Paroles et traduction Fler feat. Jalil - Flex'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(am
Flex'n),
yeah
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
(flexin'),
yeah
Flex'n,
yeah
Flexin',
yeah
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n,
flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin',
flexin'
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Denn
die
Diamanten
in
der
Roli
sind
am
Glänzen
'Cause
the
diamonds
in
the
Rollie
are
gleaming
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Immer
nur
am
Handy,
weil
die
Bitches
mit
mir
texten
(weil
die
Bitches)
Always
on
my
phone,
'cause
the
bitches
are
textin'
(cause
the
bitches)
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Wenn
ich
shoppen
gehe,
nicht
ein
bisschen
die
Collection
(die
Collection)
When
I
go
shopping,
not
just
a
bit
of
the
collection
(the
collection)
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Es
ist
kein
Geheimnis,
Mann,
du
fickst
hier
mit
dem
Besten
It's
no
secret,
girl,
you're
messing
with
the
best
Action,
Mann,
es
geht
um
Action
Action,
girl,
it's
all
about
action
Früher
in
den
Block,
da
war
ich
immer
die
Connection
Back
in
the
block,
I
was
always
the
connection
Mit
Yankee-Fitted-Cap,
Kette
bis
zum
Unterleib
und
sie
scheint
wie
geölt
With
Yankee
fitted
cap,
chain
down
to
my
waist
and
it
shines
like
it's
oiled
Fahr'
bei
Nacht
durch
die
City,
die
Scheiben
getönt
Driving
through
the
city
at
night,
windows
tinted
Die
Felgen,
sie
kosten
ein
Monatsgehalt
The
rims,
they
cost
a
month's
salary
Mein
Zuhause,
das
ist
deine
Wohnung
mal
drei
My
home
is
three
times
the
size
of
your
apartment
Früher
da
hatt'
ich
kein'n
Cent
für
ein'n
Fahrschein
Back
then,
I
didn't
have
a
cent
for
a
ticket
Heute
da
sitz'
ich
im
Benz
und
er
parkt
ein
Today
I
sit
in
the
Benz
and
it
parks
itself
Kam
aus
dem
Ghetto,
der
einzig
Wahre
Came
from
the
ghetto,
the
only
real
one
Rede
mit
den
Fäusten
meine
Zeichensprache
Speak
my
sign
language
with
my
fists
Bin
der
Deutschrap-Messias
I'm
the
German
rap
messiah
Häng'
nur
mit
Gewinnern
und
scheu'
die
Verlierer
Hang
out
only
with
winners
and
avoid
the
losers
Belvedere
Flaschen
auf
Eis
in
'nem
Bottich
Belvedere
bottles
on
ice
in
a
tub
Gib
Rooz
Interviews,
aber
keine
für
Toxik
Give
Rooz
interviews,
but
none
for
Toxik
Und
keine
für
Olli
und
Rap.de
And
none
for
Olli
and
Rap.de
Dieses
Jahr
Top
drei,
Hip-Hop-Resümee
This
year
top
three,
hip-hop
resume
Außer
Gott
ist
keiner
da,
der
mich
beschützt
Besides
God,
there's
no
one
to
protect
me
Deshalb
im
mei'm
Auto
meine
Milli
auf
dem
Sitz
That's
why
my
milli
is
on
the
seat
in
my
car
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Denn
die
Diamanten
in
der
Roli
sind
am
Glänzen
'Cause
the
diamonds
in
the
Rollie
are
gleaming
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(ja)
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
(yeah)
Immer
nur
am
Handy,
weil
die
Bitches
mit
mir
texten
(weil
die
Bitches)
Always
on
my
phone,
'cause
the
bitches
are
textin'
(cause
the
bitches)
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
Wenn
ich
shoppen
gehe,
nicht
ein
bisschen
die
Collection
(die
Collection)
When
I
go
shopping,
not
just
a
bit
of
the
collection
(the
collection)
Flex'n
(ja),
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(okay)
Flexin'
(yeah),
babe,
I'm
flexin'
(okay)
Es
ist
kein
Geheimnis,
Mann,
du
fickst
hier
mit
dem
Besten
(mit
mir)
It's
no
secret,
girl,
you're
messing
with
the
best
(with
me)
Heute
vorfahr'n
im
Daimler
Benz
(ja)
Today
I'm
pulling
up
in
the
Daimler
Benz
(yeah)
Private
parken
auf
allen
Events
(hmh)
Private
parking
at
all
events
(hmh)
Alle
Bitches
wie
Tyra
Banks
All
the
bitches
like
Tyra
Banks
Alle
Hater
auf
einmal
Fans
All
the
haters
suddenly
fans
Bin
wie
ich
bin,
brauch'
den
Macho
nicht
spiel'n
I
am
who
I
am,
don't
need
to
play
the
macho
Jump'
in
die
Menge
seit
Aggro
Berlin
(ja)
Jumping
into
the
crowd
since
Aggro
Berlin
(yeah)
Streit
mich
mit
jedem
seit
CCN
1 (CCN
1)
Fighting
with
everyone
since
CCN
1 (CCN
1)
Das
Leben
im
Heim,
war
'ne
Trainingseinheit
Life
in
the
home
was
a
training
session
Alle
bekamen
nur,
was
sie
verdien'n
Everyone
got
only
what
they
deserved
Es
lagt
nicht
an
mir,
denn
es
lag
nur
an
ihn
It
wasn't
my
fault,
it
was
only
theirs
Nie
mit
der
Masse,
nur
gegen
den
Strom
Never
with
the
masses,
only
against
the
current
Ihr
Hater
habt
heute
so
viel
Sympathie
You
haters
have
so
much
sympathy
today
Wieder
der
Szene
drei
Jahre
voraus
Three
years
ahead
of
the
scene
again
Fangt
ihr
damit
an,
hör'
ich
grad'
damit
auf
If
you
start
with
it,
I'll
stop
right
away
So
ein
Badboy,
selbst
Personal-Trainer
verklagen
mich
auch
Such
a
bad
boy,
even
personal
trainers
are
suing
me
too
Ich
glaube,
der
Richter
ist
in
mich
verliebt
I
think
the
judge
is
in
love
with
me
Warum
schreibt
er
mir
sonst
jeden
Tag
einen
Brief?
Why
else
would
he
write
me
a
letter
every
day?
Hab'
es
prophezeit
und
es
ist
passiert
I
prophesied
it
and
it
happened
Jeder
macht
jetzt
Trap,
ich
hab'
nicht
phantasiert
Everyone's
doing
trap
now,
I
wasn't
fantasizing
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(ja
ha)
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
(yeah
ha)
Denn
die
Diamanten
in
der
Roli
sind
am
Glänzen
(sind
am
Glänzen)
'Cause
the
diamonds
in
the
Rollie
are
gleaming
(are
gleaming)
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(ja)
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
(yeah)
Immer
nur
am
Handy,
weil
die
Bitches
mit
mir
texten
Always
on
my
phone,
'cause
the
bitches
are
textin'
Flex'n,
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(okay)
Flexin',
babe,
I'm
flexin'
(okay)
Wenn
ich
shoppen
gehe,
nicht
ein
bisschen
die
Collection
(die
Collection)
When
I
go
shopping,
not
just
a
bit
of
the
collection
(the
collection)
Flex'n
(ja),
Babe,
ich
bin
am
Flex'n
(okay)
Flexin'
(yeah),
babe,
I'm
flexin'
(okay)
Es
ist
kein
Geheimnis,
Mann,
du
fickst
hier
mit
dem
Besten
(oh!)
It's
no
secret,
girl,
you're
messing
with
the
best
(oh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Losensky, Jalil Berkholz, Nico-giuseppe Chiara, Simes Branxons
Album
Epic
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.