FLEX - Nadie Como Tú - traduction des paroles en allemand

Nadie Como Tú - FLEXtraduction en allemand




Nadie Como Tú
Niemand wie du
Bendito el día en que llegaste a mi vida
Gesegnet sei der Tag, an dem du in mein Leben kamst
Tu sanaste las heridas
Du hast die Wunden geheilt
Que el pasado me dejo
Die die Vergangenheit mir hinterließ
Que dios bendiga la forma en que me miras
Möge Gott die Art segnen, wie du mich ansiehst
lo cambiaste todo ouu wooo
Du hast alles verändert ouu wooo
Desde que probé de tus besos
Seit ich deine Küsse gekostet habe
Desde que te hice el amor
Seit ich mit dir Liebe gemacht habe
He vivido adicto a lo nuestro
Lebe ich süchtig nach unserem Ding
me robaste el corazón
Du hast mir das Herz gestohlen
Porque nadie en este mundo es como tu
Denn niemand auf dieser Welt ist wie du
Ay como tu
Oh wie du
Baby nadie me ha querido igual que tu
Baby, niemand hat mich so geliebt wie du
Tan solo tu
Nur du allein
Tu olor me fascina
Dein Duft fasziniert mich
Me vuelve loco la forma en que caminas
Die Art, wie du gehst, macht mich verrückt
Algo tienen tus ojos cuando me miran
Deine Augen haben etwas, wenn sie mich ansehen
Por ti yo todo lo daría
Für dich würde ich alles geben
Quiero tomarte de la mano
Ich will deine Hand nehmen
Dormir juntos abrazados
Zusammen schlafen, umarmt
Protegerte de lo malo
Dich vor dem Schlechten beschützen
No quiero separarme de tu lado
Ich will mich nicht von deiner Seite trennen
Ay dame, dame pa' morderte esa boquita
Ay gib mir, gib mir, um in deinen kleinen Mund zu beißen
Dame otra noche de sexo salvaje
Gib mir noch eine Nacht wilden Sex
Dame, mami tu eres mía completita
Gib mir, Mami, du gehörst ganz mir
lo sabes, lo sabes
Du weißt es, du weißt es
Desde que probé de tus besos
Seit ich deine Küsse gekostet habe
Desde que te hice el amor
Seit ich mit dir Liebe gemacht habe
He vivido adicto a lo nuestro
Lebe ich süchtig nach unserem Ding
me robaste el corazón
Du hast mir das Herz gestohlen
Porque nadie en este mundo es como tu (como tú, como tu)
Denn niemand auf dieser Welt ist wie du (wie du, wie du)
Ay como tu (como tú, como tu)
Oh wie du (wie du, wie du)
Baby nadie me ha querido igual que tu
Baby, niemand hat mich so geliebt wie du
Tan solo tu
Nur du allein
Baby quiero gritarle al mundo entero
Baby, ich will es der ganzen Welt hinausschreien
Lo mucho que yo te quiero
Wie sehr ich dich liebe
No hay lujos ni dinero
Es gibt keinen Luxus und kein Geld
Que pueda comprarme nuestro amor
Das unsere Liebe kaufen könnte
Ay dame, dame pa' morderte esa boquita
Ay gib mir, gib mir, um in deinen kleinen Mund zu beißen
Dame otra noche de sexo salvaje
Gib mir noch eine Nacht wilden Sex
Dame, mami tu eres mía completita
Gib mir, Mami, du gehörst ganz mir
lo sabes, lo sabes
Du weißt es, du weißt es
Bendito el día en que llegaste a mi vida
Gesegnet sei der Tag, an dem du in mein Leben kamst
Tu sanaste las heridas
Du hast die Wunden geheilt
Que el pasado me dejo
Die die Vergangenheit mir hinterließ
Que dios bendiga la forma en que me miras
Möge Gott die Art segnen, wie du mich ansiehst
lo cambiaste todo ouu wooo
Du hast alles verändert ouu wooo
Desde que probé de tus besos
Seit ich deine Küsse gekostet habe
Desde que te hice el amor
Seit ich mit dir Liebe gemacht habe
He vivido adicto a lo nuestro
Lebe ich süchtig nach unserem Ding
me robaste el corazón
Du hast mir das Herz gestohlen
Porque nadie en este mundo es como tu
Denn niemand auf dieser Welt ist wie du
Ay como tu
Oh wie du
Baby nadie me ha querido igual que tu
Baby, niemand hat mich so geliebt wie du
Tan solo tu
Nur du allein
Baby nadie me lo hace como tu
Baby, niemand macht es mir so wie du
Hay como tú, como tu
Oh wie du, wie du
Baby girl
Baby Girl
Así como tu
So wie du
Este es el romantic style in the world
Das ist der Romantic Style in the World
Baby girl
Baby Girl
Chris jeday
Chris Jeday
Gabi music
Gabi Music
Baby girl, baby girl, baby girl
Baby Girl, Baby Girl, Baby Girl





Writer(s): Ortiz-rivera Carlos Enrique, Ortiz-rivera Luis E, Gocho, Gomez Felix Danilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.