Fleshgod Apocalypse - Monnalisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleshgod Apocalypse - Monnalisa




I was born to rule this world
Я был рожден, чтобы править этим миром.
A mother nature's wonder
Чудо матери-природы.
Ready to shed my brothers' blood
Готов пролить кровь моих братьев.
Yet still your doormat
И все же, твой половик.
Spellbound before the slit
Завороженный перед щелью.
That cracks the biggest mountain
Это разрушает самую большую гору.
Waiting to be blessed by your spit
Жду благословения от твоего плевка.
Like if it's a fountain
Как будто это фонтан.
Your mesmerizing smile
Твоя завораживающая улыбка.
Just makes me lose my mind
Я просто теряю рассудок.
For you I die
Ради тебя я умираю.
For you I sacrifice
Ради тебя я жертвую,
As you're my one and only love, Monnalisa!
ведь ты моя единственная любовь, Моннализа!
In line towards the womb
В очереди к утробе.
The draining march of the spineless
Осушающий марш бездыханных.
Drooling like stray dogs before the bone
Слюни, как бродячие собаки перед костью.
We kill at command
Мы убиваем по команде.
Bright light of my life shine
Яркий свет моей жизни сияет.
Yet make my reason blind
И все же ослепи мой разум.
For you I die
Ради тебя я умираю.
For you I sacrifice
Ради тебя я жертвую,
As you're my one and only love, Monnalisa!
ведь ты моя единственная любовь, Моннализа!
For you we die
Ради тебя мы умираем.
For you we burn alive
Ради тебя мы сгораем заживо.
As we're those ones slaves to our own Monnalisa
Ведь мы-те самые рабы собственной Моннализы.
"Quare iam te cur amplius excrucies?
"Quare iam te cur amplius приносит плоды?
Quin tu animo offirmas atque istinc te ipse reducis
Quin tu animo offirmas atque istinc te ipse reducis
Et dis invitis desinis esse miser?
И это невзгоды, дезинис, Эс-скряга?
Difficile est longum subito deponere amorem
Difficile est longum subito deponere amorem
Una salus haec est, hoc est tibi pervincendum"
Una salus haec est, hoc est Tibi pervincendum"
I gave up my whole life
Я отдал всю свою жизнь.
Encaged my freedom
Заключил мою свободу.
Aged like a puppet wired to your middle finger
В возрасте, как марионетка, привязанная к твоему среднему пальцу.
Drown all my wishes in remorse
Утопи все мои желания в раскаянии.
Tormented my soul
Мучил мою душу.
Stepped on my dignity in the name of your love
Наступил на мое достоинство во имя твоей любви.
Oh my Adam, hark the snake
О, мой Адам, закрой змею.
Forsake your lord for me, your goddess
Оставь своего Господа ради меня, свою богиню.
For you I die
Ради тебя я умираю.
Why don't you care?
Почему тебе все равно?
For you I sacrifice
Ради тебя я жертвую,
As you're my one and only love, Monnalisa!
ведь ты моя единственная любовь, Моннализа!
For you I die
Ради тебя я умираю.
For you I burn alive
Ради тебя я горю заживо.
As we're those ones slaves to our own Monnalisa
Ведь мы-те самые рабы собственной Моннализы.





Writer(s): PAOLI FRANCESCO, FERRINI FRANCESCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.