Fleshgod Apocalypse - パラムール(情熱は苦悩をもたらす) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fleshgod Apocalypse - パラムール(情熱は苦悩をもたらす)




パラムール(情熱は苦悩をもたらす)
Par Amour (Passion Brings Suffering)
Die leidenschaft bringt leiden!
Passion brings suffering!
Wer beschwichtigt
Who can comfort
Beklommenes herz
An anxious heart
Das allzu viel verloren?
That has lost too much?
Wo sind die stunden
Where are the hours
Überschnell verflüchtigt?
Evaporated too quickly?
Vergebens war das
In vain was that
Schönste dir erkoren!
Most beautiful you chose for yourself!
Trüb ist der geist
The spirit is cloudy
Verworren das beginnen;
The beginning is confused;
Die hehre welt
The magnificent world
Wie schwindet sie den sinnen!
How it fades from the senses!
Da schwebt hervor musik
Then music floats forth
Mit engelschwingen
With angelic wings
Verflicht zu millionen
Intertwined into millions
Tön' um töne
Tones around tones
Des menschen wesen
The human being
Durch und durch zu dringen
To penetrate through and through
Zu überfüllen ihn
To fill him up
Mit ew'ger schöne:
With eternal beauty:
Das auge netzt sich
The eye is moistened
Fühlt in höher'n sehnen
Feels in higher longings
Den götter wert der
The godly value of
Töne wie der tränen
The tones like the tears
Das auge netzt sich
The eye is moistened
Fühlt in höher'n sehnen
Feels in higher longings
Den götter wert der
The godly value of
Töne wie der tränen
The tones like the tears
Und so das herz erleichtert
And thus the relieved heart
Merkt behende,
Notices quickly
Daß es noch lebt und schlägt
That it still lives and beats
Und möchte schlagen
And would like to beat
Zum reinsten dank
In the purest gratitude
Der überreichen spende
Of the most generous donation
Sich selbst erwiedernd
Reviving itself
Willig dar zutragen
Willing to carry there
Da fühlte sich o daß es ewig bliebe!
Oh, that it would remain forever!
Das doppelglück der töne wie der liebe...
The double happiness of tones and love...





Writer(s): Cristiano Trionfera, Tomasso Riccardi, Paolo Rossi, Johann Wolfgang Von +1832 Goethe, Francesco Paoli, Francesco Ferrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.