Paroles et traduction Fler - NDW 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
der
erste
Deutsche,
der
richtig
Welle
schiebt
Yeah,
the
first
German
to
really
make
waves
Fler,
die
Neue
Deutsche
Welle
Fler,
the
New
German
Wave
Aggro
Berlin,
2005,
yeah
Aggro
Berlin,
2005,
yeah
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Ich
passe
nicht
in
das
Bild
deiner
kack
Studenten
I
don't
fit
the
image
of
your
shitty
students
Ihr
wolltet
mich
nicht
seh'n,
guck,
wie
das
Blatt
sich
wendet
You
didn't
want
to
see
me,
look
how
the
tables
have
turned
Leute
rennen
in
den
Shop,
hol'n
die
"Neue
Deutsche
Welle"
People
run
to
the
store,
get
the
"New
German
Wave"
Ich
bin
ein
Hip-Hop
Tsunami,
weil
ich
Leute
überschwemme
I'm
a
hip-hop
tsunami,
'cause
I
flood
people
Das
ist
Schwarz-Rot-Gold,
hart
und
stolz
This
is
black-red-gold,
hard
and
proud
Man
sieht's
mir
nicht
an,
doch
glaub
mir
meine
Mum
ist
Deutsch
You
can't
tell
by
looking
at
me,
but
believe
me,
my
mom
is
German
Es
macht
Klick-Klack
Bang,
jetzt
schiebt
der
Deutsche
'nen
Kotten
It
goes
click-clack
bang,
now
the
German's
pushing
a
crib
Komm
nach
Berlin
und
du
siehst
wie
sich
die
Leute
hier
boxen
Come
to
Berlin
and
you'll
see
how
people
box
here
Das
ist
normal,
das
hier
ist
Multi-Kulti
That's
normal,
this
is
multi-culti
Meine
Homies
komm'n
von
überall,
ihr
holt
die
Bullen
My
homies
come
from
everywhere,
you
call
the
cops
Wir
sind
die
Außenseiter,
wir
sind
Aggro
Berlin
We
are
the
outsiders,
we
are
Aggro
Berlin
Schwarz,
weiß,
egal,
jeder
ist
hier
Aggro
in
Berlin
Black,
white,
doesn't
matter,
everyone
here
is
Aggro
in
Berlin
Ich
hab's
gesagt,
man,
ich
werd
mich
rächen
I
said
it,
man,
I'm
gonna
get
my
revenge
Ich
werd
kommen
und
die
Herzen
aller
Mädchen
brechen
I'm
gonna
come
and
break
the
hearts
of
all
the
girls
Mit
der
Basey
in
der
Hand,
so
crazy
ist
der
Mann
With
the
Basey
in
my
hand,
the
man
is
so
crazy
Ihr
habt
es
nicht
geschafft,
doch
ich
halt
jetzt
das
Game
in
meiner
Hand
You
didn't
make
it,
but
now
I
hold
the
game
in
my
hand
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Ein
Deutscher
schiebt
Welle,
jetzt
bin
ich
endlich
am
rappen
A
German
is
making
waves,
now
I'm
finally
rapping
Und
jahrelang
war
es
cool,
halt
blöd
auf
Englisch
zu
rappen
And
for
years
it
was
cool
to
just
rap
stupidly
in
English
'Ne
neue
Ära
beginnt,
das
ist
wie
Volksmusik
(ja,
man)
A
new
era
begins,
this
is
like
folk
music
(yeah,
man)
Die
Medien
boykottier'n
mich,
doch
ich
werd
vom
Volk
geliebt
The
media
boycotts
me,
but
I'm
loved
by
the
people
Ihr
habt
es
damals
nicht
geglaubt,
es
gab
nur
Papa
Bär
You
didn't
believe
it
back
then,
there
was
only
Papa
Bear
Was
für
ein
Kindergarten,
heute
regelt's
Papa
Fler
What
a
kindergarten,
today
Papa
Fler
takes
care
of
it
Die
Deutsch-Quote
ist
im
Arsch
und
es
ist
nix
passiert
The
German
quota
is
fucked
and
nothing
happened
Ein
Radiosender
spielt
nur
Shit,
er
spielt
nur
Britney
Spears
A
radio
station
only
plays
shit,
it
only
plays
Britney
Spears
Spielt
nur
Ami-Rap,
weil
man
da
kein
Wort
versteht
Only
plays
Ami-Rap,
'cause
you
don't
understand
a
word
Und
ich
werd
gnadenlos
zensiert,
weil
man's
sofort
versteht
And
I'm
censored
mercilessly,
because
you
understand
it
immediately
Deutsche
Mucke
ist
kastriert
und
ihr
seid
gegen
uns
German
music
is
castrated
and
you
are
against
us
Weil
ich
den
längsten
hab
und
weil
ich
damit
jeden
bums
Because
I
have
the
longest
and
because
I
fuck
everyone
with
it
Jetzt
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
und
ich
will
Million'n
Now
comes
the
New
German
Wave
and
I
want
millions
Und
teil
es
gern
mit
Curse,
Juli
oder
Silbermond
And
gladly
share
it
with
Curse,
Juli
or
Silbermond
Das
ist
deutsche
Musik,
das
hier
ist
eure
Musik
This
is
German
music,
this
is
your
music
2005
ist
das
Jahr,
in
dem
was
Neues
passiert
2005
is
the
year
something
new
is
happening
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Meine
Gnade
hat
ein
Limit,
du
bist
grade
am
Limit
My
grace
has
a
limit,
you're
right
at
the
limit
Die
Neue
Deutsche
Welle
kommt,
man
sieht
die
Fahne
am
Himmel
The
New
German
Wave
is
coming,
you
can
see
the
flag
in
the
sky
Du
wolltest
abrechnen,
lern
erst
das
Ein-Mal-Eins
You
wanted
to
settle
the
score,
learn
your
ABCs
first
Und
ich
komm
locker
in
die
Top-10,
auf
einmal
Eins
And
I
easily
get
into
the
top
10,
suddenly
number
one
Der
Papa
ist
da,
guck,
ich
hab's
euch
gesagt
Daddy's
here,
look,
I
told
you
so
Deutscher
Rap
ist
ein
Kindergarten,
ihr
habt
euern
Spaß
German
rap
is
a
kindergarten,
you
have
your
fun
Ihr
seid
nur
Party-Bitches,
F-L-E-R
macht
Tsunami-Business
You're
just
party
bitches,
F-L-E-R
does
tsunami
business
Frag
die
Bitches,
frag,
wer
ist
es
und
sie
schrei'n:
"Der
Star
der
Hitlist"
Ask
the
bitches,
ask
who
it
is
and
they
scream:
"The
star
of
the
hit
list"
Wow,
guck
wie
es
der
Deutsche
macht
Wow,
look
how
the
German
does
it
Die
Nationalhymne
kommt
heut
mit
Schlagzeug
und
Bass,
ey
The
national
anthem
comes
today
with
drums
and
bass,
ey
Ich
bin
der
Beste,
seht
her
I'm
the
best,
look
here
Das
ganze
Land
schreit
F-L-E-R
The
whole
country
shouts
F-L-E-R
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle
(yeah),
Deutsche
Welle
Here
comes
the
New
German
Wave
(yeah),
German
Wave
Hier
kommt
die
Neue
Deutsche
Welle,
ouh,
ouh,
die
Deutsche
Welle
(yeah,
eh)
Here
comes
the
New
German
Wave,
ouh,
ouh,
the
German
Wave
(yeah,
eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.