Paroles et traduction Fler feat. Moe Mitchell - Nightlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb′
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ooh
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ooh
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Ich
bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb'
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ey
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ey
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Ich
brauch
kein
Sonnenlicht,
I
don't
need
sunlight,
Weil
ich
im
Dunkel
leb′,
Because
I
live
in
the
dark,
Hustler
arbeiten
nur
nachts,
Hustlers
only
work
at
night,
Wenn
die
Sonne
untergeht.
When
the
sun
goes
down.
Große
Konkurrenz,
Big
competition,
Nur
Vampire
unterwegs,
Blutsauger,
Only
vampires
on
the
move,
bloodsuckers,
Wir
nehmen
dich
aus,
wollen
die
Kohle
nehmen.
We'll
take
you
out,
we
want
to
take
the
dough.
Die
Frauen
halbnackt
tanzen
auf
der
Kühle,
The
women
dance
half-naked
in
the
cool,
Kriechen
für
die
Scheine,
gefangen
auf
der
Bühne.
Crawling
for
the
bills,
trapped
on
the
stage.
Rotes
Licht,
wir
laufen
von
Club
zu
Club,
Red
light,
we
run
from
club
to
club,
Und
die
Weiber
spucken
Blut
aus
Mund
zu
Mund.
And
the
women
spit
blood
from
mouth
to
mouth.
Ich
mach
im
Penthouse
die
Nacht
zum
Tag,
I
turn
night
into
day
in
the
penthouse,
Schlapp
mein
Rausch
auspennen
aus
dem
Sarkophag.
Sleeping
off
my
intoxication
from
the
sarcophagus.
Ja
ich
lebe
diese
Twilightlife
Yeah,
I
live
this
twilight
life
Die
Frauen
lieben
mein
Mysterium,
Twilight,
The
women
love
my
mystery,
twilight,
Denn
ich
bin
eiskalt
Because
I'm
ice
cold
Und
ich
seh'
mich
nicht
im
Spiegel
And
I
don't
see
myself
in
the
mirror
Ich
habe
keine
Seele
I
have
no
soul
Scheißegal,
solange
ich
meine
Scheine
zähle
I
don't
give
a
damn
as
long
as
I
count
my
bills
Unter
Bett
im
Schuhkarton
so
viele
Scheine
hier
Under
the
bed
in
a
shoebox,
so
many
bills
here
Ich
finde
keine
Ruhe,
ich
bin
ein
Vampir
I
find
no
peace,
I'm
a
vampire
Bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb'
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ooh
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ooh
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Ich
bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb′
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ey
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ey
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Auf
der
Straße
tote
Stille,
Nebelwände,
Dead
silence
on
the
street,
walls
of
fog,
Hab
die
Kohle
im
Visier,
ich
seh
kein
Ende.
Got
the
money
in
my
sights,
I
see
no
end.
Neider
wollen
den
Pflock
in
mein
Herz
rahmen,
Haters
want
to
drive
the
stake
into
my
heart,
Denn
ich
bin
Fly,
ich
kenne
keine
Schwerkraft.
Because
I'm
fly,
I
don't
know
gravity.
Ich
bin
am
Hängen
kopfüber
von
der
Decke,
I'm
hanging
upside
down
from
the
ceiling,
Habe
kein
Respect
von
Regeln
und
Gesetze.
Have
no
respect
for
rules
and
laws.
Nach
einer
Weile
verblassen
die
Träume,
After
a
while
the
dreams
fade,
Das
schnelle
Leben,
der
Tanz
mit
dem
Teufel.
The
fast
life,
the
dance
with
the
devil.
Laufe
in
den
Club,
bewege
mich
im
Zeitlupe,
I
walk
into
the
club,
move
in
slow
motion,
Blick
und
tat,
der
Grund
warum
ich
Streit
zu
.
Look
and
deed,
the
reason
why
I
cause
trouble.
Das
hier
ist
Feindress,
auch
wenn
ich
kein
Anzug
trag
This
is
enemy
dress,
even
if
I
don't
wear
a
suit
Und
die
Frauen
lieben
meine
arrogante
Art.
And
the
women
love
my
arrogant
way.
Ich
trinke
Blut
ex
ist
weg,
Elexier.
I
drink
blood,
ex
is
gone,
elixir.
Schwarze
Hoodie,
schwarzes
snap
back,
Frank
ist
hier.
Black
hoodie,
black
snapback,
Frank
is
here.
Jede
Nacht
auf
der
Jagd,
denn
ich
mit
mehr
kassier′,
Every
night
on
the
hunt,
because
I
collect
more,
VIP
mein
Bereich,
ich
bin
ein
Vampir
VIP
my
area,
I'm
a
vampire
Bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb'
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ooh
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ooh
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Ich
bin
ein
Vampir,
I'm
a
vampire,
Denn
ich
leb′
in
diese
Nightlife,
Nightlife,
ey
Because
I
live
in
this
nightlife,
nightlife,
ey
Nightlife,
Nightlife
Nightlife,
nightlife
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moe Mitchell, Fler, Mminx, Ilan Schulz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.