Paroles et traduction Fler - Hennessy
Ich
sag
dir
jedes
Mal
"nie
wieder"
Я
каждый
раз
говорю
тебе
"никогда
больше"
Doch
dann
stehst
du
jedes
Wochenende
wieder
auf
mein
Tisch
Но
потом
ты
возвращаешься
к
моему
столу
каждые
выходные
Hennessy,
ich
lieb
nur
dich
Хеннесси,
я
люблю
только
тебя
Du
lässt
mich
Probleme
vergessen,
du
bist
der
Beste
Ты
заставляешь
меня
забыть
о
проблемах,
ты
лучший
Ich
werd
dich
niemals
vergessen,
du
bist
klar
der
Beste
Я
никогда
тебя
не
забуду,
ты
явно
лучший
Ab
zur
Bar,
du
machst
mich
kla,
du
bist
für
mich
der
King
Иди
в
бар,
ты
заставляешь
меня
орать,
ты
для
меня
король
Bin
ich
down,
ist
es
wie
Magie,
nur
nach
dem
ersten
Drink
Я
падаю,
это
похоже
на
магию,
только
после
первого
напитка
Sei
es
auch
ne
grotten
Bitch,
mit
nem
fetten
Arsch
Будь
то
грот-сука,
с
толстой
задницей
Machst
du
sie
auf
einmal
hübsch
und
ich
sie
zum
ficken
kla
Ты
делаешь
ее
красивой
сразу,
и
я
трахаю
ее,
чтобы
трахнуть
Hennessy,
ich
trink
soviel
wie
ich
saufen
kann
Хеннесси,
я
пью
столько,
сколько
могу
выпить
Mein
Limit
bei
dir,
hoch,
bis
ich
nich
mehr
grade
laufen
kann
Мой
предел
с
тобой,
высокий,
пока
я
не
смогу
бегать
больше
степеней
Wenn
ich
laufe,
dann
hilft
mir
auch
kein
Kompass
Если
я
побегу,
то
и
компас
мне
не
поможет
Hennessy,
du
bist
der
Rolls
Royce
unter
den
Cognacs
Хеннесси,
ты
Роллс-Ройс
среди
коньяков
Machst
die
schwersten
Gewichte
zu
ner
Feder
Сделайте
самые
тяжелые
веса
для
вашей
пружины
Schenkst
mir
schöne
Blicke,
ich
mach
beim
Dance
keine
Fehler
Одари
меня
красивыми
взглядами,
я
не
ошибаюсь
во
время
танца
Nimmt
man
dich
mir
weg,
weißt
du
dann
wie
du
mir
fehlst
Если
тебя
заберут
у
меня,
тогда
ты
поймешь,
как
мне
тебя
не
хватает
Laber
ich
nur
Scheiße,
bist
du
der
Typ,
der
mich
versteht
Я
просто
отстой,
ты
тот
парень,
который
меня
понимает
Also
danke,
Hennessy,
für
diese
wunderbaren
Stunden
Так
что
спасибо,
Хеннесси,
за
эти
чудесные
часы
Du
bist
der
beste
Freund
der
Welt,
also
nochmal
eine
Runde
Ты
лучший
друг
в
мире,
так
что
еще
раз
пройди
круг
Deshalb
Gläser
in
die
Luft,
und
kein
Bier
und
Bacardi
Поэтому
бокалы
в
воздух,
а
не
пиво
и
бакарди
Heute
Abend
feiern
wir
zusammen
eine
Hennessy
Party
Сегодня
вечером
мы
вместе
устраиваем
вечеринку
Хеннесси
Und
wir
singen:
И
мы
поем:
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Mein
Hennessy
kommt
ins
Spiel
und
das
Weib
ist
willig
Мой
Хеннесси
вступает
в
игру,
и
женщина
охотно
Du
bist
was
edles,
Hennessy,
der
andre
Alk
ist
billig
Ты
что-то
благородное,
Хеннесси,
Андре
Алк
дешев
Ich
halt
dich
fest,
ich
schmeiß
die
andren
Kumpels
raus
Я
держу
тебя,
я
выгоняю
приятелей
Андрена
Und
geb
für
dich
und
für
mich
noch
ne
Runde
aus
И
проведи
еще
один
раунд
для
себя
и
для
меня
Hennessy,
wie
du
mir
jetzt
auf
der
Zunge
zergehst,
Хеннесси,
как
ты
сейчас
треплешь
меня
по
языку,
Wenn
ich
Probleme
hab,
nehme
ich
die
Pulle
und
geh
Если
у
меня
возникнут
проблемы,
я
возьму
пул
и
уйду
Weiber
trinken
dich
nicht
pur,
nur
mit
Cola
light,
Женщины
не
пьют
тебя
чистым,
только
с
колой
Лайт,
Und
machen
danach
ihre
Beine
auf
mein
Sofa
breit
И
после
этого
раздвиньте
ноги
на
моем
диване
Ich
bin
sowas
von
breit,
Hennessy,
mein
Schatz
Я
такой
широкий,
Хеннесси,
моя
дорогая
Auch
wenn
ich
voll
bin,
bis
oben,
für
dich
ist
platz
Даже
если
я
буду
полон,
до
самого
верха,
для
тебя
есть
место
Du
chillst
im
Club,
chillst
auch
bei
mir
zuhause
Ты
охлаждаешься
в
клубе,
охлаждаешься
и
у
меня
дома
Hennessy,
nur
mit
dir
krieg
ich
gute
Laune
Хеннесси,
только
с
тобой
у
меня
хорошее
настроение
Mit
dir
fick
ich
Weiber
besser
und
drück
stärker
zu
С
тобой
я
трахаю
женщин
лучше
и
давлю
сильнее
Hennessy,
wegen
dir
sagen
Leute
"Fler
ist
cool"
Хеннесси,
из-за
тебя
люди
говорят:
"Флер
классная"
Du
bist
mein
wahrer
Ghostwriter
ich
halt
nur
den
Stift
Ты
мой
настоящий
писатель-призрак,
я
просто
держу
ручку
Wie
cool
du
bist,
mit
dir
schreib
ich
nur
die
Hits
Как
ты
крут,
с
тобой
я
просто
пишу
хиты
Hennessy,
du
bist
mein
Sanitäter
in
der
Not
Хеннесси,
ты
мой
санитар
в
беде
Ich
scheiß
auf
Jägermeister,
geh
zu
S-i-d-o
Мне
плевать
на
охотников,
иди
к
S-i-d-o
Ich
lieb
dich
so,
Hennessy,
du
bist
der
Shit
Я
так
люблю
тебя,
Хеннесси,
ты
дерьмо
Wenn
ihr
cool
seit
mit
uns,
ja
dann
singt
jetzt
mit:
Если
вы
круты
с
тех
пор,
как
были
с
нами,
да,
тогда
пойте
сейчас:
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Hennessy,
Hennessy,
ich
trink
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
я
просто
пью
свой
Хеннесси
Hennessy,
Hennessy,
wo
bleibt
nur
mein
Hennessy
Хеннесси,
Хеннесси,
где
только
мой
Хеннесси
остается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cataldi Fabio, Kurus Zafer, Schmidt Thomas, Losensky Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.