Paroles et traduction Fler - Schwer erziehbar 2005
Schwer erziehbar 2005
Unruly 2005
Das
ist
ein
Brief
von
der
schule...
This
is
a
letter
from
school...
Es
steht
drin
du
warst
seit
monaten
nichtmehr
da!
It
says
you
haven't
been
there
for
months!
Ja
ich
war
n
bisschen
rappen...
Yeah,
I
was
rapping
a
bit...
SEIT
MONATEN?(verprügelt
ihn)
FOR
MONTHS?
(beats
him)
Oh
jetzt
kommt
DER
berliner,
Oh,
here
comes
THE
Berliner,
Ich
schreibe
mehr,
mehr
Lieder,
I'm
writing
more,
more
songs,
Denn
Fler
ist
wieder
da
Because
Fler
is
back
Und
bleibt
einfach
schwererziehbar!
And
just
stays
unruly!
Ich
muss
euch
Opfer
boxen,
I
gotta
punch
you
victims,
Ihr
schiebt
so
oft
′n
cotton.
You
push
cotton
so
often.
Ich
brauch'
klamotten,
I
need
clothes,
Guck,
ich
geh
jetzt
mit
′nem
koffer
shoppen!
Look,
I'm
going
shopping
with
a
suitcase
now!
Fick
deine
existenz
Fuck
your
existence
Sagt
euer
exzelents
Says
your
excellency
Ihr
rappt
so
exzelent,
You
rap
so
excellently,
Dass
sogar
eure
ex
jetzt
flennt!
That
even
your
ex
is
crying
now!
Ich
ficke
60
fans,
I'm
banging
60
fans,
Setz
jetzt
die
echten
trends,
Setting
the
real
trends
now,
Kecks
woll'n
den
jackpot,
Wannabe
gangsters
want
the
jackpot,
Doch
kriegen
nichtmal
60
cents!
But
don't
even
get
60
cents!
Was
willst
du
halbes
hemd?
What
do
you
want,
half-shirt?
Geh
zurück
nach
disney
land
Go
back
to
Disneyland
Ich
diss
die
gang,
I
diss
the
gang,
Tausend
mal
bis
jeder
deiner
pisser
rennt!
A
thousand
times
until
every
one
of
your
pissers
runs!
Ihr
homos
seit
nicht
besser,
You
homos
ain't
better,
Ich
hab
das
längste
messer,
I
got
the
longest
knife,
Ich
bin
ein
killer,
I'm
a
killer,
Jeder
bulle
nennt
mich
jack
the
ripper!
Every
cop
calls
me
Jack
the
Ripper!
Nein,
du
bist
nicht
jack
the
ripper,
No,
you're
not
Jack
the
Ripper,
Du
bist
ein
kleiner
ficker,
You're
a
little
fucker,
Ich
bin
kein
nazi
doch
frag
sie
ich
schrei
wie
hitler!
I'm
not
a
Nazi,
but
ask
them,
I
scream
like
Hitler!
Was
für
ein
psychopath
What
a
psychopath
Hör
diesen
psychopath
Listen
to
this
psychopath
üb'ein
paar
jahre,
Practice
a
few
years,
Glaub
mir
mach
was
dieser
psycho
sagt!
Believe
me,
do
what
this
psycho
says!
(Wow)
ihr
nennt
es
schwererziehbar
(Wow)
you
call
it
unruly
(Wow)
nein
das
ist
fler
der
krieger,
(Wow)
no,
this
is
Fler
the
warrior,
Rapper
komm′n,
rapper
gehn,
Rappers
come,
rappers
go,
So
ein′n
kriegt
ihr
niemals
wieder!
You'll
never
get
one
like
this
again!
(Wow)
du
wixer
knie'jetzt
nieder
(Wow)
you
jerk,
kneel
down
now
(Wow)
ich
bin
der
beste
leader,
(Wow)
I'm
the
best
leader,
Rapp′jetzt
in
der
ersten
liga,
Rapping
in
the
first
league
now,
Jeder
nennt
mich
fler
der
sieger![2x]
Everyone
calls
me
Fler
the
winner![2x]
Du
bist
so
hässlich
leider,
You're
so
ugly,
unfortunately,
Ich
fick
die
besten
weiber,
I
bang
the
best
women,
Doch
war
der
außenseiter,
But
was
the
outsider,
Sitzenbleiber,
sechsenschreiber!
Failed
student,
six-writer!
Hab'
über
80
tadel,
Got
over
80
reprimands,
Mach
jetzt
die
nacht
zum
tage,
Turn
night
into
day
now,
Ich
war
zu
krass
die
jahre,
I
was
too
crazy
those
years,
Weil
ich
all′die
spaßten
schlage!
Because
I
beat
all
those
jokers!
Ich
fick
die
ganze
welt,
I
fuck
the
whole
world,
Dann
[*?*]
langfeld
[*?*]
Then
[*?*]
Langfeld
[*?*]
Wen
int'ressiert
schon
Who
cares
Was
die
als
alten
mann
gefällt?
What
pleases
him
as
an
old
man?
Du
hast
uns
unterschätzt,
You
underestimated
us,
Ich
schreibe
hundert
raps
I
write
a
hundred
raps
Und
bumse
dich
und
deine
gottverdammten
kumpels
jetzt!
And
bang
you
and
your
goddamn
buddies
now!
Dum
dum
wen
wunderts
jetzt?
Dum
dum,
who's
surprised
now?
Ich
hab
dich
schon
zerfetzt!
I
already
ripped
you
apart!
Und
MTV
schreibt
wieder
über
uns
im
netz
And
MTV
is
writing
about
us
online
again
Ich
fick
die
high-society,
I
fuck
the
high
society,
Das
ist
kein
haidi
daidi
This
ain't
no
Heidi-Daidi
Guck
meine
nikes
scheinen
so
als
wär′ich
mighty
mighty
Look
at
my
Nikes
shining
like
I'm
mighty
mighty
Homie
jetzt
ist
meine
zeit,
Homie,
now
it's
my
time,
Ich
halt
das
mic
bereit
I'm
holding
the
mic
ready
Und
red'mit
meinem
auto,
so
als
wär
ich
michael
mike!
And
talking
to
my
car
like
I'm
Michael
Knight!
Weit
und
breit
keiner
da
Far
and
wide,
nobody's
there
Ich
bin
jetzt
allein
der
star!
I'm
the
only
star
now!
Von
der
juice
From
the
Juice
Sehn
jetzt
dass
sie
scheisse
warn!
See
now
that
they
were
shit!
Schwererziehbar2005,
alter
Unruly
2005,
man
Alles
ist
gut,
alter
Everything
is
good,
man
Ich
habs
euch
2004
gesagt
ihr
spassten,
alter
I
told
you
in
2004,
you
idiots,
man
Der
newcomer
des
jahres,
alter
FLER!
The
newcomer
of
the
year,
man,
FLER!
Und
ihr
habt
alle
gelabert,
ihr
habt
euch
alle
euer
maul
zerissen
im
internet...
And
you
all
talked
shit,
you
all
ripped
your
mouths
apart
on
the
internet...
Und
wo
bin
ich
jetzt
na?
And
where
am
I
now,
huh?
Ich
weiß,
alter
I
know,
man
Jetzt
habt
ihr
wieder
was
zu
quatschen
uh
Now
you
have
something
to
talk
about
again,
uh
Aber
das
is'm,
ir
jetz
scheiss
egal,
alter
But
I
don't
give
a
damn
now,
man
Denn
fler
is′jetzt
reich!
Because
Fler
is
rich
now!
Ich
hab
jetz
so
viel
geld,
alter!
uh
I
have
so
much
money
now,
man!
Uh
AGGRO
BERLIN
2005
UND
FÜR
IMMER!
AGGRO
BERLIN
2005
AND
FOREVER!
Ihr
spassten,
alter
You
idiots,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Losensky Patrick, Palmer Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.