Paroles et traduction Fler feat. Moe Mitchell - Mein Lifestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Lifestyle
Мой образ жизни
Wie
ich
mich
beweg′,
wie
ich
leb'
ist
kein
Image
Как
я
двигаюсь,
как
я
живу
– это
не
имидж,
детка,
Du
kannst
sehen
ich
geh′,
steh's
bis
ans
Limit
Ты
можешь
видеть,
я
иду,
выдерживаю
до
предела.
Seht
zu
das
ihr
wegkommt,
ich
mach'
jetzt
den
Drecksjob
Смотрите,
как
вы
уходите,
я
сейчас
делаю
грязную
работу,
Ich
will
an
den
Jackpot,
raus
aus
dem
Dreck
Я
хочу
сорвать
куш,
выбраться
из
этой
грязи.
Und
glaub
mir
wenn
ich
bei
dir
auftauch′,
dann
ist
Sense
И
поверь
мне,
если
я
появлюсь
у
тебя,
то
всё
кончено,
Wenn
ich
bei
dir
auflauf′
Opfer
halt
die
Fresse
Если
я
подойду
к
тебе,
жертва,
заткнись.
Seht
zu
das
ihr
wegkommt,
ich
mach
jetzt
den
Drecksjob
Смотрите,
как
вы
уходите,
я
сейчас
делаю
грязную
работу,
Ich
will
an
den
Jackpot,
raus
aus
dem
Dreck
Я
хочу
сорвать
куш,
выбраться
из
этой
грязи.
Das
ist
mein
Lifestyle
Это
мой
образ
жизни.
Ich
schaff's
auch
ohne
sie,
ich
saß
im
Bus
ganz
hinten
Я
справлюсь
и
без
неё,
я
сидел
в
самом
конце
автобуса,
Mein
Weg
nach
oben
ließ,
den
alten
Frust
verschwinden
Мой
путь
наверх
позволил
старой
злобе
исчезнуть.
Perverse
Luxusschlitten
heut′
ist
alles
anders,
Изощренные
роскошные
тачки,
сегодня
все
по-другому,
Ich
bin
Fler,
ich
bin
Deutscher
und
ich
kann
was
Я
Fler,
я
немец,
и
я
кое-что
могу.
Ganz
egal
wer
mich
noch
anquatscht
Совершенно
неважно,
кто
еще
ко
мне
пристает,
Ich
mach
jetzt
mein
Ding,
der
Я
сейчас
делаю
свое
дело,
этот
Typ
scheint
anders
als
der
Rest
zu
klingen
Парень,
кажется,
звучит
не
так,
как
все
остальные.
Meine
scheiß
Vergangenheit
macht
mich
jetzt
zum
King
Мое
дерьмовое
прошлое
делает
меня
сейчас
королем.
Ich
hab
den
6ten
Sinn,
in
Sachen
Style
und
Mode
У
меня
шестое
чувство
в
вопросах
стиля
и
моды,
Ich
lauf
sogar
durch
die
Waffenfreizone
mit
Pistole
Я
даже
прохожу
через
зону,
свободную
от
оружия,
с
пистолетом.
Ich
hab
kein
Respekt
und
hole
mir
die
Krone
mit
Gewalt
У
меня
нет
уважения,
и
я
заберу
корону
силой.
Ich
komm
nachts
in
deine
Wohnung,
bedrohliche
Gestalt
Я
прихожу
ночью
в
твою
квартиру,
угрожающая
фигура.
Zwischen
Straße
und
Musik,
unser
Lifestyle
mittendrin
Между
улицей
и
музыкой,
наш
образ
жизни
прямо
посередине,
Das
ist
kein
Film,
das
hier
ist
einfach
wie
ich
bin
du
weißt
Bescheid
Это
не
фильм,
это
просто
то,
какой
я
есть,
ты
знаешь.
Wie
ich
mich
beweg',
wie
ich
leb′
ist
kein
Image
Как
я
двигаюсь,
как
я
живу
– это
не
имидж,
детка,
Du
kannst
sehen
ich
geh',
steh′s
bis
ans
Limit
Ты
можешь
видеть,
я
иду,
выдерживаю
до
предела.
Seht
zu
das
ihr
wegkommt,
ich
mach
jetzt
den
Drecksjob
Смотрите,
как
вы
уходите,
я
сейчас
делаю
грязную
работу,
Ich
will
an
den
Jackpot,
raus
aus
dem
Dreck
Я
хочу
сорвать
куш,
выбраться
из
этой
грязи.
Und
glaub
mir
wenn
ich
bei
dir
auftauch',
dann
ist
Sense
И
поверь
мне,
если
я
появлюсь
у
тебя,
то
всё
кончено,
Wenn
ich
bei
dir
auflauf'
Opfer
halt
die
Fresse
Если
я
подойду
к
тебе,
жертва,
заткнись.
Seht
zu
das
ihr
wegkommt,
ich
mach
jetzt
den
Drecksjob
Смотрите,
как
вы
уходите,
я
сейчас
делаю
грязную
работу,
Ich
will
an
den
Jackpot,
raus
aus
dem
Dreck
Я
хочу
сорвать
куш,
выбраться
из
этой
грязи.
Das
ist
mein
Lifestyle
Это
мой
образ
жизни.
Das
ist
mein
Lifestyle
Junge,
wir
machen
Driveby
Junge
Это
мой
образ
жизни,
парень,
мы
делаем
драйв-бай,
парень,
Und
ganz
egal
wovon
du
rappst,
ich
hab
den
Scheiß
erfunden
И
неважно,
о
чем
ты
читаешь
рэп,
я
это
дерьмо
придумал.
Carlo
Coxxx,
Frank
zum
White,
Arme
hoch,
Fans
am
schreien
Carlo
Cоxx,
Frank
White,
руки
вверх,
фанаты
кричат,
Gangsterstyle,
fahre
durch
Berlin
und
hab
die
Gang
dabei
Гангстерский
стиль,
еду
по
Берлину,
и
моя
банда
со
мной.
Früher
hatten
wir
nicht
viel,
ich
hab
mich
bis
hier
gekämpft
Раньше
у
нас
было
немного,
я
боролся
до
сих
пор,
Heute
mach
ich
hier
mein
Kies,
davon
kauf
ich
dieses
Hemd
Сегодня
я
делаю
здесь
свои
деньги,
на
них
я
покупаю
эту
рубашку,
Dieses
Auto,
diese
Jeans,
diese
Brille,
diese
Schuhe
Эту
машину,
эти
джинсы,
эти
очки,
эти
ботинки.
Ich
hab
viel
zu
tun
ein
echter
Superstar
kommt
nie
zu
Ruhe
У
меня
много
дел,
настоящая
суперзвезда
никогда
не
отдыхает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff, Mitchell Moe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.