Fler - Autopsie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fler - Autopsie




Autopsie
Autopsy
Du weißt wohl nicht wo du gerade bist.
You probably don't know where you are right now.
Du hast dich wohl verirrt
You seem to be lost
Und ich muss gar nicht lange warten, die Arkose wirkt.
And I don't have to wait long, the Arkose is taking effect.
Du bist angekettet dieser Fall ist gleich erledigt.
You're chained up, this case will be closed soon.
Das ist die Autopsie, das hier ist mein OP Tisch.
This is the autopsy, this here is my operating table.
Hier liegen ziemlich viele Leichen aufeinander,
There are quite a few bodies lying on top of each other here,
Kein Problem, ich nehm euch alle einzeln auseinander.
No problem, I'll take you all apart one by one.
Angefangen bei diesen Hampelmann.
Starting with this jumping jack.
Ich schneid dich mit der Klinge auf.
I'll cut you open with the blade.
Kollegah ich geb dir die Eier,
Kollegah, I'll give you the balls,
Die du dringend brauchst.
That you desperately need.
Dann kommt Farid Bang und zeig dir,
Then comes Farid Bang and I'll show you,
Wie verrückt ich bin.
How crazy I am.
Wie ein Irrer mit dem Küchenmesser,
Like a madman with a kitchen knife,
Ich zerstückel dich.
I'll dismember you.
Guck, wie hübsch du bist,
Look how pretty you are,
Wenn ich dich zum Teufel jage.
When I send you to hell.
Star Designer, ich verpass Farid eine neue Nase.
Star designer, I'll give Farid a new nose.
Refrain.
Chorus.
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist [...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist[...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)
Ich hab das Skalpell in meiner Hand.
I have the scalpel in my hand.
Du hast peinliche Vergleiche,
You have embarrassing comparisons,
Ich das Geld auf meiner Bank.
I have the money in my bank.
Ich bin Fler,
I am Fler,
Jetzt siehst du mich alleine durch die Gegend brettern.
Now you see me cruising around alone.
Ich seh keine guten Jungs und keine Sägeblättern.
I don't see any good guys or saw blades.
Ich zerlege jeden Rapper, einem nachdem anderen.
I'm taking apart every rapper, one after the other.
Doch, weil Sido am verwesen ist,
But, because Sido is decomposing,
Gehe ich zum nächsten Tisch.
I'll go to the next table.
Ich höre mir Rapper nicht mehr an, ich verforme Sie.
I don't listen to rappers anymore, I deform them.
Ihr Bengel, ihr tut mir fast schon leid,
You brats, I almost feel sorry for you,
Wenn ihr so vor mir liegt.
When you lie in front of me like that.
Ich hab dein Leben jetzt im Griff,
I have your life in my hands now,
überschätzt dich nicht.
Don't overestimate yourself.
Ich mach die Messer scharf
I'm sharpening the knives
Und Farid kriegt den letzten Schliff.
And Farid gets the finishing touches.
Nur der Boss liegt noch da drunter,
Only the boss is still lying under there,
Ihr seit ganz unten.
You guys are at the very bottom.
Aus Eco Frosch, mach ich Futter
I'll turn Eco Frog into food
Für die Kampf Hunde.
For the fighting dogs.
Refrain.²
Chorus.²
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist [...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist [...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)
Und ich geb immer noch ein Fick auf dieses Business.
And I still don't give a fuck about this business.
Ich glaub ich hab schon wieder ein Massaker angerichtet.
I think I've caused another massacre.
Ich bin immer noch ein Psychopath.
I'm still a psychopath.
Du merkst es an den Strophen.
You can tell by the verses.
Überall in den Raum sind Gedärme auf den Boden.
There are guts all over the floor.
Ich mach weiter, lass mal seh'n.
I'll keep going, let's see.
Wer steht noch auf der Patienten Liste.
Who's next on the patient list.
Wer ist der nächste Vollidiot, den ich in Rente schicke.
Who's the next idiot I'm going to retire.
Summer Cem, du Luxus Hure, du kriegst 'ne Brust OP.
Summer Cem, you luxury whore, you're getting a boob job.
Fett absaugen, durch das Shirt ist deine Brust zuseh'n.
Liposuction, your tits are showing through your shirt.
Du muss versteh'n, was ich mache es ist nur mein Job.
You have to understand, what I do is just my job.
Ich halt das Vietel hier in Schuss
I keep this neighborhood in check
Und säuber nur mein Block.
And I'm just cleaning up my block.
Ich muss die Szene retten, jeder Rapper muss verschwinden.
I have to save the scene, every rapper has to disappear.
Du willst mich finden.?
You want to find me.?
Komm, ich sitz im Bus ganz hinten.
Come on, I'm sitting in the back of the bus.
Refrain.³
Chorus.³
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist [...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)
Sie es ein jetzt. Sie es ein jetzt.
See it now. See it now.
Das ist [...], wie es sei jetzt.
This is [...], how it is now.
Das kein diss, das die Autopsie, Junge. (2x)
This ain't a diss, this is the autopsy, boy. (2x)





Writer(s): Fler, Motrip, Kessler Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.