Paroles et traduction Fler - Alles ist vergänglich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles ist vergänglich
Всё преходяще
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Ghettorap
war
Trendsport
Гетто-рэп
был
модным
спортом
Damals
noch
zu
Hardcore
Тогда
еще
слишком
хардкорным
Heute
sagen
deutsche
Kids
Сегодня
немецкие
дети
говорят
Du
bist
mein
Sprachrohr
Ты
мой
рупор
Bushido
nahm
mich
mit
Бушидо
взял
меня
с
собой
Mit
auf
eine
Reise
В
путешествие
Und
heute
bin
ich
Rapper
И
сегодня
я
рэпер
Auf
meine
Art
und
Weise
По-своему
Alles
geht
vorbei
Всё
проходит
Doch
kommst
du
von
der
Straße
Но
если
ты
с
улицы
Dann
weißt
du
was
ich
meine
Тогда
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Dann
sprichst
du
meine
Sprache
Тогда
ты
говоришь
на
моем
языке
Du
kriegst
mich
aus
dem
Ghetto
Ты
можешь
вытащить
меня
из
гетто
Doch
trotzdem
bleibt
die
Gegend
Но
район
всё
равно
остается
Ein
Teil
von
meinem
Leben
Частью
моей
жизни
Sie
fließt
durch
meine
Venen
Он
течет
по
моим
венам
Die
Art
so
wie
wir
reden
То,
как
мы
говорим
So
wie
wir
uns
bewegen
То,
как
мы
двигаемся
Die
Ängste
in
der
Nacht
Страхи
ночью
Wenn
wir
uns
schlafen
legen
Когда
мы
ложимся
спать
Das
Ghettoleben
pregt,
es
is
so
wie
es
is
Жизнь
в
гетто
оставляет
свой
след,
это
так,
как
есть
Und
keiner
wird
dich
ändern,
du
bist
wie
du
bist
И
никто
тебя
не
изменит,
ты
такой,
какой
ты
есть
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Und
all
der
Ruhm,
er
ist
am
ende
vergänglich
И
вся
слава,
она
в
конце
концов
преходяща
Denn
was
uns
bleibt
sind
die
Gedanken
Ведь
то,
что
остается,
это
мысли
Der
Beton
ist
unendlich
Бетон
бесконечен
Schon
ganz
egal
wer
dich
verlässt,
auch
wenn
du
niemanden
hast
Уже
неважно,
кто
тебя
покинет,
даже
если
у
тебя
никого
нет
Auf
die
Straße
ist
verlass
На
улицу
можно
положиться
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Und
du
gehst
diesen
Weg
hier
И
ты
идешь
по
этому
пути
Der
Weg
ist
kein
leichter
Путь
не
из
легких
Doch
du
hast
früh
gelernt
Но
ты
рано
усвоил
Das
Leben
ist
nicht
einfach
Что
жизнь
не
проста
Die
Street
macht
dich
zum
Mann
Улица
делает
тебя
мужчиной
Du
weißt
worauf
es
ankommt
Ты
знаешь,
что
важно
Wenn
einer
dich
was
fragt
Если
кто-то
тебя
спрашивает
Du
weißt
darauf
die
Antwort
Ты
знаешь
ответ
Verdammt,
wer
kann
dich
stoppen?
Черт,
кто
может
тебя
остановить?
Denn
du
kommst
von
ganz
unten
Ведь
ты
пришел
с
самого
низа
Die
Naben
im
Gesicht
Шрамы
на
лице
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Время
лечит
все
раны
Es
geht
weiter,
immer
weiter
Идем
дальше,
всегда
дальше
Die
Hände
voller
Staub
Руки
полны
пыли
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звездам
Und
am
Ende
gehen
wir
drauf
И
в
конце
концов
погибаем
Die
Tage
und
die
Wochen,
die
Monate
und
Jahre
Дни
и
недели,
месяцы
и
годы
Sie
ziehen
an
uns
vorbei
Они
проходят
мимо
нас
Was
bleibt,
ist
nur
die
Straße
Остается
только
улица
Die
Straße
bleibt
für
immer
Улица
остается
навсегда
Man
damals
waren
wir
Kinder
Тогда
мы
были
детьми
Der
Frühling
und
der
Herbst
Весна
и
осень
Der
Sommer
und
der
Winter
Лето
и
зима
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Und
sei
nicht
traurig,
wenn
dich
alle
verlassen
И
не
грусти,
если
все
тебя
покинут
Und
du
alleine
unterwegs
bist
И
ты
идешь
один
In
den
Straßen
und
die
Gassen
По
улицам
и
переулкам
Denn
ganz
egal
wer
dich
verlässt
Ведь
неважно,
кто
тебя
покинет
Auch
wenn
du
niemanden
hast
Даже
если
у
тебя
никого
нет
Auf
die
Straße
ist
verlass
На
улицу
можно
положиться
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Junge
alles
ist
vergänglich
Детка,
всё
преходяще
Die
Erde,
ja
sie
dreht
sich
Земля,
да,
она
вертится
Wie
Felgen
auf
dem
Asphalt
Как
диски
на
асфальте
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Die
Street
bleibt
Улица
остается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.