Paroles et traduction Fleshgod Apocalypse - Minotaur (Wrath of Poseidon)
Caught
in
this
fort
of
disgrace
for
a
god′s
oppression
Пойманный
в
этой
крепости
позора
за
божье
угнетение
This
corridors
behold
disease
Эти
коридоры
узрите
болезнь
As
I
am
feeding
my
guts
with
the
flesh
of
the
race
of
abomination
Пока
я
кормлю
свои
кишки
плотью
расы
мерзости.
I
collect
the
souls
I
bury
beneath
Я
собираю
души,
которые
хороню
внизу.
Forever
tied
by
the
arms
of
the
desolation
Навеки
связанные
руками
опустошения
A
stain
for
the
sovereign
of
greed
Пятно
для
Властелина
жадности.
And
I
was
born
like
a
prince,
wickedly
raised
in
devastation
И
я
был
рожден
как
принц,
порочно
воспитанный
в
опустошении.
I
dishonoured
the
descent
with
my
seed
Я
опозорил
род
своим
семенем.
Kill
the
king!
Убей
короля!
For
all
the
treason
he
concealed
in
deceit
За
всю
измену,
которую
он
скрывал
в
обмане.
Gods,
kill
for
me
Боги,
убейте
за
меня!
Bless
my
pain
Благослови
мою
боль
For
the
monstrosity
that
I
had
to
feel
За
то
чудовище,
которое
я
должен
был
почувствовать.
Gods,
kill
the
king!
Боги,
убейте
короля!
Cast
in
shadow
Брошенный
в
тень
Forgotten,
lost
forever
Забытый,
потерянный
навсегда.
Prince
of
darkness
Князь
Тьмы
I
rule
on
nothing
Я
ничем
не
управляю.
Asterion,
Lord
of
Suffering
Астерион,
Повелитель
страданий.
Torn
by
the
lust
for
control
he
betrayed
Poseidon
Раздираемый
жаждой
власти,
он
предал
Посейдона.
The
reckoning
arises
from
the
sea
Расплата
приходит
с
моря.
For
it's
the
land
of
the
pain
Потому
что
это
страна
боли.
Falling
from
the
guilt
of
the
despotic
Minos,
Падая
от
вины
деспотичного
Миноса,
Cursed
shall
be
the
name
for
the
rest
of
days
Проклято
будет
имя
Твое
до
конца
дней.
Blood
from
the
womb
of
the
queen
Кровь
из
чрева
королевы.
Pouring
like
a
rainfall
Льет,
как
ливень.
A
stain
for
the
land
of
the
king
Пятно
на
земле
короля.
The
ghastly
sperm
of
the
beast
fecundates
like
an
infection
Отвратительная
сперма
зверя
оплодотворяет,
как
инфекция.
I,
dishonoured,
the
abominated
beast
Я,
обесчещенный,
омерзительный
зверь.
Kill
the
king!
Убей
короля!
For
all
the
treason
he
concealed
in
deceit
За
всю
измену,
которую
он
скрывал
в
обмане.
Gods,
kill
for
me
Боги,
убейте
за
меня!
Bless
my
pain
Благослови
мою
боль
For
the
monstrosity
that
I
had
to
feel
За
то
чудовище,
которое
я
должен
был
почувствовать.
Gods,
kill
the
king!
Боги,
убейте
короля!
Cast
in
shadow
Брошенный
в
тень
Forgotten,
lost
forever
Забытый,
потерянный
навсегда.
Prince
of
darkness
Князь
Тьмы
I
rule
on
nothing
Я
ничем
не
управляю.
Asterion,
Lord
of
Suffering
Астерион,
Повелитель
страданий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Trionfera, Francesco Paoli, Tommaso Riccardi, Paolo Rossi, Francesco Ferrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.