Paroles et traduction Flex ZA - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
asking
about
pressure
aint
no
pressure
nigga
I
am
the
pressure
Парни
спрашивают
о
давлении,
нет
никакого
давления,
детка,
я
и
есть
давление.
It's
Flex
Sinatra
Это
Флекс
Синатра.
I
aint
never
had
a
hard
time
showing
love
not
'til
a
nigga
lied
Мне
никогда
не
было
трудно
проявлять
любовь,
пока
какой-то
парень
не
солгал.
Just
got
off
the
phone
with
my
dawg
Только
что
поговорил
по
телефону
со
своим
корешом.
I
hit
his
line
had
to
say
"I
apologize"
Набрал
его
номер,
чтобы
сказать:
"Извини".
Real
niggas
do
real
shit
Настоящие
парни
делают
настоящие
дела.
These
niggas
just
gone
say
they
real
Эти
парни
просто
говорят,
что
они
настоящие.
You
making
excuses
I'm
making
it
happen
Ты
ищешь
оправдания,
а
я
делаю
так,
чтобы
всё
получилось.
That
pouting
and
shit
aint
gon
pay
the
bills
Это
нытье
и
прочее
не
оплатит
счета.
Another
day
another
new
emotion
Новый
день
— новая
эмоция.
You
niggas
still
aint
got
no
motivation
У
вас,
парней,
до
сих
пор
нет
никакой
мотивации.
These
niggas
still
in
the
house
waiting
Эти
парни
всё
ещё
сидят
дома
в
ожидании.
Man
these
niggas
still
on
the
couch
hating
Чувак,
эти
парни
всё
ещё
валяются
на
диване,
ненавидя
всё
вокруг.
I
done
learned
a
whole
lot
from
being
who
I
am
Я
многому
научился,
будучи
тем,
кто
я
есть.
She
tryna
teach
me
how
to
feel
Она
пытается
научить
меня
чувствовать.
I'm
learning
not
to
give
a
damn
Я
учусь
не
париться.
I
don't
say
that
I'm
real
I
say
how
I
feel
and
real
niggas
say
I'm
familiar
Я
не
говорю,
что
я
настоящий,
я
говорю,
что
я
чувствую,
и
настоящие
парни
говорят,
что
я
им
знаком.
When
you
live
in
the
jungle
with
lions
and
snakes
gotta
make
a
way
out
Когда
живешь
в
джунглях
со
львами
и
змеями,
нужно
найти
выход.
Before
they
kill
ya
Прежде
чем
они
тебя
убьют.
You
know
we
was
shorties
cause
they
had
us
pledging
allegiance
Знаешь,
мы
были
мелкими,
потому
что
они
заставляли
нас
клясться
в
верности.
Just
give
me
the
ball
let
me
do
what
I
do
we
gon
run
this
shit
up
every
season
Просто
дай
мне
мяч,
позволь
мне
делать
то,
что
я
умею,
и
мы
будем
рвать
всех
в
каждом
сезоне.
Now
I
see
what
it
is
I
get
it
Теперь
я
вижу,
что
к
чему,
я
понимаю.
I'm
back
in
that
mode
I'm
over
the
stove
Я
вернулся
в
этот
режим,
я
снова
у
плиты.
Whatever
it
is
I'm
with
it
Что
бы
это
ни
было,
я
в
деле.
It's
gon
be
what
it
is
can't
ever
go
back
Будь
что
будет,
пути
назад
нет.
Whatever
I
did
I
did
it
Что
бы
я
ни
сделал,
я
это
сделал.
(I
did
it)
(Я
сделал
это.)
I'm
living
this
life
I
don't
dwell
on
the
past
Я
живу
этой
жизнью,
я
не
зацикливаюсь
на
прошлом.
(I'm
living
this
life
I
ain't
dwelling
on
nothing)
(Я
живу
этой
жизнью,
я
ни
на
чем
не
зацикливаюсь.)
Whoever
tried
to
keep
up
probably
fell
on
they
ass
Кто
пытался
угнаться,
наверняка
упал
на
задницу.
(Whoever
tried
to
keep
up
probably
fell
on
they
shit)
(Кто
пытался
угнаться,
наверняка
обделался.)
Turn
up
the
volume
run
up
the
speed
Сделай
громче,
добавь
скорости.
(Turn
up
the
volume
run
up
the
volume)
(Сделай
громче,
сделай
громче.)
It's
always
a
want
it's
never
a
need
Это
всегда
желание,
а
не
потребность.
(It's
always
a
want
never
a
need)
(Это
всегда
желание,
а
не
потребность.)
I'm
doing
5 stars
for
the
dinner
Я
ужинаю
в
пятизвездочных
ресторанах.
I
don't
even
drive
cars
in
the
winter
Я
даже
не
вожу
машину
зимой.
20k
in
my
denim
20
тысяч
в
моих
джинсах.
He
play
imma
clip
em
Если
он
будет
играть,
я
его
пристрелю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devontae Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.