Paroles et traduction Fler feat. Shizoe - Im Auge des Sturms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Auge des Sturms
В Глазу Бури
Back
to
the
future!
Назад
в
будущее!
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Ich
bin
die
Eins
in
dieser
Gegend
hier
Я
номер
один
в
этом
районе,
Tempelhof,
ich
bin
eins
mit
dieser
Gegend
hier
Темпельхоф,
я
един
с
этим
районом.
Wegen
mir
ist
der
Streifenbulle
therapiert
Из-за
меня
местный
мент
на
терапии,
Thematisiert
in
der
Bild,
die
Kripo
recherchiert
Обсуждаемый
в
Bild,
криминальная
полиция
роется
в
моих
делах.
Durch
das
Auge
des
Sturms
rollt
mein
Auto
auf
Chrom
Сквозь
глаз
бури
катится
моя
тачка
на
хромированных
дисках.
Wir
sind
wie
Jay
Z
und
Kanye
West,
ihr
schaut
auf
den
Thron
Мы
как
Jay
Z
и
Kanye
West,
вы
смотрите
на
трон.
Um
mich
rum
alles
kaputt,
doch
ich
bleibe
stabil
Вокруг
меня
всё
разрушено,
но
я
остаюсь
непоколебимым.
Ihr
seid
leider
labil,
Rapper
bleiben
Hartz
IV
Вы,
к
сожалению,
нестабильны,
рэперы
остаются
на
пособии.
Ich
hab
99
Probleme,
die
Schlampe
ist
keins
У
меня
99
проблем,
но
эта
малышка
не
одна
из
них.
Das
Leben
ist
schwer
doch
die
Hantel
ist
leicht
Жизнь
тяжела,
но
гантели
легки.
Wenn
Rapper
vor
der
Tür
stehen,
warum
klingeln
sie
nicht
Если
рэперы
стоят
у
двери,
почему
они
не
звонят?
Ich
will
es
nicht
mehr
sagen,
Shizoe
komm
und
sing
es
für
mich
Я
не
хочу
больше
это
говорить,
Шицо,
давай,
спой
это
за
меня.
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Zieh′
ich
über
das
Land,
mit
Zepter
und
Mic
in
der
Hand
Иду
по
стране
со
скипетром
и
микрофоном
в
руке.
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Bin
ich
immer
allein
und
das
kann
auch
für
immer
so
bleiben
Я
всегда
один,
и
так
может
остаться
навсегда.
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Ist
der
Himmel
so
grau,
doch
egal,
meine
Augen
sind
blau
Небо
такое
серое,
но
неважно,
мои
глаза
голубые.
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Wird
die
Welt
plötzlich
stumm
und
ihr
dreht
euch
im
Kreis
um
mich
rum
Мир
внезапно
замолкает,
и
вы
кружитесь
вокруг
меня.
Meine
Lederjacke
wetterfest
Моя
кожаная
куртка
всепогодная.
Dreimal
darfst
du
raten,
wer
von
uns
hier
besser
rappt
Три
раза
можешь
угадать,
кто
из
нас
здесь
читает
лучше.
Steck
das
Messer
weg,
Junge,
wenn
das
Messer
steckt
Убери
нож,
парень,
если
нож
воткнут,
Wirst
du
ge-Eko-Fresht,
guck
es
geht
rattattat
Ты
станешь
биомусором,
смотри,
как
это
происходит:
рат-та-та-та.
Les'
die
Bibel
nur
selten,
der
dreiundzwanzigste
Psalm
Читаю
Библию
редко,
двадцать
третий
псалом.
Von
der
Straße
ins
Heim,
mit
der
Skyline
allein
С
улицы
в
дом,
один
на
один
со
скайлайном.
Check
den
Wetterbericht,
du
bist
nicht
besser
als
ich
Проверь
прогноз
погоды,
ты
не
лучше
меня.
Wenn
die
Karriere
schon
vorbei
ist,
warum
stressen
sie
mich
Если
карьера
уже
закончена,
зачем
они
меня
достают?
Leute
wollen
mich
in
die
Knie
zwingen,
doch
als
es
schief
ging
Люди
хотят
поставить
меня
на
колени,
но
когда
всё
пошло
не
так,
Stand
ich
wieder
auf,
für
mein
M-A-S-Kulin
Ding
Я
снова
встал,
ради
своей
мужской
штучки.
Wenn
Rapper
vor
der
Tür
stehen,
warum
klingeln
sie
nicht
Если
рэперы
стоят
у
двери,
почему
они
не
звонят?
Ich
will
es
nicht
mehr
sagen,
Shizoe
komm
und
sing
es
für
mich
Я
не
хочу
больше
это
говорить,
Шицо,
давай,
спой
это
за
меня.
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Oohoh,
Oohoh
О-о-о,
О-о-о
Im
Auge
des
Sturms
В
глазу
бури
Im
Auge
des
Sturms
(yeah)
В
глазу
бури
(да)
Im
Auge
des
Sturms
(ye-ye-ye-yeah)
В
глазу
бури
(йе-йе-йе-да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Therapy, Shizoe, Patrick Losensky (aka Fler), G-hot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.