Fler feat. Rick Ross - Big Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fler feat. Rick Ross - Big Dreams




Big Dreams
Большие мечты
Flizzy hält die Smith & Wesson wieder auf Reload (Reload)
Флиззи снова перезаряжает свой Smith & Wesson (перезаряжает)
Alles Schauspieler-Rapper, ihr seid Daily-Soap (Daily-Soap, ey)
Все эти рэперы-актеры, вы просто мыльная опера (мыльная опера, эй)
Wenn wir kommen, siehst du Kugeln fliegen in Slomo
Когда мы приходим, ты видишь, как пули летят в замедленной съемке
Denn keiner von uns redet mit den Kripos hier, oh no
Ведь никто из нас не говорит с копами, о нет
Big Dreams (Big Dreams)
Большие мечты (большие мечты)
Junge, ich träum' Big Dreams (M-M)
Парень, я мечтаю о больших мечтах (М-М)
Big Dreams (what's happenin', baby? It's the boss!)
Большие мечты (что происходит, детка? Это босс!)
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
(Huh) Big Dreams (boss)
(Ха) Большие мечты (босс)
Junge, ich träum' Big Dreams (big thangs)
Парень, я мечтаю о больших мечтах (большие дела)
Big Dreams (big dreams)
Большие мечты (большие мечты)
Kein German Dream (yes)
Не немецкая мечта (да)
(Maybach Music)
(Maybach Music)
All I wanna know about is big things
Всё, что меня интересует, это большие дела
Walk up on a molly, hear it was a big bang
Наткнулся на molly, говорят, был большой взрыв
Gold Nefertiti pendant with a thick chain
Золотой кулон Нефертити на толстой цепи
Flippin' money, got it jumpin' like a sensei
Переворачиваю деньги, они прыгают, как сэнсэй
In the dark, .45 with a beam on it
В темноте, .45-й с лазерным прицелом
Gucci shoes, wearin' laces with the G's on it
Туфли Gucci, шнурки с логотипами "G"
Rocket ride Lamborghini, I'ma lean on it
Ракета Ламборгини, я откидываюсь в ней
Rest in peace to Black Bo, I put the team on it
Покойся с миром, Черный Бо, я поднял команду
All we really wanted was a Maybach (boss)
Всё, чего мы хотели, это Maybach (босс)
Wear a framed Cartier, where the cake at?
Носить Cartier в оправе, где пирог?
Where I'm from, real G's never speak much
Откуда я родом, настоящие гангстеры много не говорят
Ridin' with the top down, with the seats up (huh)
Катаюсь с открытым верхом, с поднятыми сиденьями (ха)
Talkin' 'bout big dreams (big dreams)
Говорю о больших мечтах (большие мечты)
All I talk about is the big drinks
Всё, о чём я говорю, это большие бокалы
Rose gold, Rolex
Розовое золото, Rolex
And a nigga had to pull it out with a big ring (boss)
И ниггеру пришлось достать его с большим кольцом (босс)
(M-M, Maybach Music)
(M-M, Maybach Music)
Flizzy hält die Smith & Wesson wieder auf Reload (Reload)
Флиззи снова перезаряжает свой Smith & Wesson (перезаряжает)
Alles Schauspieler-Rapper, ihr seid Daily-Soap (Daily-Soap, ey)
Все эти рэперы-актеры, вы просто мыльная опера (мыльная опера, эй)
Wenn wir kommen, siehst du Kugeln fliegen in Slomo
Когда мы приходим, ты видишь, как пули летят в замедленной съемке
Denn keiner von uns redet mit den Kripos hier, oh no
Ведь никто из нас не говорит с копами, о нет
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Kein German Dream
Не немецкая мечта
Mann, ich träume diese Big Dreams (big dreams)
Чувак, я мечтаю об этих больших мечтах (большие мечты)
Zu big für die Slim-Jeans (huh)
Слишком большие для узких джинсов (ха)
Dicka, Greenpeace-Nightmare (yeah)
Толстяк, кошмар Гринписа (да)
Meine Jacke war ein Eisbär
Моя куртка была из белого медведя
Elektrofensterheber, im Ghetto kennt mich jeder
Электростеклоподъемники, в гетто меня все знают
Ghetto-Entertainer, Mercedes-Benz Arena
Гетто-артист, Mercedes-Benz Arena
Hab' geträumt, dass ich die braune Louis-Tasche hab'
Мечтал о коричневой сумке Louis Vuitton
Ess' vom Teller, den ich früher mal gewaschen hab' (huh)
Ем с тарелки, которую раньше мыл (ха)
Nenn' mein Benzer jetzt Mortel, denn er ist all-black
Называю свой "мерин" Мортель, потому что он полностью черный
Flizzy war nie weg, das ist kein Comeback
Флиззи никогда не уходил, это не камбэк
Grünes Ziffernblatt, Rosé-Gold, McGregor-Flow
Зеленый циферблат, розовое золото, флоу Макгрегора
Laufe durch Miami wie durch Tempelhof
Гуляю по Майами, как по Темпельхофу
Rapper sind jetzt Sänger bei den Drecksbull'n
Рэперы теперь певцы у этих ублюдков
Das ist Dom Pérignon, keine Sekt-Pull'n
Это Dom Pérignon, а не дешёвое пойло
Hab' geträumt von diesem Straßentraum
Мечтал об этой уличной мечте
Beim Sozialamt im Warteraum
В очереди в соцслужбе
Simes got that secret sauce
У Саймса есть секретный ингредиент
Flizzy hält die Smith & Wesson wieder auf Reload (Reload)
Флиззи снова перезаряжает свой Smith & Wesson (перезаряжает)
Alles Schauspieler-Rapper, ihr seid Daily-Soap (Daily-Soap, ey)
Все эти рэперы-актеры, вы просто мыльная опера (мыльная опера, эй)
Wenn wir kommen, siehst du Kugeln fliegen in Slomo
Когда мы приходим, ты видишь, как пули летят в замедленной съемке
Denn keiner von uns redet mit den Kripos hier, oh no
Ведь никто из нас не говорит с копами, о нет
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Junge, ich träum' Big Dreams
Парень, я мечтаю о больших мечтах
Big Dreams
Большие мечты
Kein German Dream
Не немецкая мечта





Writer(s): William Leonard Roberts, Simes Branxons, Fler, Maxe, Iad Aslan, Shen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.