Fler - Bis zum Hals in der Scheiße - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fler - Bis zum Hals in der Scheiße




Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Я выхожу из 7-й, так же, как и тогда, никогда больше не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Und weiß nicht mehr wo lang
И уже не знает, где
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова трахал, черт
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht um die Ehre
У вас везде проблемы, я правил ими, речь идет о чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица - Мой дом, потому что я на улице и остаюсь
Der Lehrer meinte damals, aus dir wird doch eh nichts
Учитель тогда сказал, что из тебя все равно ничего не выйдет
Ich habe mir was aufgebaut, sowie bei Tetris
Я что-то построил, а также в тетрисе
Bushido heißt Anis Junge und nicht Schenes
Бусидо зовут мальчик анис, а не Шенес
Man ich bin dieser Rapper der jetzt kommt und in dein Tee pisst
Человек я этот рэпер, который приходит сейчас и писает в твой чай
Du Pädagoge, wir haben jede Droge, die Polizei hört uns ab, fick die Telefone
Ты, педагог, у нас каждый наркотик, полиция нас прослушивает, трахни телефоны
Ich trag die neuste Mode und zähl die Kohle
Я ношу по последней моде и подсчитываю уголь
Mädels oben ohne, es sind die Pheromone
Девушки топлесс, это феромоны
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Hinter mir die Kripos, ich weiß nicht mehr wohin, ich bin ziellos
Позади меня Крипос, я уже не знаю куда, я бесцельно
Du bist wirst jetzt gebanged und dein Arsch klatscht
Теперь вы привязаны, и ваша задница хлопает
Bei meiner Gang auf dem Parkplatz
У моей банды на стоянке
Du mit deiner Gang jetzt bei Starwars
Вы со своей бандой сейчас в Starwars
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Я выхожу из 7-й, так же, как и тогда, никогда больше не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Und weiß nicht mehr wo lang
И уже не знает, где
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова трахал, черт
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht um die Ehre
У вас везде проблемы, я правил ими, речь идет о чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица - Мой дом, потому что я на улице и остаюсь
Yo, guck mich an, ich piss auf Ban Danna
Йо, посмотри на меня, я ссать на Ban Danna
Du und ich das geht nicht wie Chris und Rihanna
Ты и я это не так, как Крис и Рианна
Rest in Peace 2009, ich schnipps mit dem Finger
Отдых в мире 2009, я щелкаю пальцем
Hol die Bitch in mein Zimmer und bestimmt gibt es Kinder
Принеси суку в мою комнату, и наверняка есть дети
Das ist Gangsterrap, deine Themen sind Schrott
Это Gangsterrap, твои темы скрапа
Mein Spotlight Blaulicht, sie reden am Block
Мой прожектор синий свет, вы говорите на блоке
Man dieser Frank er ist voll krank
Один этот Фрэнк он полностью болен
Den lieben Fans in ganz Deutschland
Дорогим болельщикам по всей Германия
Benzin im Benz weil ich voll tank
Бензин в Benz, потому что у меня полный бак
Und ich gib Gas, die Polizei im Rückspiegel
И я даю газ, полиция в зеркале заднего вида
Das ist nichts für Kinder, so wie PayTV und Glückspiele
Это не для детей, так же, как PayTV и азартные игры
So wie Bruce Willis, nur die Ghetto Edition
Так же, как Брюс Уиллис, только гетто издание
In Deckung wenn wir flown
В укрытие, когда мы flown
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Я выхожу из 7-й, так же, как и тогда, никогда больше не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Und weiß nicht mehr wo lang
И уже не знает, где
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова трахал, черт
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht hier um die Ehre
У вас везде проблемы, я правил ими, здесь речь идет о чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица - Мой дом, потому что я на улице и остаюсь
Ich komm in den Club, mach die Mamas klar
Я приду в клуб, разберусь с мамами
Box dich blau, wie bei Avatar
Коробка вас синий, как с аватаром
Und rap, Nutte bounce in die Kamera
И рэп, проститутка отказов в камеру
Scheiß auf dein Kunstwerk, siehst du den [...]
К черту ваше произведение искусства, вы видите [...]
Ich war schon cooler als der Rest, als ich noch nicht cool war
Я уже был круче остальных, когда я еще не был крутым
Ich wollte auf die Street, Boss der Nation
Я хотел выйти на улицу, босс нации
Der Rest von den Mc′s Prostitution
Остальная часть проституции Mc
Man ich scheiß in den Streifenwagen
Один я дерьмо в патрульной машине
Bin die 1 in den Seitenstraßen
Я 1 в боковых улицах
Werd jetzt reich nur durch scheiße labern
Разбогатеть теперь только через дерьмо labern
Fahr im Benz und ich schreib es auf Twitter
Езжайте в Benz, и я напишу об этом в Twitter
Ich schreib diese Rappe und scheiß auf die Mütter
Я пишу этот рэп и трахаю матерей
Ich gib 5000€ an meinen Rechtsanwalt, es ist
Я даю 5000€ своему адвокату, это
Frank zum White, Frank zum White
Фрэнк в белом, Frank White к
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Ich steig aus dem 7er, so schon wie damals, wird es nie wieder
Я выхожу из 7-й, так же, как и тогда, никогда больше не будет
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Und weiß nicht mehr wolang
И не знает больше wolang
Der Kopf gefickt, verdammt
Голова трахал, черт
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Man überall Probleme, ich regel sie, es geht hier um die Ehre
У вас везде проблемы, я правил ими, здесь речь идет о чести
Ich steh bis zum Hals in der Scheiße
Я стою по горло в дерьме
Doch die Street ist mein Zuhause, weil ich auf der Street bin und bleibe
Но улица - Мой дом, потому что я на улице и остаюсь





Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.