Paroles et traduction Fleurie - Love and War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
next
in
line
and
my
supply
is
running
out
Я
следующий
в
очереди,
и
мои
запасы
на
исходе.
It's
time
to
leave,
the
clouds
are
hanging
low
Пора
уходить,
тучи
висят
низко.
The
truth
begins
to
show
Правда
начинает
проявляться.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Nothing's
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
In
life,
in
love,
this
time
I
can't
afford
to
lose
В
жизни,
в
любви,
на
этот
раз
я
не
могу
позволить
себе
проиграть.
For
one,
for
all,
I'll
do
what
I
have
to
do
Ради
одного,
ради
всех,
я
сделаю
то,
что
должен
сделать.
You
can't
understand,
it's
all
part
of
the
plan
Ты
не
можешь
понять,
это
все
часть
плана.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Nothing's
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
Nothing's
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
Broken
pieces
of
the
night
Осколки
ночи.
Sing
like
hollow
lullabies
Пойте,
как
пустые
колыбельные.
You
and
I,
always
in
disguises
Ты
и
я,
всегда
переодетые.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Lover,
hunter,
friend
and
enemy
Любовник,
охотник,
друг
и
враг.
You
will
always
be
every
one
of
these
Ты
всегда
будешь
каждой
из
них.
Nothing's
fair
in
love
and
war
(You
will
always
be
every
one
of
these)
Ничто
не
справедливо
в
любви
и
на
войне
(ты
всегда
будешь
каждой
из
них).
Nothing's
fair
in
love
and
war
(You
will
always
be
every
one
of
these)
Ничто
не
справедливо
в
любви
и
на
войне
(ты
всегда
будешь
каждой
из
них).
Nothing's
fair
in
love
and
war
(You
will
always
be
every
one
of
these)
Ничто
не
справедливо
в
любви
и
на
войне
(ты
всегда
будешь
каждой
из
них).
Nothing's
fair
in
love
and
war
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
In
love
and
war
В
любви
и
на
войне
In
love
and
war
В
любви
и
на
войне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Ryan, Lauren Strahm, Kevin Rhoads
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.