Paroles et traduction Fler - Höhenflug
Ich
bin
high
auf
Wolke
7 fliegen
im
Privatjet.
I'm
high
on
cloud
nine
flying
in
a
private
jet.
Durch
das
Universum
fliegen
wie
bei
Startrek.
Flying
through
the
universe
like
in
Startrek.
Gucci
oder
Luis
ich
muss
mich
entscheiden,
Gucci
or
Louis,
I
have
to
decide,
Fler
ist
dieser
rapper
um
den
sich
die
Bitches
streiten.
Fler
is
the
rapper
that
the
bitches
fight
over.
Was
denkst
du
wer
ich
bin
es
gibt
noch
Tage
wo
ich
Nike
trage
- Scheißtage,
Who
do
you
think
I
am?
There
are
still
days
when
I
wear
Nike
- shitty
days,
Wo
ich
allein
in
meiner
Villa
einfach
einschlafe.
When
I
just
fall
asleep
alone
in
my
villa.
Ich
bin
geblendet
von
dem
Licht
- Ray
Ban
I'm
blinded
by
the
light
- Ray
Ban
Denn
ich
kann
machen
das
es
Scheine
regnet
- Rain
Man.
Because
I
can
make
it
rain
money
- Rain
Man.
Hol
mich
runter
von
dem
Höhenflug
Air
Berlin.
Get
me
down
from
the
high
flight
Air
Berlin.
Denn
ich
muss
mehr
- immer
immer
mehr
verdienen
Because
I
have
to
earn
more
- always
always
more
Ich
stapel
die
Scheine
doch
schlafe
alleine
I
stack
the
bills
but
sleep
alone
Und
ohne
Führerschein
laufe
ich
auf
der
Straße
alleine.
And
without
a
driver's
license,
I
walk
alone
on
the
street.
Wo
bist
du
ich
ruf
dich
vermiss
dich
ich
such
dich
Where
are
you?
I'm
calling
you,
I
miss
you,
I'm
looking
for
you
Du
Bitch
ich
verfluch
dich
du
bist
nicht
im
Flutlicht.
You
bitch,
I
curse
you,
you're
not
in
the
spotlight.
Halt
mich
fest
denn
sonst
fall
ich
ein
Stück
Hold
me
tight
or
I'll
fall
down
a
piece
Irgendwann
kommt
alles
zurück
Eventually
it
all
comes
back
Hol
mich
runter
von
meinem
Höhenflug
.
Get
me
down
from
my
high
flight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fler, Schulz Ilan, Mminx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.