Paroles et traduction Flex - Si Tu Te Vas
Si Tu Te Vas
Если ты уйдешь
Romantic
style
Романтический
стиль
Mirando
tu
foto
Глядя
на
твоё
фото
Pienso
en
ese
instante
en
que
te
conocí
Я
думаю
о
том
мгновении,
когда
встретил
тебя
Y
si
tú
supieras
И
если
бы
ты
знала
Lo
mucho
que
sueño
que
estés
aquí
Как
сильно
я
мечтаю,
чтобы
ты
была
здесь
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Siempre
estás
en
mi
mente
Ты
всегда
в
моих
мыслях
Constantemente
para
mí
Постоянно
для
меня
Y
vivo
pensando
И
я
живу,
думая
Que
estás
a
mi
lado
y
no
es
así
Что
ты
рядом
со
мной,
но
это
не
так
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
El
sentir
que
te
amo
Чувство,
что
я
люблю
тебя
Llena
mi
alma,
mi
existir
Наполняет
мою
душу,
мое
существование
Tú
sabes
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Por
favor
vuelve
junto
a
mí
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
En
esta
canción
quiero
decirte
que
te
amo
В
этой
песне
я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Que
te
amo
y
que
necesito
que
vuelvas
Что
люблю
тебя
и
что
мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась
Porque
no
soy
nada
sin
ti
Потому
что
я
ничто
без
тебя
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
Si
tú
te
vas
amor,
¿qué
haría
sin
ti?
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя,
что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
¿Qué
haría
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Sean
todos
bienvenidos
a
la
evolución
musical
Добро
пожаловать
в
мир
музыкальной
эволюции
Con
el
Predikador
С
Проповедником
Y
el
romantic
flow
И
романтическим
флоу
Este
es
el
romantic
style
Это
романтический
стиль
Para
todos
aquellos
que
creen
en
el
amor
Для
всех
тех,
кто
верит
в
любовь
Para
ti,
toditita
Для
тебя,
вся
целиком
La
cosa
más
bonita
Самая
красивая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer Author, Victor Edmundo Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.