Flenn - Balak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flenn - Balak




باب الفرجة تبان لي بعيدة
Баба вульва трусики мне далеко
حاب نخرج منها أنا médaillé
Хэб, мы выберемся из этого, Иль это ...
Jamais قدرت نفهم la vida
Я мог бы понять почему
نحس روحي فالvide نـpédaler
Сглазь мою душу Валери НЛ НЛ НР
كتاب حياتي وسمه نضال
Книга моей жизни.
ما فهمونيش كيما ميصالي
Что фахмонеш Кима месали
داير الأمان غير فالحيطان
Красильщик безопасности без стены
غير لها قدرت نعطي ظهري
Это ее судьба мы возвращаемся назад
اليوم اهي تبان لي بلي أنا اللي روحت للكية
Сегодня это моя одежда, но это я пошла гладить.
درت نقاطي وين كان لازم غير فاصلة
Я повернул свои точки, и это было необходимо, чтобы не сломаться.
تغمض عينك فرمشة تلقى جازوا الأيام
Закрой глаза, кисть принимает Газзу дней.
داخل فحكاية وما عندك حتى صلة
Внутри истории, и у тебя даже нет связи.
بالاك غالط مع العالي
Баллак девушка с высшим
وماشي داير اللي لازم
И что нужно было Дайеру
والله ما داير بلعاني
Аллах Ма Дайер балаани
نسڭم روحي وراني عازم
Несим Рухи Рани Азем
زعما هو الدنيا اللي داني
Якобы мирская Элли Дэнни
وزاد عليَّ شويا الأسم
Али Шуя добавил имя.
العشرة نقطعها اللولاني
Десять кусочков Лолани
ونزرب ونخرّج القَسم
Мы выходим и убираем секцию.
بالاك أنايا اللي غالط
Балак Анайя Элли Галат
بالاك أنتوما اللي رايكوم صواب
Палак антума Элли райкум прав
بالاك أنا عقلي تالف
Балак я психически больна
خلاني وحداني مع عندي القراب
Я наедине со своей семьей.
بالاك كان لازم نكتف
Баллак должен был быть доволен.
بالاك العيب فيَّ ماشي فالصحاب
Балак-недостаток в походке хозяев
بالاك كان لازم نوالف
Балаку нужен был Наваф.
وننسى العزاز اللي غطاهوم التراب
И забудь об Аль-Азазе, который покрывал землю.
وبالاك أنا اللي كنت خادعهوم
И Балак я, который был лжив.
ماشي بالغدرة وعارفها jamais تدوم
Ходи с предательством и знай, что оно длится вечно.
شايف فالناس هموم
Люди обеспокоены.
أنا اللي نكار الحيلة لتما كان لزوم
Я тот, кто отказался от трюка ради того, что было необходимо.
غارق فالكاس نعوم
Утонул валькас Наум
مقابل المرايا راهي ترد علي اللوم
Против зеркал Рахи берет вину на себя
غير نقطة فهاد الكون
Изменить точку вселенной.
بنادم ضعيف وجاي يطلب السماح اليوم
Слабо раскаиваясь, Джей просит, чтобы ему разрешили сегодня.
شحال نعيا نمشي وحدي فهاد الحياة؟
Шахал наайя, мы идем одни, Фахад Аль-Хаят.
بالاك غدوة نطيح وما نلقى وين نبات
Балак гадва свергнут, и то, что мы получаем, побеждает.
بالاك اللي كانوا ناسي راحوا كي شبعوا هدات
Балак, который был моим народом, пошел наполнить их дарами.
الغلطة فيَّ، الميمة ماشي هاكا ربات
Ошибка в меме домохозяек мааси Хакка
ديروها صفحة كحلة فاتت
Страница дероха, которую пропустила Кала.
ولا القلوب من جهتي كامل ماتت؟
И сердца с моей стороны не совсем мертвы.
حسن عوني، راني عيان
Хасан Авни Рани Айян
والتوانسة يفهموا كينقول راهي فادت
Тваны понимают кенгул Рахи вадат
شحال من عين خليتها بكات
Шахал из ока своей камеры Бакат
يا مهدي خلاص الوقت دوكا را فاتك
О Мехди время спасения Дука Ра ты упустил
فبالهم ها تبقى عيان
Они все еще видны.
الناس كملت حياتها ونساتك
Люди завершили свои жизни, а ваши женщины ...
بالاك أنايا اللي غالط
Балак Анайя Элли Галат
بالاك أنتوما اللي رايكوم صواب
Палак антума Элли райкум прав
بالاك أنا عقلي تالف
Балак я психически больна
خلاني وحداني مع عندي القراب
Я наедине со своей семьей.
بالاك كان لازم نكتف
Баллак должен был быть доволен.
بالاك العيب فيَّ ماشي فالصحاب
Балак-недостаток в походке хозяев
بالاك كان لازم نوالف
Балаку нужен был Наваф.
وننسى العزاز اللي غطاهوم التراب
И забудь об Аль-Азазе, который покрывал землю.
(بالاك أنايا اللي غالط، غالط...)
(Балак Анайя, который грешник, грешник...)
(بالاك أنا عقلي تالف، تالف...)
(Балак, я психически поврежден, поврежден...)
(بالاك كان لازم نكتف، نكتف...)
(Балаку пришлось плечом, плечом...)
(بالاك كان لازم نوالف، نوالف...)
Баллак нуждался в нув, нув...)





Writer(s): Mehdi Koulougli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.