Paroles et traduction Fler - Meine Straße
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nicht
wie
komm
ich
jetzt
hier
raus!
Я
не
знаю,
как
мне
отсюда
выбраться!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nur
verdammt
ich
hab
es
drauf!
Я
точно
знаю,
детка,
я
справлюсь!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Das
Leid
und
die
Gewalt
nimmt
hier
sein
Lauf!
Здесь
царят
страдания
и
насилие!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
komm
hier
raus
und
ja
du
schaffst
es
auch!
Я
выберусь
отсюда,
и
ты
тоже
сможешь!
Das
ist
meine
Straße!
Это
моя
улица!
Es
geht
Bergab
mit
uns,
Мы
катимся
вниз,
gute
Zeit
auf
wiedersehn!
прощай,
хорошее
время!
Alles
wir
gut
mein
Freund,
Всё
будет
хорошо,
подруга,
nur
nicht
in
diesem
Leben!
но
не
в
этой
жизни!
Ich
schau
mich
um
und
seh
wie
keiner
irgendwas
draussen
schafft!
Я
оглядываюсь
и
вижу,
что
никто
ничего
не
добивается!
Keiner
mehr
da
draussen
lacht
Никто
больше
не
смеётся
Und
keiner
irgendwas
aus
sich
macht!
И
никто
ничего
из
себя
не
представляет!
Wer
ist
krass?
Der
ist
krass!
Кто
крут?
Крут
тот,
Der
die
Waffe
hält!
У
кого
в
руках
оружие!
Die
Welt
ist
krass
entstellt!
Мир
ужасно
искажён!
Der
Garten
krass
verwelkt!
Сад
жутко
завял!
Kinder
werden
kriminell!
Дети
становятся
преступниками!
Es
gibt
kein
Taschengeld!
Карманных
денег
нет!
Du
sagst
easy,
easy!
Ты
говоришь
"легко,
легко!",
Und
wirst
dann
krass
geschellt!
А
потом
получаешь
по
шее!
Bist
du
nicht
stark
Если
ты
не
сильный,
Bist
du
verlorn
Ты
проиграл,
Du
bist
am
Arsch
Ты
в
заднице,
Bist
du
geborn!
С
самого
рождения!
Guck
ma
der
Staat
fick
dich
von
enorm!
Смотри,
государство
трахает
тебя
по
полной!
Fick
dich
in
Arsch
dann
noch
von
vorn!
Трахает
тебя
в
задницу,
а
потом
ещё
и
спереди!
Das
is
mein
Block,
das
is
mein
Kiez,
das
ist
mein
Viertel,
das
ist
Berlin!
Это
мой
район,
это
мой
квартал,
это
моя
улица,
это
Берлин!
Das
ist
die
Street,
das
ist
die
Street!
Yeahh!
Это
улица,
это
улица!
Да!
Das
ist
meine
Strasse!
Это
моя
улица!
Ich
schau
mich
um
und
sehe,
das
hier
ist
Endstation!
Я
оглядываюсь
и
вижу,
что
это
конечная
станция!
Das
hier
ist
Südberlin!
Это
Южный
Берлин!
Wo
jetzt
die
Gangster
wohn!
Где
теперь
живут
гангстеры!
Ich
weiß
nich
was
es
bringt!
Я
не
знаю,
что
это
даст!
Ich
weiß
nur
ich
bin
tight!
Я
знаю
только,
что
я
крут!
Jederzeit
bereit,
jederzeit
Frank
White!
Всегда
готов,
всегда
Фрэнк
Уайт!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nicht
wie
komm
ich
jetzt
hier
raus!
Я
не
знаю,
как
мне
отсюда
выбраться!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nur
verdammt
ich
hab
es
drauf!
Я
точно
знаю,
детка,
я
справлюсь!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Das
Leid
und
die
Gewalt
nimmt
hier
sein
Lauf!
Здесь
царят
страдания
и
насилие!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
komm
hier
raus
und
ja
du
schaffst
es
auch!
Я
выберусь
отсюда,
и
ты
тоже
сможешь!
Das
ist
meine
Strasse!
Это
моя
улица!
Das
ist
ein
schlechter
Traum!
Это
плохой
сон!
Alles
ist
negativ!
Всё
негативно!
Du
siehst
den
Horizont
Ты
видишь
горизонт,
Guck
wie
der
Regen
fließt!
Смотри,
как
течёт
дождь!
Von
den
Dächern
in
die
Street!
С
крыш
на
улицу!
Das
hier
ist
meine
Strasse!
Это
моя
улица!
Gott
ist
nicht
mit
uns
- Das
hier
ist
seine
Strafe!
Бог
не
с
нами
- это
его
наказание!
Du
ziehst
am
Joint!
Ты
затягиваешься
косяком!
Pustest
aus
*aus!
Выдыхаешь
*выдыхаешь*!
Schiebst
jetz
ein
Film!
Сейчас
снимаешь
фильм!
Junge
lauf
*lauf*!
Беги,
парень,
*беги*!
Du
sagst
verdammt
shit!
Ты
говоришь,
черт
возьми!
Du
wachst
nicht
auf
*auf!
Ты
не
просыпаешься
*не
просыпаешься*!
Das
ist
die
Realität!
Это
реальность!
Du
kommst
nicht
raus
*raus*!
Ты
не
можешь
выбраться
*не
можешь
выбраться*!
Du
bist
am
Ende
es
ist
zu
spät!
Ты
на
дне,
уже
слишком
поздно!
Wie
du
so
wendest
wie
du
so
drehst!
Как
бы
ты
ни
вертелся,
как
бы
ни
крутился!
Junge
ich
sag
dir
worum
es
hier
geht!
Парень,
я
скажу
тебе,
о
чём
здесь
речь!
Nur
der
Stärkste
überlebt!
Выживает
только
сильнейший!
Junge
sei
stark!
Парень,
будь
сильным!
So
stark
wie
du
kannst!
Настолько
сильным,
насколько
можешь!
Junge
sei
hart!
Парень,
будь
жестким!
So
hart
wie
dein
Schwanz!
Таким
же
жестким,
как
твой
член!
Mach
dein
Ding!
Делай
своё
дело!
Zeig
was
du
kannst!
Покажи,
на
что
ты
способен!
Sei
nicht
der
mit
dem
Teufel
tanzt!
Не
будь
тем,
кто
танцует
с
дьяволом!
Man
ich
weiss
auch
nicht
der
Scheiss
ist
hier
unglaublich!
Чувак,
я
тоже
не
знаю,
это
дерьмо
здесь
невероятно!
Kuck
ausser
Hip-Hop
ist
die
Aussicht
hier
nur
Blaulicht!
Кроме
хип-хопа,
здесь
только
мигалки!
Ich
weiß
nich
was
es
bringt!
Я
не
знаю,
что
это
даст!
Ich
weiß
nur
ich
bin
tight!
Я
знаю
только,
что
я
крут!
Jederzeit
bereit,
jederzeit
Frank
White!
Всегда
готов,
всегда
Фрэнк
Уайт!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nicht
wie
komm
ich
jetzt
hier
raus!
Я
не
знаю,
как
мне
отсюда
выбраться!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
weiß
nur
verdammt
ich
hab
es
drauf!
Я
точно
знаю,
детка,
я
справлюсь!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Das
Leid
und
die
Gewalt
nimmt
hier
sein
Lauf!
Здесь
царят
страдания
и
насилие!
Das
ist
meine
Strasse!
*Die
Street,
die
Street,
die
Street,
die
Street*
Это
моя
улица!
*Улица,
улица,
улица,
улица*
Ich
komm
hier
raus
und
ja
du
schaffst
es
auch!
Я
выберусь
отсюда,
и
ты
тоже
сможешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djoerkaeff, Losensky Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.