Fleshgod Apocalypse - Embrace the Oblivion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleshgod Apocalypse - Embrace the Oblivion




Embrace the Oblivion
Принять забвение
Vomit on eden
Изрыгаем на рай
Unconcerned ignorants
Безразличные невежды
We are the plague upon the earth
Мы чума на земле
Pouring our venom
Изливаем свой яд
Exhaling smokes in the air
Выдыхаем дым в воздух
Ungrateful sons of mother nature
Неблагодарные сыны матери-природы
We are the enemies
Мы враги
We are the filthy breed
Мы мерзкая порода
We are the apocalypse
Мы апокалипсис
We are the end
Мы конец
With no regret
Без сожаления
We put this world to death
Мы обрекаем этот мир на смерть
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя
Forever
Навсегда
Deny the future
Отрекаемся от будущего
Deny the past
Отрекаемся от прошлого
In anarchy we rot
В анархии мы гнием
With no perspective rapidly drain
Без всякой перспективы быстро истощаем
The soil that gave us birth
Почву, что дала нам жизнь
As we got heaven
Мы получили рай
Turned it into hell
И превратили его в ад
Decay with no remorse
Разлагаемся без раскаяния
Cursing posterity, recklessly exhaust
Проклиная потомство, безрассудно исчерпываем
Every kind of resource
Все виды ресурсов
To self-destruction blindly we march
К самоуничтожению слепо мы маршируем
With no feelings but scorn
Без чувств, кроме презрения
And disillusion led us towards
И разочарование привело нас к
This point of no return
Этой точке невозврата
Κυβέλη intervene!
Кибела, вмешайся!
Cleanse this foolish race with fire
Очисти эту глупую расу огнем
For a new breed
Ради новой породы
Purify the world from this tainted seed
Очисти мир от этого испорченного семени
Oh, let the nature break free
О, позволь природе освободиться
"E tu, lenta ginestra
ты, медленный дрок,
Che di selve odorate, queste campagne dispogliate adorni
Что благоуханными лесами эти опустошенные поля украшаешь,
Anche tu presto alla crudel possanza
И ты вскоре жестокой силе
Soccomberai del sotterraneo foco
Поддашься подземного огня,
Che ritornando al loco
Который, возвращаясь на место
Già noto, stenderà l'avaro lembo su tue molli foreste
Уже известное, расстелет свой жадный покров на твои мягкие леса,
E piegherai sotto il fascio mortal non renitente
И склонишь ты под смертельным гнетом, не сопротивляясь,
Il tuo capo innocente
Свою невинную голову,
Ma non piegato insino allora indarno
Но не склоненную до тех пор напрасно,
Codardamente supplicando innanzi
Трусливо умоляя перед
Al futuro oppressor"
Будущим угнетателем"
Κυβέλη intervene!
Кибела, вмешайся!
Cleanse this foolish race with fire
Очисти эту глупую расу огнем
For a new breed
Ради новой породы
Purify the world from this tainted seed
Очисти мир от этого испорченного семени
Oh, let the nature break free
О, позволь природе освободиться
With no regret
Без сожаления
We put this world to death
Мы обрекаем этот мир на смерть
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя
Forever
Навсегда
With no regret
Без сожаления
We put this world to death
Мы обрекаем этот мир на смерть
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя
Forever
Навсегда
With no regret
Без сожаления
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя
With no regret
Без сожаления
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя
With no regret
Без сожаления
We embrace the oblivion of ourselves
Мы принимаем забвение самих себя





Writer(s): Paoli Francesco, Ferrini Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.