Paroles et traduction FLEX - Me Muero
Te
extraño
tanto
amor
I
miss
you
so
much
my
love
Siento
que
t
alejas
mas
y
mas
de
mi
I
feel
like
you
are
getting
further
and
further
away
from
me
Yo
no
se
que
pasa
pero
es
asi
I
don't
know
what's
going
on
but
it's
like
that
Ya
no
soy
para
ti
nunca
mas
I'm
not
the
one
for
you
anymore
El
que
prometiste
para
siempre
amar
The
one
you
promised
to
love
forever
Todo
lo
k
es
nuestro
t
parece
mal
Everything
that
is
ours
seems
bad
to
you
Besos
y
caricias
ya
no
son
igual
Kisses
and
caresses
are
no
longer
the
same
Casi
sigo
sin
valor
para
amar
I
almost
have
no
value
to
love
Esta
situación
tan
triste
fue
el
final
This
sad
situation
was
the
end
Hola
soy
yo
dame
un
minuto
para
hablarte
Hi
baby,
I
need
a
minute
to
talk
to
you
Por
mas
que
he
tratado
sabes
no
puedo
olvidarte
As
much
as
I
have
tried,
you
know
I
can't
forget
you
Todo
el
mundo
piensa
k
para
mi
es
algo
facil
Everyone
thinks
that
it's
easy
for
me
Hoy
cuando
hablan
de
ti
les
digo
k
es
cosa
de
antes
Today
when
they
talk
about
you,
I
say
that
it's
a
thing
of
the
past
Pues
se
que
cometimos
un
grave
error
Well,
I
know
we
made
a
big
mistake
Dejar
de
estar
contigo
esa
no
fue
la
solucion
To
stop
being
with
you
was
not
the
solution
Separacion
irremediable,
yo
para
mi
es
muy
fuerte
Irreparable
separation,
for
me
it
is
very
difficult
La
ausencia
de
tu
amor
es
mas
grande
al
no
tenerte
The
absence
of
your
love
is
greater
when
I
don't
have
you
K
pena
k
unos
digan
k
tu
amor
no
es
para
mi
What
a
shame
that
some
say
that
your
love
is
not
for
me
K
no
tuvo
sentido
y
es
mejor
k
fuese
asi
That
it
made
no
sense
and
it's
better
that
it
was
like
this
Donde
esta
lo
k
decias
sentir
por
mi
Where
is
what
you
said
you
felt
for
me
Contestame
con
franquesa
Answer
me
honestly
Que
te
quiero
escuchar
decir
Because
I
want
to
hear
you
say
Una
verdad
convincente
A
convincing
truth
K
no
se
compare
con
los
That
cannot
be
compared
with
the
Rumores
de
la
gente
Rumors
of
people
K
me
ponen
mal
That
make
me
feel
bad
Me
tienen
desesperado
They
have
me
desperate
Me
dicen
k
reaccione
k
conmigo
tu
haz
jugado
They
tell
me
to
react,
that
you
have
played
with
me
Xk
tu
de
mi
no
t
pudiste
enamorar
Because
you
couldn't
fall
in
love
with
me
Si
estuviste
conmigo
en
la
lista
If
you
were
with
me
on
the
list
Yo
era
uno
mas
I
was
one
more
De
los
tantos
k
andan
x
tu
mente
Of
the
many
that
go
through
your
mind
Aunque
algunos
tontos
se
enamoren
fácilmente
Although
some
fools
fall
in
love
easily
De
repente
piensen
k
el
amor
les
ha
llegado
Suddenly
they
think
that
love
has
come
to
them
La
triste
realidad
es
k
hoy
stan
engañados
The
sad
reality
is
that
today
they
are
deceived
Como,
yo
lo
estoy
de
verdad
Like,
I'm
really
Y
no
lo
niego
y
aunque
trato
de
olvidar
sabes
And
I
don't
deny
it,
and
although
I
try
to
forget
you
know
Siento
k
t
quiero
mas
I
feel
that
I
love
you
more
Yo
me
muero
sin
ti
I'm
dying
without
you
Me
muero
sin
ti
I'm
dying
without
you
Salvemos
nuestro
amor
Let's
save
our
love
Y
amor,
amor
And
baby,
baby
No
me
dejes
asi
Don't
leave
me
like
this
No
me
dejes
asi
Don't
leave
me
like
this
Tu
decias
que
me
amabas
You
used
to
say
that
you
loved
me
Yo
me
ilusionaba
e
ignoraba
I
was
excited
and
ignored
K
conmigo
solo
jugabas
That
you
were
just
playing
with
me
Pues
t
marchaste
de
repente
Well,
you
left
suddenly
Y
me
dejaste
solo
And
you
left
me
alone
Entonces
supe
k
la
gente
tuvo
la
razon
de
algun
modo
Then
I
knew
that
people
were
right
in
some
way
K
entre
llantos
junto
al
mundo
de
lo
k
estab
pasando
That
with
tears,
along
with
the
world,
for
what
was
happening
Pues
lentamente
tu
recuerdo
me
estaba
matando
Well
slowly,
your
memory
was
killing
me
Y
aunque
el
tiempo
borro
muchas
heridas
And
although
time
erased
many
wounds
Por
tu
ausencia
For
your
absence
Para
olvidarme
de
ti
yo
necesito
paciencia
In
order
to
forget
you,
I
need
patience
Muchas
veces
yo
pense
que
regresabas
a
mi
vida
Many
times
I
thought
that
you
would
come
back
to
my
life
Y
eran
falsas
esperanzas
que
se
me
hicieron
rutina
And
they
were
false
hopes
that
became
a
routine
for
me
Y
aunque
hoy
diga
que
ya
no
t
estoy
queriendo
And
although
today
I
say
that
I'm
not
loving
you
Comprende
que
esto
es
producto
del
dolor
Understand
that
this
is
a
product
of
the
pain
Que
esta
sintiendo
mi
corazon
That
my
heart
is
feeling
Cariño
mio
mucho
trato
de
olvidarte
Honey,
I'm
trying
hard
to
forget
you
Y
no
lo
consigo
no
lo
consigo
And
I
can't
do
it
I
can't
do
it
Pork
aun
tengo
la
esperanaza
de
k
estes
conmigo
Because
I
still
have
the
hope
that
you
are
with
me
Cariño
mio
ven
y
abrazame
en
las
noches
Honey,
come
and
hug
me
at
night
Cuando
tengo
frio,
cariño
mio
si
decides
no
volver
When
I'm
cold,
honey,
if
you
decide
not
to
come
back
Mi
alma
se
va
contigo
My
soul
goes
with
you
Yo
me
muero
sin
ti
I'm
dying
without
you
Salvemos
nuestro
amor
Let's
save
our
love
Amor
y
amor
Baby
and
baby
No
me
dejes
asi
Don't
leave
me
like
this
Yo
me
muero
sin
ti
I'm
dying
without
you
Salvemos
nuestro
amor
Let's
save
our
love
Amor
y
amor
Baby
and
baby
Salvemos
nuestro
amor
Let's
save
our
love
Amor,
amor
y
amor
Baby,
baby
and
baby
No
me
dejes
baby
Don't
leave
me
baby
No
me
dejes
asi
Don't
leave
me
like
this
No
me
dejes
asi
Don't
leave
me
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.