Fler feat. Laas Unltd. - Famebitch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fler feat. Laas Unltd. - Famebitch




Famebitch
Fame Bitch
Eh, häng mir nicht am Rucksack, ich bin voll am chillen
Yo, don't bug me, girl, I'm just vibing
Diese Bitches Uh-la-la wie Lauryn Hill
These chicks coocoo as hell like Lauryn Hill's singin'
Manchmal fick ich auch die Skateboard-Bitches
Sometimes I'll hit them skater girls too
Wenn es sein muss auch die Casper-Emo-Selbstmord-Bitches
If I have to, even those Casper-emo suicide ones
Dreh' mir nur noch pure Joints wie Wiz Khalifa
Rolling up these pure joints like Wiz Khalifa
Déjà-vu, Mann, wo ist der verfickte Dealer?
Deja vu, damn, where the dealer at?
Jeden Tag ein neues Festival
Every day a new festival
Knall' die Bitches weg wie in 'nem Actionfilm
Blowin' these bitches away like an action flick
Was für Pumpen, skinny wie ein Skistock
What the hell is that waist? Skinny as a ski pole
Egal wo ich chille - um mich rum ist immer Weedsmog
Wherever I go - I'm surrounded by this weed smoke
Du willst in den Backstage
You want backstage
Willst mit Fat Lace ein Sextape
Thinkin' you'll get a sex tape with Fat Lace
Auf dem Frauenfeld, Splash! und dem Out4Fame
At Frauenfeld, Splash!, and Out4Fame
Dass du da warst, war nicht aus Versehen
You weren't there by chance
Du willst Laas, denn der Rucksack ist von MCM
You want Laas, 'cause MCM made this backpack
Egal, ich fick' dich auf der nächsten Jam
Doesn't matter, I'll hit it at the next jam
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Du bist eine Famebitch
You're a fame bitch
Nur eine Famebitch
Just a fame bitch
Du bist eine Famebitch (yeah)
You're a fame bitch (yeah)
Eine Famebitch
A fame bitch
Sie will mich anbaggern, danct vor mir so wie Rihanna
She's tryna flirt, dancing in front of me like Rihanna
Vor den Gigs wird die Groupieschlange immer länger
Groupies line up 'fore the gigs get longer
Was glaubst, du wer du bist? Ich bumse nicht mit jeder
Who do you think you are? I don't smash any chick
Vor dem Fame war ich für die ganzen Nutten nie ein Thema
Before the fame, you wouldn't even look at me
Was für Romeo? Was für Julia?
Romeo and Juliet, what a crock
Damals hast du noch gelacht, als ich ein Loser war
You used to laugh at me when I was a loser
Ich weiß wie du an Cash kommst, Bitch
I know how you get your money, girl
Du bist eine Escortbitch
You're an escort, it's your hustle
Fick mit mir, dann Jalil und danach mit Marv
You hit me, then Jalil, then Marv
Dann mit Laas und danach mit meiner Entourage
Then Laas and his crew
Diese Weiber haben 'ne Klatsche
These girls are a mess
Nach dem Blasen wieder Primark an der Kasse
Blow me then back to the bargain bin
Was für Sugardaddy, ich find' deine Mutter sexy
What sugar daddy? I think your mama's fine
Sie macht nach dem Dreier gerne noch von uns ein Selfie
She likes to take a selfie after she gives us three
Hab' den weißen Range direkt vor dem Club geparkt
Parked my white Range right in front of the club
Du würdest alles tun, damit du diesen Luxus hast
You'd do anything for this kind of luxury
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Eigentlich bist du ja nicht so, ich weiß!
You ain't really like this, I see it!
Du bist eine Famebitch
You're a fame bitch
Nur eine Famebitch
Just a fame bitch
Du bist eine Famebitch (yeah)
You're a fame bitch (yeah)
Eine Famebitch
A fame bitch





Writer(s): Lars Hammerstein, Patrick Losensky, Nico-giuseppe Chiara, Iad Aslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.