Fleret - Šak máte nalété - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fleret - Šak máte nalété




Šak máte nalété
You've Already Got Some
Šak máte nalété,
You've already got some,
Tož kam byste chodili,
So where would you go?
Sednite si na lavicu,
Sit down on the bench,
Co byste sa hónili,
Why would you rush?
Ven by aj tak psa nevyhnál,
You wouldn't even kick a dog out in this weather,
Vlak jede po šestéj,
The train doesn't leave until six,
Nahlédnite do kalíšků,
Take a sip out of your cup,
Šak máte nalété.
You've already got some.
Co ste celí zaškňúření,
Why are you all so glum?
Co tak na mňa zízáte,
Why are you staring at me?
Ste jacísi zašlébění,
You look a bit dodgy,
Ptám sa: co tak zhlédáte?
I ask: What are you looking at?
Cosi do vás dnes nic néní,
There's something wrong with you today,
U dvéří sa motáte,
You're hanging out by the door,
Ste jacísi olepení,
You look a bit stuck,
Říkám vám popáté:
I've told you five times now:
Šak máte nalété,
You've already got some,
Tož kam byste chodili,
So where would you go?
Sednite si na lavicu,
Sit down on the bench,
Co byste sa hónili,
Why would you rush?
Ven by aj tak psa nevyhnál,
You wouldn't even kick a dog out in this weather,
Vlak jede po šestéj,
The train doesn't leave until six,
Nahlédnite do kalíšků,
Take a sip out of your cup,
Šak máte nalété.
You've already got some.
Jak gdyby tu blesk uhodíl,
It's like lightning has struck here,
Enom ticho po cestě,
Everyone's so quiet,
sem vám aj flašu hodíl,
I've thrown you a bottle,
A tož sa s ňú potěšte.
So go and enjoy it.
Nechajte ten gzicht na indy,
Stop scowling at the Indians,
Baže vám prd pasuje,
You're just jealous,
Líznite si toť tej bryndy,
Have a sip of this cold drink,
Koštnite jak šmakuje.
Try it, it's delicious.
Šak máte nalété,
You've already got some,
Tož kam byste chodili,
So where would you go?
Sednite si na lavicu,
Sit down on the bench,
Co byste sa hónili,
Why would you rush?
Ven by aj tak psa nevyhnál,
You wouldn't even kick a dog out in this weather,
Vlak jede po šestéj,
The train doesn't leave until six,
Nahlédnite do kalíšků,
Take a sip out of your cup,
Šak máte nalété.
You've already got some.





Writer(s): Zdenek Hrachovy, Libor Myslivecek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.