Paroles et traduction Fler - Pfirsich
Simes
got
that
secret
sauce
Simes
got
that
secret
соус
Gehöre
niemals
(gehöre
niemals)
Никогда
не
принадлежите
(никогда
не
принадлежите)
Zur
der
High-Society
(nein)
Для
High-Society
(нет)
Ich
zahle
Hermès
(zahle
Hermès)
Я
плачу
Hermès
(плачу
Hermès)
Ihr
behandelt
mich
Nike
(jaja)
Вы
относитесь
ко
мне
Nike
(jaja)
Bin
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Я
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Schuhe
made
in
Italien
(mh)
Обувь,
сделанная
в
Италии
(mh)
Sowas
kommt
dabei
raus
(kommt
dabei
raus)
Что-то
вроде
этого
выходит
(выходит
при
этом)
Wenn
die
Eltern
nie
da
sind
(nein)
Если
родителей
никогда
нет
(нет)
Hab'
meine
Träume
von
früher
verwirklicht
(früher
verwirklicht)
Осуществил
мои
мечты
о
прошлом
(реализовал
раньше)
Bitches
im
Club,
alle
übernatürlich
(übernatürlich)
Суки
в
клубе,
все
сверхъестественное
(сверхъестественное)
Bruder,
ihr
Arsch,
er
sie
sieht
aus
wie
ein
Pfirsich
(sieht
aus
wie
ein
Pfirsich)
Брат,
ее
задница,
он
она
выглядит
как
персик
(выглядит
как
персик)
Würdest
du
auch?
Würdest
du
auch?
Glaub
mir,
du
würdest
(ja)
Ты
бы
тоже?
Ты
бы
тоже?
Поверь
мне,
Ты
бы
(да)
Nasty,
nasty
(nasty)
Nasty,
nasty
(nasty)
Dein
Arsch
ist
so
sexy
(sexy,
sexy)
Ваша
задница
такая
сексуальная
(сексуальная,
сексуальная)
Sie
gehört
mir,
Junge,
besser,
vergess
sie
(besser
vergess
sie)
Она
моя,
мальчик,
лучше
забудь
ее
(лучше
забудь
ее)
Ich
sag'
es
dir
böse,
doch
mein'
es
nur
gut
(mein'
es
nur
gut,
jaja)
Я
говорю
тебе
зло,
но
мое
'это
только
добро
(мое'
это
только
добро,
jaja)
Hab'
immer
recht,
denn
ich
bin
aus
dem
Schneider,
Designeranzug
(Designeranzug)
Я
всегда
прав,
потому
что
я
с
портного,
дизайнерский
костюм
(дизайнерский
костюм)
Spieglein,
Spieglein
(ah)
Spieglein,
Spieglein
(ах)
Warum
hat
keiner
der
Rapper,
was
Fler
hat?
(Warum?)
Почему
ни
у
кого
из
рэперов
нет
того,
что
есть
у
флер?
(Почему?)
Jeden
Tag
Solarium,
jeden
Tag
shoppen
geh'n,
jeden
Tag
Haircut
(jeden
Tag
Haircut)
Каждый
день
солярий,
каждый
день
ходить
по
магазинам,
каждый
день
стрижка
(каждый
день
стрижка)
Konto
ist
voll,
Junge
Счет
полон,
мальчик
Doch
nervlich
am
Ende
(nervlich
am
Ende,
jaja)
Но
нервный
в
конце
(нервный
в
конце,
jaja)
Gebor'n
als
Legende,
leb'
als
Legende
und
sterb'
als
Legende
(ah)
Рожденный
как
легенда,
живущий
как
легенда
и
умирающий
как
легенда
(ах)
Champagne
im
Eisfach
(ja)
Шампанское
в
лотке
для
мороженого
(да)
Eisfach
im
Maybach
(Eisfach
im
Maybach)
Лоток
для
льда
в
Майбахе
(лоток
для
льда
в
Майбахе)
Meine
Uhr
ist
dein
Auto
verdreifacht,
deswegen
jetzt
halt
mal
den
Ball
flach
(halt
mal
den
Ball
flach)
Мои
часы
ваш
автомобиль
утроен,
поэтому
теперь
держите
мяч
плоским
(держите
мяч
плоским)
Unterwegs
in
mei'm
Stadtviertel
(jaja)
Путешествуя
в
районе
mei'm
(jaja)
In
den
Bowls
ist
kein
Waschmittel
(nein,
nein)
В
чашах
нет
моющего
средства
(нет,
нет)
Die
Sirenen,
die
mich
wachrütteln
(ah,
ah)
Сирены,
которые
будят
меня
(ах,
ах)
Dicker,
Knast
oder
abschütteln
Толще,
тюрьма
или
стряхнуть
Gehöre
niemals
(gehöre
niemals)
Никогда
не
принадлежите
(никогда
не
принадлежите)
Zur
der
High-Society
(nein)
Для
High-Society
(нет)
Ich
zahle
Hermès
(zahle
Hermès)
Я
плачу
Hermès
(плачу
Hermès)
Ihr
behandelt
mich
Nike
(behandelt
mich
Nike)
Вы
лечите
меня
Nike
(лечите
меня
Nike)
Bin
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Я
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Schuhe
made
in
Italien
(made
in
Italien)
Обувь,
сделанная
в
Италии
(сделано
в
Италии)
Sowas
kommt
dabei
raus
(wouh)
Что-то
вроде
этого
выходит
(wouh)
Wenn
die
Eltern
nie
da
sind
(nein)
Если
родителей
никогда
нет
(нет)
Hab'
meine
Träume
von
früher
verwirklicht
(früher
verwirklicht,
mh,
ja)
Я
осуществил
свои
мечты
о
прошлом
(ранее
осуществленный,
mh,
да)
Bitches
im
Club,
alle
übernatürlich
(übernatürlich,
ja)
Суки
в
клубе,
все
сверхъестественные
(сверхъестественные,
да)
Bruder,
ihr
Arsch,
er
sie
sieht
aus
wie
ein
Pfirsich
(sieht
aus
wie
ein
Pfirsich)
Брат,
ее
задница,
он
она
выглядит
как
персик
(выглядит
как
персик)
Würdest
du
auch?
Würdest
du
auch?
Glaub
mir,
du
würdest
(würdest)
Ты
бы
тоже?
Ты
бы
тоже?
Поверь
мне,
Ты
бы
(стал)
Ein
Playboy
hat's
schwer
(schwer)
Плейбой
тяжело
(трудно)
Mit
der
Bitch
auf
der
Mailbox
(uh,
jaja)
С
сукой
на
почтовом
ящике
(э
- э,
jaja)
Komm
in
Slomo-mo
(Slomo-mo)
Приходите
в
Slomo-mo
(Slomo-mo)
Wie
der
Trailer
von
Baywatch
(hoo)
Как
трейлер
Baywatch
(hoo)
Ich
kenn'
ihr
Geheimnis
Я
знаю
ваш
секрет
Victoria
Secret
(Victoria
Secret)
Victoria
Secret
(Victoria
Secret)
Haue
abends
schon
ab
Уходите
вечером
уже
Weil
sie
morgens
verliebt
ist
(mhm)
Потому
что
она
влюблена
утром
(МММ)
Fler
kommt
vorbei
und
ich
ficke
diese
Bitch,
so
wie
Mitch
Buchannon,
yeah
Флер
приходит,
и
я
трахаю
эту
суку,
как
Митч
Бьюкеннон,
да
Einmal
gefickt
und
dann
flüchtig
kennen,
yeah
(wouh,
mh)
Один
раз
трахал,
а
затем
мимолетно
знать,
да
(wouh,
mh)
Ihr
macht
kein
Trap,
ihr
seid
Booba-Mini-Me's
(Booba-Mini-Me's)
Вы
не
делаете
ловушку,
вы
Booba-Mini-Me's
(Booba-Mini-Me's)
Maskulin
Gang
wie
die
Wu-Tang
Killa
Bees
(pow,
pow,
pow)
Мужской
походки,
как
Wu-Tang
Killa
Bees
(pow,
pow,
pow)
Leiste
kein'n
Beitrag
(nein,
nein)
Не
панель
(нет
,нет)
Leiste
nur
Widerstand
(leiste
nur
Widerstand,
nein,
nein)
Пах
только
сопротивление
(пах
только
сопротивление,
нет,
нет)
Testo
im
Blut,
auf
der
Suche
nach
Streit,
Junge,
guck
nicht
den
Beamer
an
Тесто
в
крови,
в
поисках
ссоры,
мальчик,
не
смотри
на
проектор
Mache
drei
Kreuze,
seit
gestern
ist
endlich
Bewährung
vorbei
Сделайте
три
креста,
со
вчерашнего
дня,
наконец,
условно-досрочное
освобождение
закончилось
Rein
in
den
Laden
mit
Waffe
und
Maske,
ich
rede
dabei
Входя
в
магазин
с
оружием
и
маской,
я
говорю
при
этом
Gehöre
niemals
(gehöre
niemals)
Никогда
не
принадлежите
(никогда
не
принадлежите)
Zur
der
High-Society
(nein,
nein)
Для
High-Society
(нет,
нет)
Ich
zahle
Hermès
(zahle
Hermès)
Я
плачу
Hermès
(плачу
Hermès)
Ihr
behandelt
mich
Nike
(nein,
nein)
Вы
относитесь
ко
мне
Nike
(нет,
нет)
Bin
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Я
made
in
Berlin
(made
in
Berlin)
Schuhe
made
in
Italien
(made
in
Italien)
Обувь,
сделанная
в
Италии
(сделано
в
Италии)
Sowas
kommt
dabei
raus
Что-то
вроде
этого
выходит
Wenn
die
Eltern
nie
da
sind
(nein)
Если
родителей
никогда
нет
(нет)
Hab'
meine
Träume
von
früher
verwirklicht
(früher
verwirklicht)
Осуществил
мои
мечты
о
прошлом
(реализовал
раньше)
Bitches
im
Club,
alle
übernatürlich
(übernatürlich)
Суки
в
клубе,
все
сверхъестественное
(сверхъестественное)
Bruder,
ihr
Arsch,
er
sie
sieht
aus
wie
ein
Pfirsich
(sieht
aus
wie
ein
Pfirsich)
Брат,
ее
задница,
он
она
выглядит
как
персик
(выглядит
как
персик)
Würdest
du
auch?
Würdest
du
auch?
Glaub
mir,
du
würdest
(ja)
Ты
бы
тоже?
Ты
бы
тоже?
Поверь
мне,
Ты
бы
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK LOSENSKY (AKA FLER), SIMES BRANXONS, G-HOT
Album
Flizzy
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.