Fler - Atme ein atme aus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fler - Atme ein atme aus




M-A-S-Kulin Baby
M-A-S-Kulin Baby
Ich schwinge meine Feder und
Я качаю перо и
Kritzel ein paar Worte hin
Нацарапать несколько слов
Bezwinge meine Gegner noch
Победите моих противников еще
Bevor der erste Gong erklingt
Прежде чем прозвучал первый гонг
Du bonzen Kind was ist mit dir
Вы bonzen ребенок что с вами
Ich bin nicht wie bei Doom
Я не такой, как в Doom
Denn der Weg zum Ruhm
Ибо путь к славе
Er ist garantiert kein Kinderspiel
Он гарантированно не ветер
Platun
Platun
Ich komm samt Gang in deine Stadt gerollt
Я пришел в твой город вместе с бандой
Schnapp das Gold
Хватай золото
Ich mach mir mit deutschen Rap die Taschen voll
Я набиваю карманы немецким рэпом
Ich hab Erfolg
У меня есть успех
Danke an jedem der an meiner Seite ist
Спасибо всем, кто на моей стороне
Ich schreibe meine Reihme weiter auf
Я продолжаю записывать свои серии
Denn ich hab Zeit für nichts - anderes
Потому что у меня нет времени ни на что - другое
Meine Lines sind killa und misshandeln dich
Мои линии-это килла и жестокое обращение с тобой
Silla
Силла
Ich hab live wie Micheal - immer
У меня есть живые, как Михеал-всегда
Meine Hand im Schritt
Моя рука в промежности
Rest in Peace Amy
Rest in Peace Amy
Rest In Peace Whitney
Rest In Peace Whitney
Maskulin - Pay TV
Мужской - Pay TV
Pass mir den Whyski
Передай мне Whyski
Ex den Jack - Wer bist du?
Ex Jack - Кто ты?
Trink auf unsere Jungs hier
Выпей за наших ребят здесь
Ghetto Rap bis zum Tod
Гетто рэп до смерти
King im Untergrund - Ich
Король в подполье - Я
Bleib nun für immer da
Оставайся там навсегда
Ich mach die Kasse klar
Я уточняю кассу
Du scheiss Mathematiker
Чертов математик
Mein Rap bleint unberechenbar
Мой рэп bleint непредсказуемый
[Hook/Fler]
[Hook/Fler]
Du musst - an dich glauben
Вы должны-верить в себя
Weil keiner an dich denkt
Потому что никто не думает о тебе
Du musst - was erreichen
Вы должны-чего достичь
Weil keiner dir was schenkt
Потому что никто тебе ничего не дарит
Denn das - leben ist ne Nutte
Потому что это-жизнь - это проститутка
Und dann gehst du drauf
И тогда вы идете на него
Doch solange du nicht drauf gehst
Но пока ты не пойдешь на это
Steh wieder auf
Вставай снова
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Und solange du nicht drauf gehst
И до тех пор, пока вы не пойдете на это
Steh wieder auf
Вставай снова
[Vers2/Fler]
[Vers2/Fler]
Jeder will dich schlecht reden
Все хотят, чтобы вы говорили плохо
Ich sing dir ein Lied davon
Я спою тебе песню об этом
Die ganze scheiss Vergangenheit
Все дерьмо прошлое
Jeder ist mir schieff gekommen
Все пришли мне наперекосяк
Ich bin ein Filmstar
Я кинозвезда
Mein Leben könnte man verfilm
Мою жизнь можно было бы экранизировать
Die Schiesserein
Стрельцов
Die Stecherein
Который Резко Выходит
Die Klapse
шлепок
Die verdammten Pilln
Проклятые Pilln
Wollte das Gesetzt brechen
Хотел сломать поставленный
Einfach so aus Frustration
Просто так от разочарования
Wurde dann festgenommen
Затем был арестован
Einsam an der Busstation
Одиноко на автовокзале
Ich hab soviel getan
Я сделал так много
Worauf ich heut nicht stolz bin
Чем я не горжусь сегодня
Es war das schnelle Geld
Это были быстрые деньги
Von dem wir alle träumten
О котором мы все мечтали
Heut lauf ich ins Studio rein
Сегодня я бегу в студию
Nehme ein paar Texte auf
Запишите несколько текстов
Neben mir
Рядом со мной
Sehe die ganzen anderen Rapper hässlich aus
Выглядят уродливо все другие рэперы
Ich laufe durch die Stadt
Я бегу по городу
über mir die lichtreklame
надо мной световая вывеска
F zu dem L - E
F к L - E
Is das was ich dem Richter sage
Это то, что я говорю судье
Ich fahr mit G-Hot los
Я еду с G-Hot
7er BMW er fliegt
7 серии BMW он летает
Wir holen Silla ab
Мы заберем Silla
Südberlin ist Kriegsgebiet
Südberlin территория войны
Ich hab nicht aufgegeben
Я не отказался
Das ist wie ein Marathon
Это похоже на марафон
Atme ein atme aus
Вдохните выдох
Du hast gewonn
Ты выиграл
[Hook/Fler]
[Hook/Fler]
Du musst - an dich glauben
Вы должны-верить в себя
Weil keiner an dich denkt
Потому что никто не думает о тебе
Du musst - was erreichen
Вы должны-чего достичь
Weil keiner dir was schenkt
Потому что никто тебе ничего не дарит
Denn das - leben ist ne Nutte
Потому что это-жизнь - это проститутка
Und dann gehst du drauf
И тогда вы идете на него
Doch solange du nicht drauf gehst
Но пока ты не пойдешь на это
Steh wieder auf
Вставай снова
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Und solange du nicht drauf gehst
И до тех пор, пока вы не пойдете на это
Steh wieder auf
Вставай снова
[Vers3/G-Hot]
[Vers3 / G-Hot]
Breites Kreuz - durchtrainiert
Широкий крест-тонированный
Ich bin in mein besten Jahrn
Я в моем лучшем году
Heute leb ich dis
Сегодня я живу dis
Wovon wie träumten als wir 16 warn
О чем как мечтали, когда мы предупреждали 16
Is schon krass wie schnell die Zeit vergeht
Это уже круто, как быстро летит время
Doch ich hab kein Plan A, Plan B
Но у меня нет плана А, плана Б
Ich hab ein Plan fürs ganze Alphabet
У меня есть план для всего алфавита
Mein Vater wünscht es sich
Мой отец желает
Mach doch was Vernünftiges
Сделай что-нибудь разумное
Auf der anderen Seite sagt er
С другой стороны, он говорит
Mach es wenn du glücklich bist
Сделайте это, если вы счастливы
Ich bin diesen Weg gegant
Я пошел по этому пути
Ab jetzt gibts kein Zurück mehr
С этого момента нет возврата
Kein Rückwärts
Нет обратного
Jeden Tag komm ich meinem ziel
Каждый день я прихожу к своей цели
Ein Stück näher
Один кусок ближе
Doch das Leben - sie ist eine Bitch
Но жизнь-она стерва
Und scheisst auf dich
И гадит на тебя
Du hast dich warm angezogen
Ты тепло оделся
Doch es hat dich kalt erwischt
Но это застало вас холодным
Ich wollte nie so ein Grasticker sein
Я никогда не хотел быть таким гравером
Keine lust auf festen Job
Нет желания постоянной работы
Arschkriecherei
Ползание задницы
Und so geht es weiter
И так продолжается
Bis sie die Drogenfahnder kriegen
До тех пор, пока они не получат наркоманов
Oder irgenwann abgestochen
Или что-то ударило
In der Notaufnahme liegen
Лежа в отделении неотложной помощи
So kann es gehn
Так что это может быть
Wenn man nicht weisst was gleich passiert
Если вы не знаете, что происходит прямо сейчас
Doch egal wie es ausgeht
Но независимо от того, чем все закончится
Ich bleib bei dir
Я останусь с тобой
[Hook/Fler]
[Hook/Fler]
Du musst - an dich glauben
Вы должны-верить в себя
Weil keiner an dich denkt
Потому что никто не думает о тебе
Du musst - was erreichen
Вы должны-чего достичь
Weil keiner dir was schenkt
Потому что никто тебе ничего не дарит
Denn das - leben ist ne Nutte
Потому что это-жизнь - это проститутка
Und dann gehst du drauf
И тогда вы идете на него
Doch solange du nicht drauf gehst
Но пока ты не пойдешь на это
Steh wieder auf
Вставай снова
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Atme ein - Atme aus
Вдох - выдох
Und solange du nicht drauf gehst
И до тех пор, пока вы не пойдете на это
Steh wieder auf
Вставай снова





Writer(s): Vincent Stein, Konstantin Scherer, Fler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.