Flex - Quiero Besarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flex - Quiero Besarte




Quiero Besarte
I Want to Kiss You
Hoy les contaré una historia de amor
Today I'm going to tell you a love story
Una historia que robó mi corazón
A story that stole my heart
Yo la enamoré y me enamoró
I made her fall in love and she made me fall in love
Mirándole a los ojos le diré
Looking into her eyes, I'll say
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Si yo la amo
Yes, I love her
Te juro mi Señor que su amor es lo que yo quiero
I swear to you, my Lord, that her love is what I want
Que cuando estoy lejos, por ella me desespero
That when I'm away, I despair for her
Es que su amor yo lo quiero
Because I want her love
Si yo la amo
Yes, I love her
Te juro mi Señor que su amor es lo que yo quiero
I swear to you, my Lord, that her love is what I want
Y cuando estoy lejos, por ella me desespero
And when I'm away, I despair for her
Es que su amor yo lo quiero
Because I want her love
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Y es la furia de este sentimiento
And it's the fury of this emotion
Que me consume y me devora por dentro
That consumes me and devours me within
Es tan intenso, no puedo contenerlo
It's so intense, I can't contain it
Me está matando
It's killing me
Y es la furia de este sentimiento
And it's the fury of this emotion
Que me consume y me devora por dentro
That consumes me and devours me within
Es tan intenso, no puedo contenerlo
It's so intense, I can't contain it
Me está matando
It's killing me
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Eres la fortaleza que a me hace vivir
You are the strength that makes me live
Y cuando yo te tengo, me haces seguir
And when I have you, you make me go on
Es que eres tú, solo
Because it's you, only you
Eres la fortaleza que a me hace vivir
You are the strength that makes me live
Y cuando yo te tengo, me haces seguir
And when I have you, you make me go on
Solo
Only you
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi único calmante
And have you be my only solace
Ay, yo quiero besarte
Oh, I want to kiss you
Yo quiero tenerte
I want to have you
Y que seas mi calmante, eh-eh
And have you be my solace, oh-oh
Uoh-uoh-uoh
Ooh-ooh-ooh
Que seas mi calmante
Have you be my solace
¡Romantic style in the world!
Romantic style in the world!
¡Hey, you Predikador!
Hey, you Preacher!
Evolucionando el género
Evolving the genre
Romantic style, part three
Romantic style, part three
Romantic style
Romantic style
Para todos aquellos que crean en el amor
For all those who believe in love
Él nunca deja de ser
He never stops being





Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.