Paroles et traduction Fler feat. Jihad - Produkt der Umgebung
Produkt der Umgebung
Product of the environment
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Vater
Türke,
Mutter
Deutsch
- Halb
Kanacke
Father
Turk,
Mother
German
- Half
Kanacke
Brauch
Kein
Leasing
zahl
den
Benz
aus
einer
Tasche
Don't
need
a
lease
pay
the
Benz
out
of
a
pocket
Die
reichen
Wichser,
sie
wollen
mich
nicht
oben
sehen
The
rich
fuckers,
they
don't
want
to
see
me
on
top
Am
besten
Hartz
IV
und
Drogen
nehmen
It
is
best
to
take
Hartz
IV
and
drugs
Seitdem
ich
klein
bin
will
ich
was
erreichen
Since
I'm
little
I
want
to
achieve
something
Jede
Menge
Lila
Scheine
- Wasserzeichen
Lots
of
Purple
Bills
- Watermarks
Nach
Jump
Jump
musste
ich
wieder
Ackan
gehen
After
Jump
Jump
I
had
to
go
Ackan
again
10
Euro
Stundenlohn
verkacktes
Leben
10
Euro
hourly
wage
for
a
fucked-up
life
Damals
18
heute
fast
30
Then
18
now
almost
30
Früher
dachte
ich
heute
weiß
ich
I
used
to
think
that
today
I
know
Man
dieses
Leben
ist
ein
Teufelskreis
Man
this
life
is
a
vicious
circle
10
Gramm
bekommst
du
gern
zum
Freundschaftspreis
You
are
welcome
to
get
10
grams
at
the
friendship
price
Heute
schauen
sie
neidisch
weil
ich
7er
fahre
Today
they
look
envious
because
I'm
driving
7
Die
Sonne
scheint
für
mich
- Nie
wieder
Minusgrade
The
sun
is
shining
for
me
- Never
minus
degrees
again
Undercover
Kanack,
Undercover
unterwegs
Undercover
Kanack,
Undercover
on
the
road
Es
ist
für
viele
meiner
Jungs
zu
spät
It's
too
late
for
a
lot
of
my
boys
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Auf
meinem
Shirt
dieses
Blut
ist
kein
Make-Up
On
my
shirt
this
blood
is
no
makeup
Und
mein
Gesicht
diese
Wut
ist
mein
Make-Up
And
my
face
this
anger
is
my
makeup
Schaue
in
den
Spiegel
sehe
eine
ernste
Miene
Look
in
the
mirror
see
a
serious
expression
Dann
aus
dem
Fenster
sehe
keine
Perspektive
Then
from
the
window
I
see
no
perspective
Mittelfinger
hoch
für
die
drecks
Bullen
Middle
finger
up
for
the
dirty
cops
Mein
Kontostand
vor
dem
Kommazeichen
sechs
nullen
My
account
balance
before
the
comma
sign
six
zeros
Ich
trag
mein
Jesuskreuz
wenn
ich
die
Scheine
zähle
I
wear
my
Jesus
cross
when
I
count
the
bills
Der
Teufel
ist
entäuscht
denn
ich
habe
keine
Seele
The
devil
is
disappointed
because
I
have
no
soul
Überleben
ist
hier
schwer
als
Weißbrot
Survival
is
harder
here
than
white
bread
Weil
kein
echter
Mann
bei
Stress
die
Polizei
holt
Because
no
real
man
calls
the
police
during
stress
Der
Rauch
der
mich
umgibt,
der
smok
in
diesen
Straßen
The
smoke
that
surrounds
me,
the
smoke
in
these
streets
Die
Justitz
und
die
Bullen
sie
können
mir
einen
Blasen
The
Justitz
and
the
cops
you
can
give
me
a
blowjob
Wir
sind
Hunde
die
Beisen
aber
nie
Bellen
We
are
dogs
that
bite
but
never
bark
Willkommen
in
meiner
Hood
Welcome
to
my
Hood
Wir
schießen
auf
T-Pain
We
shoot
at
T-Pain
Ich
Jage
meine
Feinde
mit
dem
BMW
I
hunt
my
enemies
with
the
BMW
Es
ist
für
viele
meiner
Jungs
zu
spät
It's
too
late
for
a
lot
of
my
boys
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Junge
was
ich
bin,
das
Produkt
der
Umgebung
Boy
what
am
I,
the
product
of
the
environment
Alle
um
mich
rum,
meine
Jungs
auf
Bewährung
All
around
me,
my
boys
on
probation
Junge
was
ich
bin,
wollen
die
Reichen
hier
nicht
haben
Boy
what
I
am,
the
rich
don't
want
to
have
here
Sie
wollen
mir
was
erzählen,
doch
ich
scheiß
drauf
was
sie
sagen
They
want
to
tell
me
something,
but
I
don't
give
a
fuck
what
they
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLER, PRODUES, DIGGLER BO, G-HOT, MMINX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.