Paroles et traduction Fler feat. MoTrip - Die Welt dreht sich
Die Welt dreht sich
The World Keeps Turning
Wer
ich
bin?
Der
vom
Ghetto
kommt
und
du
bist
Second
Hand
Who
am
I?
The
one
from
the
ghetto,
and
you're
second-hand
Fick
deine
Frau
und
film
die
Schlampe
mit
der
Handycam
- du
Sandy-Fan
Fuck
your
woman
and
film
the
bitch
with
the
Handycam
- you
Sandy
fan
Ich
komm
vorbei
& fick
die
Party
I
come
around
and
fuck
up
the
party
Denn
ich
und
Rap
sind
Eins,
sowie
Azad
und
Karl
Kani
'Cause
me
and
rap
are
one,
like
Azad
and
Karl
Kani
Ich
war
nie,
war
nie
in
der
Schule
beliebt
I
was
never,
never
popular
in
school
Doch
ich
war
nie,
war
noch
nie
ein
schwuler
MC
But
I
was
never,
never
a
gay
MC
Und
wo
ich
herkomm,
gibt
es
keine
Liebe
für
dich
And
where
I
come
from,
there's
no
love
for
you
Du
hast
die
Gun
dabei
Bastard,
wieso
ziehst
du
sie
nicht?
Warum
erschießt
du
mich
nicht?
You
got
the
gun
with
you,
bastard,
why
don't
you
pull
it?
Why
don't
you
shoot
me?
Du
machst
ein
fieses
Gesicht,
und
du
bist
Pussy,
ich
schick
dich
in
Berlin
auf
den
Strich
You
make
a
nasty
face,
and
you're
a
pussy,
I'll
send
you
to
the
streets
in
Berlin
Du
willst
mein'
Namen
hör'n,
du
kennst
ihn
You
wanna
hear
my
name,
you
know
it
Du
Bulle
man,
du
kennst
ihn
You
cop,
man,
you
know
it
Ich
gucke
Dirty
Dancing
mit
deiner
Frau
und
bang
sie
I
watch
Dirty
Dancing
with
your
wife
and
bang
her
Du
Möchtegern-MC,
verrecke
du
Keck,
ich
battel
dein
Rap
You
wannabe
MC,
die
you
prick,
I
battle
your
rap
Mit
Heavy
Metal
Payback
und
Set
With
Heavy
Metal
Payback
and
set
Drück
auf
Stop,
dann
Reset,
oh
mein
Gott,
zeig
Respekt
Press
stop,
then
reset,
oh
my
God,
show
some
respect
Es
ist
Frank
der
dich
fetzt,
Maskulin
sind
am
Set,
yeah
It's
Frank
who
fucks
you
up,
Maskulin
is
on
set,
yeah
Was
du
kannst?
Du
kannst
für
deine
Mutter
rappen
What
can
you
do?
You
can
rap
for
your
mother
Du
bist
am
Arsch,
denn
das
Leben
ist
kein
Zuckerschlecken
You're
fucked,
because
life
ain't
no
picnic
Du
willst
nach
oben,
doch
ich
bums
dich
runter
You
wanna
climb
up,
but
I'll
knock
you
down
Es
sind
DJ
Sweap,
Pfund
500
It's
DJ
Sweap,
Pfund
500
Du
willst
nach
oben,
doch
es
geht
nicht
You
wanna
climb
up,
but
it
ain't
happening
Warum?
Du
verstehst
nicht
Why?
You
don't
understand
Die
Welt
dreht
sich
nur
um
uns,
sie
dreht
sich,
sie
dreht
sich
The
world
only
revolves
around
us,
it
keeps
turning,
turning
Deutscher
Rap
mag
mich
nicht,
na
und,
deutscher
Rap
ich
frag
dich
nicht
German
rap
doesn't
like
me,
so
what,
German
rap
I
don't
ask
you
Du
und
ich
das
geht
nicht,
das
geht
nicht
You
and
me,
it
doesn't
work,
it
doesn't
work
Ey
yo,
im
Gegensatz
zu
dir,
hab
ich
gelernt
mich
zu
behaupten
Ey
yo,
unlike
you,
I
learned
to
stand
my
ground
Hier
lernte
ich
zu
reden,
hier
lernte
ich
zu
laufen
Here
I
learned
to
speak,
here
I
learned
to
walk
Die
ersten
Texte
die
man
schreibt,
die
Ersten
die
man
aufnimmt
The
first
lyrics
you
write,
the
first
ones
you
record
Aachen
City,
meine
Stadt
im
Herzen,
mehr
als
mein
Zuhause
Aachen
City,
my
city
in
my
heart,
more
than
just
my
home
Meine
Leute
wissen
es,
der
Libanese
kann
das
My
people
know
it,
the
Lebanese
can
do
it
Ich
glaube,
wenn
ich
du
wär,
wär
ich
lieber
jemand
anders
I
think
if
I
were
you,
I'd
rather
be
someone
else
Im
Gegensatz
zu
dir
find
ich
die
meisten
Rapper
scheiße
Unlike
you,
I
think
most
rappers
are
shit
Bitte
hör
dir
deine
Texte
an,
dann
weißt
du
was
ich
meine
Please
listen
to
your
lyrics,
then
you'll
know
what
I
mean
Wenn
Rapper
am
verzweifeln
sind,
weil
sie
keine
Vergleiche
finden
When
rappers
are
desperate
because
they
can't
find
comparisons
Du
bist
nichtmal
auf
dem
letzten
Platz,
du
bist
noch
weiter
hinten
You're
not
even
in
last
place,
you're
even
further
behind
Deine
Fresse
sollte
man
am
Besten
mit
'ner
Fessel
auf
die
Gleise
binden
Your
face
should
be
tied
to
the
tracks
with
shackles
Und
dich
dann
direkt
in
deine
Heimat
schicken
And
then
send
you
straight
back
to
your
homeland
Keiner
weiß
mehr
weiter
- Trip,
die
Szene
ist
geschockt
(schockt)
Nobody
knows
what
to
do
anymore
- Trip,
the
scene
is
shocked
(shocked)
Ich
weiß,
was
zu
tun
ist
und
erledige
den
Job
(Job)
I
know
what
to
do
and
I
get
the
job
done
(job)
Rede
nicht
mehr
Stop
(Stop),
die
Zeit
macht
mich
wild
Stop
talking
(Stop),
time
makes
me
wild
Ich
bin
im
Gegensatz
zu
dir
ein
Mann,
der
weiß,
was
er
will
Unlike
you,
I'm
a
man
who
knows
what
he
wants
Du
willst
nach
oben,
doch
es
geht
nicht
You
wanna
climb
up,
but
it
ain't
happening
Warum?
Du
verstehst
nicht
Why?
You
don't
understand
Die
Welt
dreht
sich
nur
um
uns,
sie
dreht
sich,
sie
dreht
sich
The
world
only
revolves
around
us,
it
keeps
turning,
turning
Deutscher
Rap
mag
mich
nicht,
na
und,
deutscher
Rap
ich
frag
dich
nicht
German
rap
doesn't
like
me,
so
what,
German
rap
I
don't
ask
you
Du
und
ich
das
geht
nicht,
das
geht
nicht
You
and
me,
it
doesn't
work,
it
doesn't
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo Sapina, Thomas Lueftenegger, Alen Sijaric, Fler, Motrip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.