Fleret - Pozdě Na Hlasitou Hudbu (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fleret - Pozdě Na Hlasitou Hudbu (Live)




Pozdě Na Hlasitou Hudbu (Live)
Too Late for Loud Music (Live)
Venku padá déšť
Outside, the rain is falling down
Přichází psí čas
Dog days are coming
Struny z oceli dávno vlhkem reziví
Steel strings are rusting now in moisture damp
Lehký nezájem
Apathy so light
Klíčí někde v nás
Seeds somewhere in us
Slova od řečí nikdo nedělí.
No one separates words and speech now.
Světla z tančíren
Lights from discos
Vpíjí pukliny stěn
Drink the cracks in walls
Ti, co chtěli znát víc, se neptají
Those who wanted to know more now no longer ask
Razí do očí
Strikes in the eyes
Odlesk zlacených scén
Reflection from gilded scenes
Když kostky ledu ve sklenicích cinkají.
As ice cubes jingle in glasses.
Tak běž raději spát
So go to sleep my dear
Pozdě zdá se být
It seems too late
Poslední verš můžeš přejít mlčením
You can dismiss the final verse with silence
Zbývá, zbývá zavřít part
All that's left is to close the set
Futrál zabalit
Put the case away
Je pozdě na hlasitou hudbu
It's too late for loud music
Když nemá v kom znít.
When it has no one to resound in.
Život otvírá krám
Life opens a shop
Podomní obchodník
Door-to-door salesman
Musíš brát jen to, co na stůl vyloží
You have to take only what he puts out on the table
A pak vyplnit sám
And then fill out yourself
Vlezlý dotazník
An intrusive questionnaire
Nejde škrtnout všechno, co se nehodí
You can't cross out everything that doesn't fit
Trochu zhrbený
A little stooped
S malou úklonou
With a small bow
Za hrst mincí koupíš štěstí pod rukou
You can buy happiness in handfuls of coins
Jeden malý díl
A small piece
Z druhé volby snů
Of a second choice of dreams
Část pravdy s pár let prošlou zárukou.
Some truth with a few years' expired warranty.
Tak běž raději spát
So go to sleep my dear
Pozdě zdá se být
It seems too late
Poslední verš můžeš přejít mlčením
You can dismiss the final verse with silence
Zbývá, zbývá zavřít part
All that's left is to close the set
Futrál zabalit
Put the case away
Je pozdě na hlasitou hudbu
It's too late for loud music
Když nemá v kom znít.
When it has no one to resound in.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.