Paroles et traduction Fleurie - Chasing All the Stars
There's
a
letter
sealed
and
unopened
for
you
Для
тебя
есть
запечатанное
и
нераспечатанное
письмо
All
the
words
that
I
can't
seem
to
get
out
in
person
Все
слова,
которые
я,
кажется,
не
могу
произнести
лично
I'm
bad
with
that
but
you
know
that
all
too
well
У
меня
с
этим
плохо
получается,
но
ты
это
слишком
хорошо
знаешь
There's
a
moment
set
aside
for
you
Для
тебя
выделен
один
момент
But
I'll
probably
neglect
to
reach
out
to
you
again
Но
я,
вероятно,
забуду
связаться
с
вами
снова
It's
harder
now
and
you're
all
I've
got
Сейчас
все
сложнее,
и
ты
- все,
что
у
меня
есть.
Whoa,
caught
in
my
own
scheme
Ого,
я
попался
в
ловушку
своего
собственного
плана
Whoa,
stuck
in
a
bad
dream
Ого,
застрял
в
дурном
сне
Where
I
keep
calling
you
but
there's
no
answer
Где
я
продолжаю
звать
тебя,
но
ты
не
отвечаешь
Just
a
multitude
of
questions
left
to
chance
Просто
множество
вопросов,
оставленных
на
волю
случая
And
I
don't
know
why
you
keep
saying
things
will
be
alright
И
я
не
знаю,
почему
ты
продолжаешь
говорить,
что
все
будет
хорошо.
I
know
these
storms
will
come,
let
it
rain
let
it
pour
on
me
Я
знаю,
что
эти
бури
придут,
пусть
пойдет
дождь,
пусть
он
прольется
на
меня.
You're
my
umbrella
in
a
raging
sea
Ты
- мой
зонтик
в
бушующем
море
I
won't
give
in
to
the
insanity,
chasing
all
the
stars
Я
не
поддамся
безумию,
гоняясь
за
всеми
звездами
There's
a
silence
staring
me
down
Воцаряется
тишина,
которая
смотрит
на
меня
сверху
вниз
If
I
could
see
you
I
bet
I'd
break
in
half
Если
бы
я
мог
тебя
увидеть,
держу
пари,
я
бы
сломался
пополам
But
there's
a
disconnect,
I
can
see
it's
tearing
us
apart
Но
есть
разрыв,
я
вижу,
что
это
разрывает
нас
на
части
There's
a
promise
I
made
that
I
can't
keep
Я
дал
обещание,
которое
не
могу
сдержать
All
my
regret
testifies
that
I
am
Все
мое
сожаление
свидетельствует
о
том,
что
я
Far
from
flawless
always
reckless,
can
I
borrow
your
forgiveness
Далекий
от
безупречности,
всегда
безрассудный,
могу
я
попросить
у
тебя
прощения
I
say
I
need
some
space
but
all
we've
got
are
Я
говорю,
что
мне
нужно
немного
пространства,
но
все,
что
у
нас
есть,
это
Whoa,
oceans
between
us
Ого,
между
нами
океаны
Whoa,
separating
Ого,
разделяющий
And
I
keep
calling
you
but
there's
no
answer
И
я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
отвечаешь
Just
a
multitude
of
questions
left
to
chance
Просто
множество
вопросов,
оставленных
на
волю
случая
And
I
don't
know
why
you
keep
saying
things
will
be
alright
И
я
не
знаю,
почему
ты
продолжаешь
говорить,
что
все
будет
хорошо.
I
know
these
storms
will
come,
let
it
rain
let
it
pour
on
me
Я
знаю,
что
эти
бури
придут,
пусть
пойдет
дождь,
пусть
он
прольется
на
меня.
You're
my
umbrella
in
a
raging
sea
Ты
- мой
зонтик
в
бушующем
море
I
won't
give
in
to
the
insanity,
chasing
all
the
stars
Я
не
поддамся
безумию,
гоняясь
за
всеми
звездами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Strahm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.