Paroles et traduction Fleurie - Nomad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
so
high,
I
fell
for
you
wasting
time
Здесь
так
высоко,
я
влюбился
в
тебя,
теряя
время,
Chasing
cars
around
our
heads
and
I
гоняясь
за
машинами
вокруг
наших
голов,
и
я
...
Had
a
lot
to
think
about
those
nights
Мне
было
о
чем
подумать
в
те
ночи.
Lessons
learned
on
pages
I'd
never
turned
Уроки,
усвоенные
на
страницах,
к
которым
я
никогда
не
обращался.
Cross
bridges
I
never
burned
to
places
I'd
hide
Я
никогда
не
сжигал
мосты,
чтобы
спрятаться.
Maybe
we're
two
sides
of
the
same
coin
Может
быть,
мы
две
стороны
одной
монеты.
Closing
our
eyes
to
help
us
avoid
Закрываем
глаза,
чтобы
избежать
этого.
That
only
one
of
us
can
land
face
up
in
the
toss
Что
только
один
из
нас
может
приземлиться
лицом
к
лицу
во
время
броска.
Or
maybe
the
end
is
just
the
start
of
us
Или,
может
быть,
конец
- это
только
начало
нас.
Two
stars
in
a
cosmic
bust
Две
звезды
в
космическом
разломе.
We've
fallen
but
we
still
we
trust
the
sky
Мы
пали,
но
мы
все
еще
верим
в
небо.
To
pull
us
back
into
Чтобы
вернуть
нас
обратно.
Line,
line
Линия,
линия
...
I'm
feeling
fine
Я
чувствую
себя
прекрасно.
You
pull
me
back
into
line
Ты
возвращаешь
меня
в
строй.
Pull
me
back
into
line,
pull
me
back
into
line
Верни
меня
в
строй,
верни
меня
в
строй.
Quietly
close,
through
windows
I
kept
composed
Тихонько
близко,
сквозь
окна
я
держал
сочинение.
The
door
creaking
open
slow,
your
words
like
an
undertow
Дверь
медленно
распахивается,
твои
слова
словно
подводный
ход.
Of
yellow
patience,
orbits
of
understatements
Желтое
терпение,
орбиты
занижений.
Chasing
cars
became
races,
that
soul-starved
glow
Погоня
за
тачками
стала
гонками,
которые
жаждали
души.
Oh
and
my
heart
tried
to
be
honest
О,
и
мое
сердце
пыталось
быть
честным.
But
I
was
still
tied
to
a
promise
Но
я
все
еще
был
привязан
к
обещанию.
And
there
was
only
room
for
error
in
that
hope
И
в
этой
надежде
было
место
только
ошибкам.
Here
in
the
night
it's
all
this
light
and
dust
Здесь,
в
ночи,
весь
этот
свет
и
пыль.
Two
stars
in
a
cosmic
fuss,
falling
but
we
still
we
trust
the
sky
Две
звезды
в
космической
суете
падают,
но
мы
все
еще
верим
в
небо.
To
pull
us
back
into
Чтобы
вернуть
нас
обратно.
Line,
line
Линия,
линия
...
I'm
feeling
fine
Я
чувствую
себя
прекрасно.
You
pull
me
back
into
line
Ты
возвращаешь
меня
в
строй.
Pull
me
back
into
line,
pull
me
back
into
line
Верни
меня
в
строй,
верни
меня
в
строй.
Underwater
over
skies,
tethered
by
our
starry
eyes
Под
водой
над
небесами,
привязанные
нашими
звездными
глазами.
Oh
you
know
it's
now
or
never
now
or
never
О,
ты
знаешь,
сейчас
или
никогда,
сейчас
или
никогда.
Underwater
over
skies,
circling
we
think
we
fly
Под
водой,
над
небесами,
кружась,
мы
думаем,
что
летим.
Oh
you
know
we've
gotta
try
О,
ты
знаешь,
мы
должны
попытаться.
To
fall
back
into
line,
I'm
feeling
fine
Чтобы
вернуться
в
строй,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Falling
back
into
line,
I'm
feeling
fine
Возвращаюсь
в
строй,
чувствую
себя
прекрасно.
Falling
back
into
line,
I'm
feeling
fine
Возвращаюсь
в
строй,
чувствую
себя
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): justin amundrud, lauren strahm
Album
Portals
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.