Paroles et traduction Fler - Zu viel geweint
Leb
wie
ich
leb,
seh
was
ich
seh
Живи,
как
я
живу,
смотри,
что
я
вижу
Frag
dich,
ist
das
was
du
wirklich
willst,
Спросите
себя,
это
то,
что
вы
действительно
хотите,
Lauf
diesen
Weg,
den
ich
hier
geh,
Бегите
по
этому
пути,
по
которому
я
иду
здесь,
Denn
das
ist
die
Street
und
nicht
Berverly
Hills,
Потому
что
это
улица,
а
не
Берверли-Хиллз,
Was
ich
hier
Leb,
das
hast
du
nie
erlebt,
То,
что
я
здесь
живу,
Ты
никогда
не
испытывал,
Darum
denk
nicht,
wir
beide
sind
irgendwie
gleich,
Поэтому
не
думай,
что
мы
оба
как-то
одинаковы,
Guck
hier
ist
nichts
wirklich
so,
wie
es
scheint,
Посмотрите
здесь
ничего
на
самом
деле
не
так,
как
кажется,
Selten
gelacht,
aber
zu
viel
geweint.
Редко
смеялся,
но
слишком
много
плакал.
Leb
wie
ich
leb,
und
du
merkst,
das
die
Straße
ohne
Skrupel
ist,
Живи,
как
я
живу,
и
ты
понимаешь,
что
дорога
без
угрызений
совести,
Aus
dem
Block,
wo
ein
Drogendealer
Vorbild
für
die
Jugend
ist,
Из
блока,
где
наркодилер
является
образцом
для
молодежи,
Fick
drauf,
zurückkomm,
jede
Rechnung
zu
begleichen,
Ебать
на
нем,
вернуться,
урегулировать
каждый
счет,
Rapper
kriegen
Lampemfieber,
Farid
Bang,
Oli
Geissen,
Рэпер
войн
Lampemfieber,
Farid
Bang,
Оли
Geissen,
Panik
bricht
aus,
ich
scheiß
auf,
jeden
Spinner
der
meint
auf,
Паника
вспыхивает,
я
проваливаюсь,
каждый
чудак,
который
имеет
в
виду
на,
Gangster
zu
tun,
er
wird
eingetütet,
so
wie
mein
Einkauf,
Гангстер,
чтобы
сделать,
он
будет
упакован,
так
же,
как
моя
покупка,
Hörst
du
das,
mein
Lauf,
sag
den
Opfern,
ich
bin
zurück,
Ты
слышишь
это,
мой
бег,
скажи
жертвам,
что
я
вернулся,
Alles
was
ich
brauch
ist
gute
Promo
und
ein
bisschen
Glück,
Все,
что
мне
нужно,
это
хорошая
промо
и
немного
удачи,
Täglich
auf
der
Straße,
nur
am
Geldscheffeln,
Ежедневно
на
улице,
только
на
денежном,
Südberlin,
Cashpoint,
alle
Macht
den
Geldwetten,
Южный
Берлин,
Cashpoint,
все
делает
денежные
ставки,
Großer
Nigga,
arrogant,
dadurch
nur
im
Fadenkreuz,
Большой
ниггер,
высокомерный,
благодаря
этому
только
в
перекрестии,
Fick
dein
Vater,
Hurensohn,
das
hier
nennt
man
Straßendeutsch,
Трахни
своего
отца,
сукин
сын,
это
называется
уличным
немцем,
Das
ist
Mel
Gibson,
Payback,
Это
Мел
Гибсон,
окупаемость,
Komm
in
meine
Gegend
und
ich
zeig
dir
wie
man
Aids
streckt,
Приходите
в
мой
район,
и
я
покажу
вам,
как
растянуть
СПИД,
Wir
sind
gute
Jungs,
doch
Maskulin
die
Gang,
Мы
хорошие
ребята,
но
мужская
банда,
Und
wenn
ich
dir
den
Kopf
eintrete,
war's
mein
Temprament.
И
если
я
забью
тебе
голову,
это
будет
мой
Темпрамент.
Leb
wie
ich
leb,
seh
was
ich
seh
Живи,
как
я
живу,
смотри,
что
я
вижу
Frag
dich,
ist
das
was
du
wirklich
willst,
Спросите
себя,
это
то,
что
вы
действительно
хотите,
Lauf
diesen
Weg,
den
ich
hier
geh,
Бегите
по
этому
пути,
по
которому
я
иду
здесь,
Denn
das
ist
die
Street
und
nicht
Berverly
Hills,
Потому
что
это
улица,
а
не
Берверли-Хиллз,
Was
ich
hier
Leb,
das
hast
du
nie
erlebt,
То,
что
я
здесь
живу,
Ты
никогда
не
испытывал,
Darum
denk
nicht,
wir
beide
sind
irgendwie
gleich,
Поэтому
не
думай,
что
мы
оба
как-то
одинаковы,
Guck
hier
ist
nichts
wirklich
so,
wie
es
scheint,
Посмотрите
здесь
ничего
на
самом
деле
не
так,
как
кажется,
Selten
gelacht,
aber
zu
viel
geweint.
Редко
смеялся,
но
слишком
много
плакал.
Ich
komm
in
einem
schneeweißen
Anzug,
hier
von
Flughafen
Frankfurt,
Я
приезжаю
в
белоснежном
костюме,
сюда
из
аэропорта
Франкфурта,
Und
die
Jeeneys
sind
am
kreischen,
guck
die
Bitch
will
mein
Handtuch,
И
Джини
визжит,
смотри,
сука
хочет
мое
полотенце,
Bin
ein
Star,
bin
ein
Promi,
ein
Held
für
die
Jugend,
Я
звезда,
Я
знаменитость,
герой
для
молодежи,
Will
ne
Villa
mit
nem
Garten,
gib
mir
Geld
oder
Huren,
Хочу
виллу
с
садом,
дай
мне
денег
или
шлюх,
Doch
der
coolste
hier
zu
sein
man,
nicht
grad
einfach,
man
ich
weiß,
Тем
не
менее,
быть
самым
крутым
здесь
вы,
а
не
просто,
вы
я
знаю,
Das
harte
Arbeit,
ich
wollt
keiner
sein,
der
einen
auf
Frank
White
macht,
Тяжелая
работа,
я
не
хочу
быть
тем,
кто
делает
его
на
Фрэнке
Уайте,
Ich
wollt
mein
Stil
verwirklichen,
das
zählt
zu
mein
Bedürfnissen,
Я
хочу
реализовать
свой
стиль,
который
является
одной
из
моих
потребностей,
Und
mein
Sound
hörn
Deutsche,
die
arabisch
und
die
türkischen,
И
мой
звук
слышен
немецким,
арабским
и
турецким,
Kids
die
grad
am
Schulhof
chilln,
Straßengangs
in
deutschen
Straßen,
Дети
степени
на
школьном
дворе
chilln,
уличный
проход
на
немецких
улицах,
Ich
will
nur
ne
Frau
wie
Megan
Fox
und
einen
teuren
Wagen,
Я
просто
хочу
такую
женщину,
как
Меган
Фокс,
и
дорогую
машину,
Heute
fragen
mich
die
Kids
hier,
werd
ich
cool
wie
du
Kay,
Сегодня
дети
здесь
спрашивают
меня,
буду
ли
я
крутым,
как
ты
Кей,
Ich
hab
keinen
Plan,
ich
bin
halt
der
deutsche
LL
Cool
Jay,
У
меня
нет
плана,
я
просто
немецкий
LL
Cool
Jay,
Saufen,
Disco,
Party,
Frauen,
mein
Motto
ist
mein
Motto,
Выпивка,
дискотека,
вечеринка,
женщины,
Мой
девиз-Мой
девиз,
B-B-Badboard,
ich
brech
dir
jetzt
die
Knochen,
du
Pinochio,
B-B-Badboard,
я
сейчас
сломаю
тебе
кости,
ты
Pinochio,
Also
halt
die
Schnautze
Shut
the
Fuck
up,
hol
dir
jetzt
dein
Uppercut
ab,
Так
что
заткните
морду
Shut
the
Fuck
up,
получите
свой
Uppercut
прямо
сейчас,
Und
ich
grüß
jetzt
alle
meine
Abu-Chakers,
(Abu
Chakers).
И
теперь
я
приветствую
всех
моих
Абу-Чакеров,
(Abu
Chakers).
Leb
wie
ich
leb,
seh
was
ich
seh
Живи,
как
я
живу,
смотри,
что
я
вижу
Frag
dich,
ist
das
was
du
wirklich
willst,
Спросите
себя,
это
то,
что
вы
действительно
хотите,
Lauf
diesen
Weg,
den
ich
hier
geh,
Бегите
по
этому
пути,
по
которому
я
иду
здесь,
Denn
das
ist
die
Street
und
nicht
Berverly
Hills,
Потому
что
это
улица,
а
не
Берверли-Хиллз,
Was
ich
hier
Leb,
das
hast
du
nie
erlebt,
То,
что
я
здесь
живу,
Ты
никогда
не
испытывал,
Darum
denk
nicht,
wir
beide
sind
irgendwie
gleich,
Поэтому
не
думай,
что
мы
оба
как-то
одинаковы,
Guck
hier
ist
nichts
wirklich
so,
wie
es
scheint,
Посмотрите
здесь
ничего
на
самом
деле
не
так,
как
кажется,
Selten
gelacht,
aber
zu
viel
geweint.
Редко
смеялся,
но
слишком
много
плакал.
Egal
wie
oft
es
schief
geht,
ich
schaue
in
den
Spiegel,
Независимо
от
того,
как
часто
это
идет
не
так,
я
смотрю
в
зеркало,
Und
der
Typ,
den
ich
da
sehe
sagt
zu
mir
ich
hab
es
drauf,
И
парень,
которого
я
вижу,
говорит
мне,
что
у
меня
есть
это,
Es
ist
Finster
in
der
Nacht,
stehn
die
Feinde
an
der
Ecke,
Темно
ночью,
стоят
враги
на
углу,
Dann
scheiß
ich
mir
nicht
ein,
verdammt
ich
gehe
raus,
Тогда
я
не
вмешиваюсь,
черт
возьми,
я
выхожу,
Ich
hab
viel
erlebt,
gutes
und
auch
schlechtes,
Я
испытал
много,
хорошего,
а
также
плохого,
Doch
ich
heul
nicht
rum,
ich
geb
einfach
nur
mein
Bestes,
Но
я
не
вою,
я
просто
делаю
все
возможное,
Brennpunkt
Berlin,
ich
zeig
dir,
wo
es
langgeht,
Фокус
Берлин,
я
покажу
тебе,
куда
идти,
Die
schikimiki
Schlampen,
ich
zeig
dir
wo
es
abgeht,
Шикимики
шлюхи,
я
покажу
тебе,
где
это
происходит,
Die
stadt
die
niemals
schläft,
Einkaufspassagen,
Город,
который
никогда
не
спит,
торговые
пассы,
Ich
steige
aus
dem
Wagen,
mit
Nikes
aus
dem
Wagen,
Я
выхожу
из
вагона,
с
Никсом
из
вагона,
Die
Polizei
ist
hier,
die
Polizei
ist
da,
Полиция
здесь,
полиция
там,
Und
wenn
uns
einer
fragt,
wir
scheißen
auf
den
Staat,
И
если
кто-то
спросит
нас,
мы
гадим
на
государство,
Wer
mich
sucht,
der
kann
mich
finden,
es
steht
da
auf
dem
Flyer,
Кто
ищет
меня,
тот
может
найти
меня,
это
написано
на
флаере,
Und
das
worauf
ich
stehe,
sind
arrogante
Weiber,
И
то,
на
чем
я
стою,
- это
высокомерные
женщины,
Reason
gibt
den
Jacki-Cola,
jetzt
ist
Payback,
Reason
дает
Джеки-колу,
теперь
окупаемость,
Junge
ich
mach
Geld,
weil
ich
nicht
wie
Jan
Delay
rap,
Мальчик
я
делаю
деньги,
потому
что
мне
не
нравится
Ян
задержка
рэп,
Haha,
gute
Jungs
komm
in
den
Himmel,
doch
nicht
eg,
Ха-ха,
хорошие
ребята
попадут
на
небо,
но
не
eg,
J,
böse
Jungs
komm
in
das
Viertel,
J,
плохие
парни
приходят
в
район,
Mit
den
Airmax
auf
Beton,
Mit
den
Airmax
auf
Zement,
С
Airmax
на
бетоне,
с
Airmax
на
цементе,
Mit
den
Airmax,
Junge
es
ist
Frank.
С
Airmax,
мальчик
это
Фрэнк.
Leb
wie
ich
leb,
seh
was
ich
seh
Живи,
как
я
живу,
смотри,
что
я
вижу
Frag
dich,
ist
das
was
du
wirklich
willst,
Спросите
себя,
это
то,
что
вы
действительно
хотите,
Lauf
diesen
Weg,
den
ich
hier
geh,
Бегите
по
этому
пути,
по
которому
я
иду
здесь,
Denn
das
ist
die
Street
und
nicht
Berverly
Hills,
Потому
что
это
улица,
а
не
Берверли-Хиллз,
Was
ich
hier
Leb,
das
hast
du
nie
erlebt,
То,
что
я
здесь
живу,
Ты
никогда
не
испытывал,
Darum
denk
nicht,
wir
beide
sind
irgendwie
gleich,
Поэтому
не
думай,
что
мы
оба
как-то
одинаковы,
Guck
hier
ist
nichts
wirklich
so,
wie
es
scheint,
Посмотрите
здесь
ничего
на
самом
деле
не
так,
как
кажется,
Selten
gelacht,
aber
zu
viel
geweint.
Редко
смеялся,
но
слишком
много
плакал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FLER, GLOECKLER KENNETH, BEATZARRE, REASON, DJORKAEFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.