Paroles et traduction Fler - Berlin
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Südberlin,
ich
bin
hier
aufgewachsen
groß
geworden
This
is
South
Berlin,
girl,
where
I
grew
tall
Hier
denkst
du
bloß
an
Morgen,
jeder
kann
hier
Koks
besorgen
Thinking
'bout
tomorrow,
coke's
just
a
call
Thermosiedlung,
das
sind
80
Grad
Fahrenheit
Thermosiedlung,
80
degrees
Fahrenheit's
the
norm
Bist
du
hier
nicht
startbereit,
schlägt
man
dir
die
Nase
breit
If
you
ain't
ready
to
start,
your
nose
gets
broken,
warm
Gangstertreffen
Marktplatz,
jeder
schlägt
so
hart
das
Gangster
meetin'
at
the
market
square,
fists
flyin'
fast
Die
Fresse
auf
dem
Marktplatz,
keiner
macht
dem
Staat
Platz
Faces
smashed
on
the
ground,
no
room
for
the
state
to
last
Hier
stechen
Freunde
sich,
das
ist
Mutprobe
Friends
stab
each
other,
a
test
of
guts,
it
seems
Wutprobe
Durchgefallen,
du
küsst
meine
Schuhsohle
Fail
the
test
of
rage,
you
kiss
my
boots,
your
pride
gleams
Hier
siehst
du
Fler,
seine
Bombings
und
BC-Tags
Here
you
see
Fler,
his
bombings
and
BC
tags
Du
gehst
hier
shoppen
mit
der
Karte,
wenn
du
ne
EC
rackst
You
go
shoppin'
with
the
card,
after
you
rack
those
ECs
Lichterfelde,
Champus
saufen
und
danach
gleich
zehn
Becks
Lichterfelde,
champus
flowin',
ten
Becks
chase
it
down
Du
kommst
nicht
aus
Südberlin,
junge,
besser
geh
jetzt
You
ain't
from
South
Berlin,
honey,
best
leave
town
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Ostberlin,
das
sind
beste
Parties
nackte
Frauen
This
is
East
Berlin,
best
parties,
naked
chicks
abound
Wo
wir
die
Patte
klauen,
ganz
genau,
plattenbau
Where
we
steal
the
gat,
yeah,
in
the
Plattenbau
we're
found
Alpha-Jacken,
hier
siehst
du
meine
Atzen,
weiße
Glatzen
Alpha
jackets,
my
crew's
here,
with
shaved
heads
gleaming
white
Hier
kriegen
Neider
Klatschen,
wenn
sie
komm
und
Scheiße
quatschen
Haters
get
slapped
here,
when
they
talk
shit
and
ignite
Jeder
Zweite
ist
hier
Türsteher,
breit
gebaut
Every
other
guy's
a
bouncer,
built
like
a
brick
wall
Warum
sich
keiner
traut,
wir
gehen
mit
Pittis
an
der
Leine
raus
Why
nobody
dares
mess,
we
walk
Pitbulls,
standin'
tall
Bullen
machen
Zicken,
Fidschies
ticken
Kippen
Cops
throwin'
fits,
junkies
twitchin',
score
and
flip
Bitches
wollen
ficken,
ich
spritz
auf
die
Lippen
Bitches
wanna
fuck,
I
spray
on
their
lips,
that's
the
tip
Technoparties
Ecstasy,
jeder
hat
die
Charts
satt
Techno
parties,
ecstasy,
everyone's
sick
of
the
charts
Streetbombings
ohne
Ende,
Chrom,
Silber,
schwarz,
matt
Streetbombings
endless,
chrome,
silver,
black,
works
of
art
Jeder
geht
zur
Loveparade,
jeder
fickt
im
Park
nackt
Everyone
goes
to
Loveparade,
everyone
fucks
naked
in
the
park
Was
uns
nicht
tötet,
ist
nur
das,
was
uns
jetzt
hart
macht
What
doesn't
kill
us,
only
makes
us
stronger,
leaves
its
mark
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Westberlin,
das
ist
Kudamm
fahren
in
den
Puff
This
is
West
Berlin,
cruisin'
down
Kudamm
to
the
whorehouse
gate
Der
Underground
vom
Underground,
U-bahn
fahren
in
der
Luft
The
underground
of
the
underground,
U-Bahn
ridin'
in
the
air,
it's
fate
Jeden
Tag
ist
Battle,
jede
Nacht
gibt′s
nen
Mord
Every
day
a
battle,
every
night
a
murder
takes
its
hold
Besser
jetzt
du
bist
nicht
dort,
Messer
ins
Genick
gebohrt
Better
not
be
there,
knife
in
the
neck,
story
told
Das
hier
ist
schwarzweiß,
wie
Deutsche
und
Ghana
This
is
black
and
white,
like
Germans
and
Ghana
Das's
nicht
Dolce
& Gabbana,
nein,
denn
der
Teufel
trägt
Prada
It
ain't
Dolce
& Gabbana,
no,
the
devil
wears
Prada,
that's
the
drama
Das
ist
Airmax,
Shox,
Lederjacken,
weiße
Reebooks
This
is
Airmax,
Shox,
leather
jackets,
white
Reeboks
Du
rennst
nach
Hause,
wenn
dich
jetzt
der
weiße
Gee
boxt
You
run
home
if
the
white
Gee
throws
a
punch,
that's
how
it
looks
Du
bist
hierher
gezogen.
Nein,
Mann,
du
bist
nicht
cool
You
just
moved
here.
Nah,
man,
you
ain't
cool
Als
Deutscher
in
der
Minderheit,
Willkommen
in
Klein-İstanbul
Germans
in
the
minority,
welcome
to
Little
Istanbul
Das
ist
die
Hauptstadt,
ihr
seid
alle
Nebensache
This
is
the
capital,
y'all
just
a
side
note,
it's
true
Das
ist
Aggro
für
immer,
das
ist
Ehrensache
This
is
Aggro
forever,
a
matter
of
honor,
me
and
you
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Das
ist
Berlin,
das
ist
die
ich
fick
deine
Mutter
Stadt
This
is
Berlin,
baby,
this
is
the
"I'll
screw
your
mother"
city
Berlin,
hier
ist
das
Leben
eine
Nutte
Stadt
Berlin,
where
life's
a
dirty
whore,
you
see?
Berlin,
wir
machen
Stress
und
Gangster
Mucke
Stadt
Berlin,
we
bring
the
heat,
gangster
music's
our
decree
Berlin,
du
musst
hier
schießen
und
dich
ducken
Stadt
Berlin,
gotta
shoot
and
duck,
that's
how
it
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Losensky Patrick, Bauss Christopher, Albertz Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.