Paroles et traduction Fler - Kein Kommentar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fler:
Da
wo
ich
hinseh
überal
die
Kripo.
Maskulin
Baby
Fler:
Everywhere
I
look,
there's
the
damn
cops.
Maskulin
Baby
Ich
kenne
kein
Paragraphen
auf
der
Straße
der
das
Leben
zulässt.
I
don't
know
any
paragraph
on
the
street
that
allows
life.
Wenn
sie
nur
dich
erwischen
psst
Ehrenkodex.
If
they
catch
you,
psst,
code
of
silence.
So
sind
wir
aufgewachsen
That's
how
we
grew
up
So
ist
es
auszuhalten
That's
how
it's
bearable
Ich
hab
gelernt
mich
aus
gewissen
Dingen
rauszuhalten.
I've
learned
to
stay
out
of
certain
things.
Alleine
geht
nicht
viel
gemeinsam
sind
wir
stark
Alone,
not
much
is
possible,
together
we
are
strong
Wenn
sie
dich
befragen
sollten
musst
du
schweigen
wie
ein
Grab
If
they
question
you,
you
must
be
silent
as
a
grave
Ich
weiss
in
diesem
Staat
gibt
es
einige
Methoden
I
know
in
this
state
there
are
some
methods
Es
gibt
guter
Bulle
böser
Bulle
beides
ist
verboten
There's
good
cop,
bad
cop,
both
are
forbidden
Wenn
der
gute
Bulle
reden
will
lass
es
ihm
versuchen
If
the
good
cop
wants
to
talk,
let
him
try
Doch
ich
gib
nen
Fick
auf
beide
und
red
nicht
mal
mit
dem
guten
But
I
don't
give
a
fuck
about
either
and
won't
even
talk
to
the
good
one
Der
böse
Bulle
pöpelt
rum
Ich
lerne
seine
Rechte
kenn
The
bad
cop
is
acting
up,
I'm
learning
his
rights
Doch
ich
werd
kein
Wort
verraten
weil
ich
meine
Rechte
kenn
But
I
won't
say
a
word
because
I
know
my
rights
Ich
geb
mein
letztes
Hemd,
für
meine
Jungs
und
mich
I'd
give
my
last
shirt
for
my
boys
and
me
Genau
das
gleiche
macht
auch
jeder
meiner
Jungs
für
mich
Each
of
my
boys
would
do
exactly
the
same
for
me
Und
vielleicht
bleib
ich
ein
zwei
wochn
dar
der
Typ
is
seiner
Linie
treu
kein
Kommentar.
And
maybe
I'll
stay
a
week
or
two,
the
guy
is
true
to
his
line,
no
comment.
Sie
zeigen
mit
dem
Finger
auf
mich
They
point
their
finger
at
me
Und
deshalb
zeig
ich
mit
dem
Fick
Fick
Finger
auf
dich
And
that's
why
I
point
my
fuck
fuck
finger
at
you
Ich
gebe
kein
Kommentar
denn
I
don't
give
a
comment
because
Es
ist
immer
das
selbe
glaub
mir
immer
bin
ich
It's
always
the
same,
believe
me,
I'm
always
Daran
Schuld
scheissegal
wer
es
war
To
blame,
no
matter
who
it
was
Sie
wollen
das
ich
ihn
was
sag
They
want
me
to
tell
them
something
Jemanden
verrat
Betray
someone
Doch
ich
fick
fick
fick
auf
Vaterstaat
But
I
fuck
fuck
fuck
the
state
Sie
wollen
das
ich
ihn
was
sag
They
want
me
to
tell
them
something
Jemanden
verrat
Betray
someone
Doch
ich
fick
fick
fick
auf
Vaterstaat
But
I
fuck
fuck
fuck
the
state
Ich
hab
nichts
zu
tun,
ich
weiß
nicht
wers
gewesen
ist
I
have
nothing
to
do,
I
don't
know
who
it
was
Ich
werd
nur
verdächtigt
weil
du
weist
wie
meine
Gegend
ist
I'm
just
a
suspect
because
you
know
how
my
area
is
Jeder
hier
in
Südberlin
weiß
was
ich
mein
Everyone
here
in
South
Berlin
knows
what
I
mean
Der
Polizeipräsident
lädt
mich
ein
The
police
chief
invites
me
in
Doch
ich
schweig
(doch
ich
schweig)
But
I
stay
silent
(but
I
stay
silent)
Ihr
legt
mir
Handschellen
um
ohne
eine
Anhaltspunkt
You
handcuff
me
without
a
single
clue
Nein
ich
hab
euch
nichts
zu
sagen
wartet
bis
mein
Anwalt
kommt
No,
I
have
nothing
to
tell
you,
wait
until
my
lawyer
arrives
Lass
die
Vögeln
singen
jeder
ist
ein
Fall
für
sich
Let
the
birds
sing,
everyone
is
a
case
of
their
own
Ich
steh
nur
im
falschen
Licht
meine
Leute
halten
dicht
I'm
just
in
the
wrong
light,
my
people
are
tight-lipped
Keine
Ausnahme
keine
kleine
Info
keine
Hautfarbe
No
exceptions,
no
small
info,
no
skin
color
Echte
Männer
machen
keine
Aussage
Real
men
don't
make
statements
Bei
den
Bullen
nennst
du
Namen
lieber
nicht
denn
wenn
du
irgendwen
verraten
willst
verraten
sie
auch
dich
Don't
mention
names
at
the
cops,
because
if
you
want
to
betray
someone,
they'll
betray
you
too
Ich
sage
nichts
und
gehe
keine
Kompromisse
ein
I
don't
say
anything
and
I
don't
compromise
Ich
sitze
einfach
schweigend
da
auch
wenn
ihr
Polizisten
seit
I
just
sit
there
silently,
even
though
you're
police
officers
Auch
wenn
der
Richter
meint
ich
wander
in
den
Bau
Even
if
the
judge
thinks
I'm
going
to
jail
Ich
würd
im
Leben
nichts
verraten
mann
da
kannst
du
mir
vertraun
I
would
never
betray
anything,
man,
you
can
trust
me
on
that
Sie
zeigen
mit
dem
Finger
auf
mich
They
point
their
finger
at
me
Und
deshalb
zeig
ich
mit
dem
Fick
Fick
Finger
auf
dich
And
that's
why
I
point
my
fuck
fuck
finger
at
you
Ich
gebe
kein
Kommentar
denn
I
don't
give
a
comment
because
Es
ist
immer
das
selbe
glaub
mir
immer
bin
ich
It's
always
the
same,
believe
me,
I'm
always
Daran
Schuld
scheissegal
wer
es
war
To
blame,
no
matter
who
it
was
Sie
wollen
das
ich
ihn
was
sag
They
want
me
to
tell
them
something
Jemanden
verrat
Betray
someone
Doch
ich
fick
fick
fick
auf
Vaterstaat
But
I
fuck
fuck
fuck
the
state
Sie
wollen
das
ich
ihn
was
sag
They
want
me
to
tell
them
something
Jemanden
verrat
Betray
someone
Doch
ich
fick
fick
fick
auf
Vaterstaat
Doch
ich
fick
fick
fick
auf
Vaterstaat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fler, Beatzarre, Djorkaeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.