Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
niña
que
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
niña
q
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Tu
me
tienes
loco
hay
loco
enamorado
Du
machst
mich
verrückt,
hey,
verrückt
verliebt
Esq
son
tus
ojos
me
has
inotizado
Es
sind
deine
Augen,
du
hast
mich
hypnotisiert
Esq
mami
vivo
en
este
mundo
vivo
en
tu
mundo
Baby,
ich
lebe
in
dieser
Welt,
lebe
in
deiner
Welt
Lleno
de
paz
y
esq
en
ti
todo
Voller
Frieden,
und
an
dir
ist
alles
Es
tan
hermoso
estan
distinto
tu
me
haces
soñar
So
wunderschön,
so
anders,
du
lässt
mich
träumen
Esq
sin
ti
yo
no
puedo
yo
vivo
una
locura
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
ich
erlebe
einen
Wahnsinn
Esq
sin
ti
mi
vida
entere
es
una
tortura
Ohne
dich
ist
mein
ganzes
Leben
eine
Qual
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
niña
q
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
niña
q
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Yo
no
te
puedo
mentir
Ich
kann
dich
nicht
anlügen
Cuando
yo
te
tengo
tan
serquitas
de
mi
Wenn
ich
dich
so
nah
bei
mir
habe
Te
lo
juro
que
no
puedo
resistir
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
widerstehen
Me
siento
tan
feliz
Ich
fühle
mich
so
glücklich
Esq
tu
me
causas
en
mi
cuerpo
una
emocion
tan
grande
Du
löst
in
meinem
Körper
ein
so
großes
Gefühl
aus
Que
ahora
no
puedo
aguantarme
Dass
ich
mich
jetzt
nicht
zurückhalten
kann
Esq
te
amoooo
Ich
liebe
dich
sooo
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
nena
q
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Nena
tu
hay
tu
solo
tu
Baby,
du,
hey
du,
nur
du
La
nena
q
ami
me
a
enamorado
Das
Mädchen,
in
das
ich
mich
verliebt
habe
Esq
tu
eres
lo
mas
importante
de
mi
vida
Du
bist
das
Wichtigste
in
meinem
Leben
Por
ti
me
enamore
y
conoci
a
el
amor
Durch
dich
habe
ich
mich
verliebt
und
die
Liebe
kennengelernt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bosquez Felix Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.