Paroles et traduction Fler - Ich bin Deutscha
Ich bin Deutscha
I'm German
Yeah,
ich
bin
deutscha,
aggro
berlin
alter,
fler,
yeah
Yeah,
I'm
German,
aggro
berlin
old
man,
fler,
yeah
Ich
bin
deutscha,
du
hast
keine
identität
I'm
German,
you
have
no
identity
Du
bist
ein
niemand,
okay
junge,
ich
zeig
dir
wie
es
geht
You're
a
nobody,
okay
girl,
I'll
show
you
how
it's
done
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
stolz
auf
was
ich
bin,
denn
ich
hab
identität
I'm
proud
of
what
I
am,
because
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
ich
bin
berliner
hoch
zehn
I'm
German,
I'm
Berlin
to
the
power
of
ten
Und
meine
ausländerjungs
sagen
ich
hab
identität
And
my
foreign
boys
say
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
deutscha,
denn
ich
hab
identität
I'm
German,
because
I
have
identity
Ich
bin
ein
deutscha
mit
ehre,
bin
deutsch
in
der
seele
I'm
a
German
with
honor,
German
in
my
soul
Sei
still
wenn
ich
rede,
ich
gebe
nicht,
ich
nehme,
quäle
und
ich
stehle
Be
quiet
when
I
speak,
I
don't
give,
I
take,
torment
and
I
steal
Jetzt
fließt
die
träne,
denn
ich
zähle
bis
zehne
Now
the
tears
flow,
because
I
count
to
ten
Dann
gibt
es
schläge
auf
die
zähne,
auf
dein
schädel,
penis
in
die
kehle
Then
there
are
punches
to
the
teeth,
to
your
skull,
penis
in
your
throat
Ich
knebel
die
szene,
fick
auf
jede
regel
I
gag
the
scene,
fuck
every
rule
Ich
gebe
befehle,
sie
salutieren
im
nebel,
wenn
ich
vor
ihnen
stehe
I
give
orders,
they
salute
in
the
fog,
when
I
stand
before
them
Ich
trage
die
fahne,
gesetz,
was
ich
sage
I
carry
the
flag,
law,
what
I
say
Gerate
in
rage
und
schlage
für
gage,
du
bist
nur
rapblamage
I
get
enraged
and
beat
for
pay,
you're
just
rap
embarrassment
Ich
such
dich
mit
flutlicht,
komm
tu
nich
auf
mutig
I'll
search
for
you
with
a
floodlight,
don't
act
brave
Ich
ruf
dich
und
pust
dich
mit
uzis
zu
mus,
ich
box
deine
fresse
blutig
I
call
you
and
blast
you
with
uzis
to
mush,
I
box
your
face
bloody
Du
weißt
wie
ich
heiße,
mein
stoff
is
der
feinste
You
know
my
name,
my
stuff
is
the
finest
Der
weißte,
der
reichste,
die
geilste
scheiße,
jetzt
seid
ihr
beide
leise
The
whitest,
the
richest,
the
hottest
shit,
now
both
of
you
be
quiet
Komm
laber
nich
partner,
du
bist
noch
nich
startklar
Don't
talk
partner,
you're
not
ready
yet
Die
schuhe
von
prada,
im
video
der
adler,
ich
fick
dein
vater,
ja
ja
The
shoes
from
Prada,
in
the
video
the
eagle,
I
fuck
your
father,
yeah
yeah
Der
rappende
christus,
ihr
penner,
ihr
disst
uns
The
rapping
Christ,
you
losers,
you
diss
us
Ein
schuss
auf
miniskus,
entlasstet
dich
frisstlos,
damit
du
weißt
A
shot
to
the
meniscus,
discharges
you
without
food,
so
you
know
Ich
bin
deutscha,
du
hast
keine
identität
I'm
German,
you
have
no
identity
Du
bist
ein
niemand,
okay
junge,
ich
zeig
dir
wie
es
geht
You're
a
nobody,
okay
girl,
I'll
show
you
how
it's
done
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
stolz
auf
was
ich
bin,
denn
ich
hab
identität
I'm
proud
of
what
I
am,
because
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
ich
bin
berliner
hoch
zehn
I'm
German,
I'm
Berlin
to
the
power
of
ten
Und
meine
ausländerjungs
sagen
ich
hab
identität
And
my
foreign
boys
say
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
deutscha,
denn
ich
hab
identität
I'm
German,
because
I
have
identity
Ich
bin
der
king
in
der
runde,
mit
druck
auf
der
lunge
I'm
the
king
in
the
round,
with
pressure
on
my
lungs
Ich
spucke
auf
dich
tunte,
los
duck
dich,
ich
verwunde
dich
und
deine
kumpel
I
spit
on
you
fag,
go
duck,
I
wound
you
and
your
buddies
Ich
hab
die
schwarz-rot-goldene
zunge
ihr
hunde
I
have
the
black-red-golden
tongue
you
dogs
Und
leute
sagen,
ich
bin
im
grunde
mit
dem
teufel
im
bunde
ihr
opfer
And
people
say,
I'm
basically
in
league
with
the
devil
you
victims
Der
beste
am
rappen,
auch
wenn
sies
nicht
checken
The
best
at
rapping,
even
if
they
don't
get
it
Die
deppen
verrecken,
jetzt
siehst
du
messer
stecken,
jetzt
gibts
große
flecken
The
idiots
die,
now
you
see
knives
sticking,
now
there
are
big
stains
Mein
rap
is
unfassbar,
komm
setz
dich
du
kaspar
My
rap
is
incredible,
come
sit
down
you
Caspar
Dein
dreck
is
nich
krasser,
guck
jetzt
gibts
massaker,
halt
deine
fresse
bastard
Your
crap
is
not
more
awesome,
look
now
there's
a
massacre,
shut
your
mouth
bastard
Mein
text
is
zu
fies,
dein
rap
is
zu
mies
My
text
is
too
nasty,
your
rap
is
too
lousy
Dein
benz
is
geliest,
du
checkst
es
wohl
nie,
jetzt
heißt
es
rest
in
peace
Your
Benz
is
stolen,
you'll
probably
never
get
it,
now
it's
rest
in
peace
Geh
jetzt
auf
die
knie,
du
keck,
sei
jetzt
lieb
Go
on
your
knees
now,
you
cheeky,
be
nice
now
Bevor
ich
jetzt
schieß,
du
opfer,
zeig
respekt
vor
den
gee
Before
I
shoot
now,
you
victim,
show
respect
to
the
Gs
Ich
bin
der
neue
osama,
der
deutsche
osama
I'm
the
new
Osama,
the
German
Osama
Ich
sag
dir
ein
paar
mal,
komm
laber
keine
scheiße,
ich
ficke
deine
partner,
partner
I
tell
you
a
few
times,
don't
talk
shit,
I
fuck
your
partners,
partners
Ich
mach
einfach
mein
ding
I
just
do
my
thing
Ich
sag
dir
nur
ich
bin
der
king,
damit
du
weißt,
wer
ich
bin
I'm
just
telling
you
I'm
the
king,
so
you
know
who
I
am
Ich
bin
deutscha,
du
hast
keine
identität
I'm
German,
you
have
no
identity
Du
bist
ein
niemand,
okay
junge,
ich
zeig
dir
wie
es
geht
You're
a
nobody,
okay
girl,
I'll
show
you
how
it's
done
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
stolz
auf
was
ich
bin,
denn
ich
hab
identität
I'm
proud
of
what
I
am,
because
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
ich
bin
berliner
hoch
zehn
I'm
German,
I'm
Berlin
to
the
power
of
ten
Und
meine
ausländerjungs
sagen
ich
hab
identität
And
my
foreign
boys
say
I
have
identity
Ich
bin
deutscha,
auch
wenn
es
niemand
versteht
I'm
German,
even
if
nobody
understands
Ich
bin
deutscha,
denn
ich
hab
identität
I'm
German,
because
I
have
identity
Yeah,
jetzt
wisst
ihr
bescheid
alter,
jetzt
wisst
ihr,
wer
ich
bin
Yeah,
now
you
know
what's
up
old
man,
now
you
know
who
I
am
Yeah,
ich
bin
deutscha
Yeah,
I'm
German
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haschim Elobied, Patrick Losensky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.