Paroles et traduction Fler feat. Laas Unltd. - Famebitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famebitch
Стерва, падкая на славу
Eh,
häng
mir
nicht
am
Rucksack,
ich
bin
voll
am
chillen
Эй,
не
висни
на
мне,
я
отдыхаю
Diese
Bitches
Uh-la-la
wie
Lauryn
Hill
Эти
сучки,
у-ла-ла,
как
Лорин
Хилл
Manchmal
fick
ich
auch
die
Skateboard-Bitches
Иногда
я
трахаю
и
скейтерок
Wenn
es
sein
muss
auch
die
Casper-Emo-Selbstmord-Bitches
Если
надо,
то
и
эмо-суицидниц,
фанаток
Каспера
Dreh'
mir
nur
noch
pure
Joints
wie
Wiz
Khalifa
Кручу
только
чистые
косяки,
как
Wiz
Khalifa
Déjà-vu,
Mann,
wo
ist
der
verfickte
Dealer?
Дежавю,
мужик,
где,
блин,
дилер?
Jeden
Tag
ein
neues
Festival
Каждый
день
новый
фестиваль
Knall'
die
Bitches
weg
wie
in
'nem
Actionfilm
Убираю
сучек,
как
в
боевике
Was
für
Pumpen,
skinny
wie
ein
Skistock
Какие
каблуки,
худые,
как
лыжные
палки
Egal
wo
ich
chille
- um
mich
rum
ist
immer
Weedsmog
Где
бы
я
ни
отдыхал
— вокруг
меня
всегда
дым
от
травы
Du
willst
in
den
Backstage
Ты
хочешь
в
бэкстейдж
Willst
mit
Fat
Lace
ein
Sextape
Хочешь
секс-видео
с
Fat
Lace
Auf
dem
Frauenfeld,
Splash!
und
dem
Out4Fame
На
Frauenfeld,
Splash!
и
Out4Fame
Dass
du
da
warst,
war
nicht
aus
Versehen
То,
что
ты
там
была,
не
случайно
Du
willst
Laas,
denn
der
Rucksack
ist
von
MCM
Ты
хочешь
Laas,
потому
что
рюкзак
от
MCM
Egal,
ich
fick'
dich
auf
der
nächsten
Jam
Пофиг,
я
трахну
тебя
на
следующем
джеме
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Du
bist
eine
Famebitch
Ты
стерва,
падкая
на
славу
Nur
eine
Famebitch
Просто
стерва,
падкая
на
славу
Du
bist
eine
Famebitch
(yeah)
Ты
стерва,
падкая
на
славу
(yeah)
Eine
Famebitch
Стерва,
падкая
на
славу
Sie
will
mich
anbaggern,
danct
vor
mir
so
wie
Rihanna
Она
хочет
подкатить
ко
мне,
танцует
передо
мной,
как
Рианна
Vor
den
Gigs
wird
die
Groupieschlange
immer
länger
Перед
концертами
очередь
группи
становится
все
длиннее
Was
glaubst,
du
wer
du
bist?
Ich
bumse
nicht
mit
jeder
Кем
ты
себя
возомнила?
Я
не
трахаюсь
с
каждой
Vor
dem
Fame
war
ich
für
die
ganzen
Nutten
nie
ein
Thema
До
славы
я
не
был
темой
для
всех
этих
шлюх
Was
für
Romeo?
Was
für
Julia?
Какой
Ромео?
Какая
Джульетта?
Damals
hast
du
noch
gelacht,
als
ich
ein
Loser
war
Тогда
ты
смеялась,
когда
я
был
лузером
Ich
weiß
wie
du
an
Cash
kommst,
Bitch
Я
знаю,
как
ты
получаешь
деньги,
сучка
Du
bist
eine
Escortbitch
Ты
эскортница
Fick
mit
mir,
dann
Jalil
und
danach
mit
Marv
Трахнешься
со
мной,
потом
с
Джалилем,
а
потом
с
Марвом
Dann
mit
Laas
und
danach
mit
meiner
Entourage
Потом
с
Laas
и
потом
с
моей
свитой
Diese
Weiber
haben
'ne
Klatsche
У
этих
баб
не
все
дома
Nach
dem
Blasen
wieder
Primark
an
der
Kasse
После
минета
снова
в
Primark
у
кассы
Was
für
Sugardaddy,
ich
find'
deine
Mutter
sexy
Какой
папик,
я
считаю
твою
мать
сексуальной
Sie
macht
nach
dem
Dreier
gerne
noch
von
uns
ein
Selfie
Она
любит
делать
селфи
с
нами
после
тройничка
Hab'
den
weißen
Range
direkt
vor
dem
Club
geparkt
Припарковал
белый
Range
прямо
перед
клубом
Du
würdest
alles
tun,
damit
du
diesen
Luxus
hast
Ты
бы
все
отдала,
чтобы
иметь
такую
роскошь
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Eigentlich
bist
du
ja
nicht
so,
ich
weiß!
На
самом
деле
ты
не
такая,
я
знаю!
Du
bist
eine
Famebitch
Ты
стерва,
падкая
на
славу
Nur
eine
Famebitch
Просто
стерва,
падкая
на
славу
Du
bist
eine
Famebitch
(yeah)
Ты
стерва,
падкая
на
славу
(yeah)
Eine
Famebitch
Стерва,
падкая
на
славу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Hammerstein, Patrick Losensky, Nico-giuseppe Chiara, Iad Aslan
Album
Vibe
date de sortie
02-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.