Paroles et traduction Fler feat. Laas Unltd. - Famebitch
Eh,
häng
mir
nicht
am
Rucksack,
ich
bin
voll
am
chillen
Yo,
don't
bug
me,
girl,
I'm
just
vibing
Diese
Bitches
Uh-la-la
wie
Lauryn
Hill
These
chicks
coocoo
as
hell
like
Lauryn
Hill's
singin'
Manchmal
fick
ich
auch
die
Skateboard-Bitches
Sometimes
I'll
hit
them
skater
girls
too
Wenn
es
sein
muss
auch
die
Casper-Emo-Selbstmord-Bitches
If
I
have
to,
even
those
Casper-emo
suicide
ones
Dreh'
mir
nur
noch
pure
Joints
wie
Wiz
Khalifa
Rolling
up
these
pure
joints
like
Wiz
Khalifa
Déjà-vu,
Mann,
wo
ist
der
verfickte
Dealer?
Deja
vu,
damn,
where
the
dealer
at?
Jeden
Tag
ein
neues
Festival
Every
day
a
new
festival
Knall'
die
Bitches
weg
wie
in
'nem
Actionfilm
Blowin'
these
bitches
away
like
an
action
flick
Was
für
Pumpen,
skinny
wie
ein
Skistock
What
the
hell
is
that
waist?
Skinny
as
a
ski
pole
Egal
wo
ich
chille
- um
mich
rum
ist
immer
Weedsmog
Wherever
I
go
- I'm
surrounded
by
this
weed
smoke
Du
willst
in
den
Backstage
You
want
backstage
Willst
mit
Fat
Lace
ein
Sextape
Thinkin'
you'll
get
a
sex
tape
with
Fat
Lace
Auf
dem
Frauenfeld,
Splash!
und
dem
Out4Fame
At
Frauenfeld,
Splash!,
and
Out4Fame
Dass
du
da
warst,
war
nicht
aus
Versehen
You
weren't
there
by
chance
Du
willst
Laas,
denn
der
Rucksack
ist
von
MCM
You
want
Laas,
'cause
MCM
made
this
backpack
Egal,
ich
fick'
dich
auf
der
nächsten
Jam
Doesn't
matter,
I'll
hit
it
at
the
next
jam
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Du
bist
eine
Famebitch
You're
a
fame
bitch
Nur
eine
Famebitch
Just
a
fame
bitch
Du
bist
eine
Famebitch
(yeah)
You're
a
fame
bitch
(yeah)
Eine
Famebitch
A
fame
bitch
Sie
will
mich
anbaggern,
danct
vor
mir
so
wie
Rihanna
She's
tryna
flirt,
dancing
in
front
of
me
like
Rihanna
Vor
den
Gigs
wird
die
Groupieschlange
immer
länger
Groupies
line
up
'fore
the
gigs
get
longer
Was
glaubst,
du
wer
du
bist?
Ich
bumse
nicht
mit
jeder
Who
do
you
think
you
are?
I
don't
smash
any
chick
Vor
dem
Fame
war
ich
für
die
ganzen
Nutten
nie
ein
Thema
Before
the
fame,
you
wouldn't
even
look
at
me
Was
für
Romeo?
Was
für
Julia?
Romeo
and
Juliet,
what
a
crock
Damals
hast
du
noch
gelacht,
als
ich
ein
Loser
war
You
used
to
laugh
at
me
when
I
was
a
loser
Ich
weiß
wie
du
an
Cash
kommst,
Bitch
I
know
how
you
get
your
money,
girl
Du
bist
eine
Escortbitch
You're
an
escort,
it's
your
hustle
Fick
mit
mir,
dann
Jalil
und
danach
mit
Marv
You
hit
me,
then
Jalil,
then
Marv
Dann
mit
Laas
und
danach
mit
meiner
Entourage
Then
Laas
and
his
crew
Diese
Weiber
haben
'ne
Klatsche
These
girls
are
a
mess
Nach
dem
Blasen
wieder
Primark
an
der
Kasse
Blow
me
then
back
to
the
bargain
bin
Was
für
Sugardaddy,
ich
find'
deine
Mutter
sexy
What
sugar
daddy?
I
think
your
mama's
fine
Sie
macht
nach
dem
Dreier
gerne
noch
von
uns
ein
Selfie
She
likes
to
take
a
selfie
after
she
gives
us
three
Hab'
den
weißen
Range
direkt
vor
dem
Club
geparkt
Parked
my
white
Range
right
in
front
of
the
club
Du
würdest
alles
tun,
damit
du
diesen
Luxus
hast
You'd
do
anything
for
this
kind
of
luxury
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
You
ain't
really
like
this,
I
see
it!
Du
bist
eine
Famebitch
You're
a
fame
bitch
Nur
eine
Famebitch
Just
a
fame
bitch
Du
bist
eine
Famebitch
(yeah)
You're
a
fame
bitch
(yeah)
Eine
Famebitch
A
fame
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Hammerstein, Patrick Losensky, Nico-giuseppe Chiara, Iad Aslan
Album
Vibe
date de sortie
02-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.