Flenn - 4 chiffres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flenn - 4 chiffres




4 chiffres
4 цифры
تنساني
Ты забудешь меня
لا، لا ما شكّيتش راح تنساني
Нет, нет, я не сомневался, что ты забудешь меня
نكملها وحدي، نحاجي كيساني
Доживу один, буду разговаривать со своими стаканами
ما نحتاج طبيب، عيني ميزاني، يا-إي
Мне не нужен врач, мои глаза мои весы, да-а
Des années
Годы
حنايا كيف كيف، حنايا des amis
Мы всё те же, мы друзья
قاتلي، "حسيتك بعيد، حبيت نساميك"
Сказала мне: "Чувствую, ты далёк, хотела позвать тебя"
عجبها الحال، جاها حلو لساني، يا-إي
Ей понравилось, ей показался сладким мой язык, да-а
وانا لتم نخمم كيفاش
А я всё думаю, как
ن quitter ma ville، ن quitter ma terre (terre)
Покинуть свой город, покинуть свою землю (землю)
قعاد ماشي affaire
Сидеть без дела
حسيت بزهري qui m'appelle (pelle)
Почувствовал, что моя удача зовёт меня (зовёт)
صغير وانا كنت نغيص
С детства я был пронырливым
حاشيها لي بليس، جراني ل papel (pel)
Кроме тех, кого мне указал дьявол, притащил к бумаге (бумаге)
شرلي علي كاباو
Злорадствовал надо мной папаша
البارح كاليني الخوف، دوكا j'ai pas peur (peur)
Вчера мной овладел страх, сегодня мне не страшно (страшно)
أها، يا زينة، روحي خليني alone
А, красавица, иди, оставь меня одного
أها، أني خلوي، نسمع Babylon
А, я пустой, слушаю Babylon
أها، ما ولى يهمني في من نلوم
А, мне всё равно, кого винить
أها-ياه، طايحة ف lové، تخافي من love
А-а, по уши в деньгах, боишься любви
يا البابور، larger
Эй, пароход, отчаливай
قبل ما تقلع دينا معاك
Прежде чем ты уплывёшь, возьми меня с собой
خرجني من Alger
Вывези меня из Алжира
خلي الحومة في الأمان
Оставь район в безопасности
عايشينها quatre chiffres
Живём четырьмя цифрами
وjamais عطيتك la promesse
И я никогда не давал тебе обещания
وعندي l'archive
И у меня есть архив
ضحكت كي قالت، "j'suis pas comme elle"
Засмеялась, когда сказала: не такая, как она"
منحبش تجيني بla taille
Не хочу, чтобы ты приходила с апломбом
نحب تقولي كلمة، غير كي تخممي بلي capable، أه
Хочу, чтобы ты сказала слово, только когда подумаешь, что способна, а
لساني ماشي قاطع
Мой язык не острый
جايبها défense معها حافظ ڭاع les cata, dok
Взял её на защиту, зная все катастрофы, сейчас
باش نديها ma part
Чтобы получить свою долю
طريق سلاك طويلة، وانا ماشي وهمي ف sac à dos
Твой путь долгий, а я не мираж в рюкзаке
اليوم نقولوا، "ça va"
Сегодня мы скажем: "Всё хорошо"
ڭاع واش جاز علينا، وما حفينا نيف فla baïda
Всё, что с нами случилось, и мы не опустили головы в столице (Алжире)
صوتك m'apaise
Твой голос успокаивает меня
وسط الغدرة سلكت à peine
Среди предательства еле выжил
فيدي سلاحي، je pense à oim
Вижу своё оружие, думаю о себе
فيدي وردة، je pense à elle
Вижу розу, думаю о ней
نحوس الـ calme، نحوس la paix
Ищу спокойствие, ищу мир
زيد شوية، نحوس ma bae
Ещё немного, ищу свою любимую
Relation fake، شغل طالعة ب la whey
Фальшивые отношения, как будто накачанные сывороткой
اطلق لي يديا، نغمض ma haine، ياه
Развяжи мне руки, закрою свою ненависть, да
أها، يا زينة، روحي خليني alone
А, красавица, иди, оставь меня одного
أها، أني خلوي، نسمع Babylon
А, я пустой, слушаю Babylon
أها، ما ولى يهمني في من نلوم
А, мне всё равно, кого винить
أها-ياه، طايحة ف lové، تخافي من love
А-а, по уши в деньгах, боишься любви
يا البابور، larger
Эй, пароход, отчаливай
قبل ما تقلع دينا معاك
Прежде чем ты уплывёшь, возьми меня с собой
خرجني من Alger
Вывези меня из Алжира
خلي الحومة في الأمان
Оставь район в безопасности
عايشينها quatre chiffres
Живём четырьмя цифрами
وjamais عطيتك la promesse
И я никогда не давал тебе обещания
وعندي l'archive
И у меня есть архив
ضحكت كي قالت، "j'suis pas comme elle"
Засмеялась, когда сказала: не такая, как она"





Writer(s): Mehdi Koulougli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.