Paroles et traduction Fler feat. Silla - Bleib wach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bleib
wach
dieses
Para
ist
wie
Drogen
Я
бодрствую
этот
пункт
похож
на
наркотики
Ich
brauch'
nur
ein
paar
Millionen
und
schlafen
kann
ich
wenn
ich
tot
bin
Мне
нужно
всего
несколько
миллионов,
и
я
могу
спать,
когда
я
мертв
Ich
laufe
durch
die
Nacht,
Augen
auf
wie
Blade
der
Daywalker
Я
бегу
через
ночь,
глаза
вверх,
как
лезвие
Daywalker
Maskulin
ausverkauft
in
jedem
Mail
Order
Мужской
раскупаются
в
коем
Mail
Order
Heut'
mach
ich
Cash,
damals
hatt'
ich
nichts
Сегодня
я
делаю
наличные
деньги,
тогда
у
меня
ничего
не
было
Damals
war
es
Rap
aber
heute
mach'
ich
Hits
Тогда
это
был
рэп,
но
сегодня
я
делаю
хиты
Ich
bin
unnahbar
Я
неприступен
Zu
später
Stunde
betrunken
auf
der
Suche
nach
'nem
Kätzchen
- Kater
В
поздний
час
пьяный
в
поисках
котенка-похмелья
Ja
ja
ist
schon
heftig
wie
die
Zeit
vergeht
Да,
да,
уже
яростно,
как
проходит
время
Weg
von
Polizeisirenen
wenn
ich
meine
Feinde
seh'
Вдали
от
полицейских
сирен,
когда
я
вижу
своих
врагов'
Lass
ich
sie
einfach
stehen
Я
просто
оставлю
их
Für
meine
neuen
besten
Freunde:
Giorgio
Armani,
Ralph
Lauren
(yeah)
Для
моих
новых
лучших
друзей:
Giorgio
Armani,
Ralph
Lauren
(yeah)
Bye
Bye
auf
Wiedersehen,
Drive-by
ich
schiess'
auf
jeden
До
свидания,
Drive-by
я
стреляю
в
каждого
Party
wie
ein
Pitbull
Вечеринка,
как
питбуль
Man
es
ist
so,
ich
bleib
wie
ich
bin
Человек
это
так,
я
остаюсь
таким,
какой
я
есть
Silla
der
Killa,
Panik
in
der
Disco
Silla
der
Killa,
паника
на
дискотеке
Heb'
das
Glas
hoch
- Maseltov
Подними
стакан
высоко
- Maseltov
Komm
einer
geht
noch
- Hasselhoff
Приходите
один
еще-Хассельхофф
(Ich
bleib
wach)
Mir
scheiss
egal
(Я
бодрствую)
мне
все
равно
(Ich
bleib
wach)
M-A-S-kulin
Baby
(Я
остаюсь
проснулся)
M-A-S-kulin
ребенка
Heb'
das
Glas
hoch
- Maseltov
Подними
стакан
высоко
- Maseltov
Komm
einer
geht
noch
- Hasselhoff
Приходите
один
еще-Хассельхофф
(Ich
bleib
wach)
Mir
scheiss
egal
(Я
бодрствую)
мне
все
равно
(Ich
bleib
wach)
(Я
бодрствую)
Was
hält
mich
wach?
Dieses
Adrenalin
Что
заставляет
меня
бодрствовать?
Этот
Адреналин
Es
fliesst
durch
meine
Adern
wie
das
Amphetamin
Он
течет
по
моим
венам,
как
амфетамин
Denn
ich
spür'
wie
mein
Herz
schlägt
Потому
что
я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
Und
ich
geh
shoppen
mit
den
Schlampen
bis
sich
irgendwann
der
Schmerz
legt,
du
Scherzkecks
И
я
хожу
по
магазинам
со
шлюхами,
пока
в
какой-то
момент
боль
не
утихнет,
шутники
Ich
schreib
keine
Rappertexte,
ich
schreibe
die
Wahrheit
auf
Я
не
пишу
рэперские
тексты,
я
записываю
правду
Das
Rapgame
ist
ein
Pokertisch
und
ich
teile
die
Karten
aus
Rapgame-это
покерный
стол,
и
я
делю
карты
Sag
niemals
nie,
aber
niemals
kriegt
ihr
mich
hier
weg
Никогда
не
говори
никогда,
но
никогда
вы
не
получите
меня
отсюда
Ich
hab'
euch
gezeigt
wie
viel
Geld
in
diesem
Business
steckt
Я
показал
вам,
сколько
денег
в
этом
бизнесе
Der
Gangster-Rapper,
der
Gangster-Rap
sein'
Namen
gab
Гангстер
рэпер,
который
дал
гангстер
рэп
его
' имя
Unterwegs
mit
Fler,
das
heißt
Stress
mit
Vaterstaat
Путешествуя
с
флер,
то
есть
стресс
с
отцовским
государством
Bring'
Style
in
dieses
Rapgame
als
wäre
ich
Designer
Принесите
стиль
в
эту
рэп-игру,
как
если
бы
я
был
дизайнером
Genau
aus
diesem
Grund
verehren
mich
die
Weiber
Именно
по
этой
причине
женщины
поклоняются
Мне
Umso
später
der
Abend
umso
schöner
die
Schlampen
Чем
позже
вечер,
тем
красивее
шлюхи
Ich
schmeiss'
die
Euros
durch
den
Club,
und
ich
schwöre
sie
tanzen
Я
бросаю
евро
через
клуб,
и
я
клянусь
танцевать
Dieses
Leben
wollt'
mich
ficken,
darum
fick'
ich
diese
Welt
zurück
Эта
жизнь
хочет
'трахнуть
меня,
поэтому
я
трахаю'
этот
мир
обратно
Als
Straßenkind
hat
man
nur
selten
Glück
- du
weisst
Bescheid
Как
уличному
ребенку
редко
везет
- ты
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLER, STEIN VINCENT, SCHERER KONSTANTIN, SCHULZE MATTHIAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.