Paroles et traduction Fleshquartet - I Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
we
all
could
get
it
together
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
все
смогли
собраться
вместе,
The
game
of
life,
should
be
played
on
a
better
level
В
игру
жизни
следует
играть
на
более
высоком
уровне.
But
since
I
am
stuck
in
the
presence
Но
поскольку
я
застрял
здесь,
I
do
what
I
need
and
try
to
make
you
see
how
I
feel
Я
делаю,
что
должен,
и
пытаюсь
показать
тебе,
что
я
чувствую.
It's
for
real,
the
deals'
big
Это
по-настоящему,
дело
большое,
A
life
shouldn't
be
wasted
the
flavours
in
the
music
Жизнь
не
должна
быть
потрачена
впустую,
как
и
вкус
музыки,
So
why
don't
you
come
taste
it?
Так
почему
бы
тебе
не
попробовать
её?
I'm
down,
so
come
on,
and
flow
with
this
Я
готов,
так
что
давай,
двигайся
вместе
со
мной,
Take
a
break
and
think
about
what
I
wish
Сделай
перерыв
и
подумай
о
том,
чего
я
желаю.
I
wish,
I
knew
how
to
make
it
through
Я
желаю,
чтобы
я
знал,
как
пройти
через
это,
Mabe
I
do,
if
I
really
stay
true
to
Может
быть,
я
знаю,
если
я
действительно
останусь
верен
What
is
right
from
my
point
of
view
a
salam
alikum,
may
peace
be
upon
you
and
me
Тому,
что
правильно
с
моей
точки
зрения.
Мир
тебе,
да
пребудет
с
тобой
и
со
мной
мир,
So
we
can
keep
travelling
the
positive
ways
in
directions
we
decide
for
ourselves
Чтобы
мы
могли
продолжать
путешествовать
позитивными
путями
в
направлениях,
которые
мы
выбираем
сами,
Givin'
it
love
to
grow
so
flow
with
this
poem
that
has
shown
just
what
I
wish
Даря
этому
любовь,
чтобы
расти,
так
что
двигайся
вместе
с
этим
стихотворением,
которое
показало,
чего
я
желаю.
I
wish,
I
knew
how
to
make
it
through
Я
желаю,
чтобы
я
знал,
как
пройти
через
это,
Mabe
I
do,
if
I
really
stay
true
to
Может
быть,
я
знаю,
если
я
действительно
останусь
верен
What
is
right
from
my
point
of
view
a
salam
alikum,
may
peace
be
upon
you
and
me
Тому,
что
правильно
с
моей
точки
зрения.
Мир
тебе,
да
пребудет
с
тобой
и
со
мной
мир,
So
we
can
keep
travelling
the
positive
ways
in
directions
we
decide
for
ourselves
Чтобы
мы
могли
продолжать
путешествовать
позитивными
путями
в
направлениях,
которые
мы
выбираем
сами,
Givin'
it
love
to
grow
so
flow
with
this
poem
that
has
shown
just
what
I
wish
Даря
этому
любовь,
чтобы
расти,
так
что
двигайся
вместе
с
этим
стихотворением,
которое
показало,
чего
я
желаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Hellden, Orjan Hogberg, Sebastian Oberg, Jonas Lindgren, Johan Soderberg, Freddie Wadling, Tim Wolde
Album
Flow
date de sortie
25-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.