FLEX - Si No Te Tengo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FLEX - Si No Te Tengo




Si No Te Tengo
Если я тебя не имею
Na-na-nay, ay-nay
На-на-най, а-най
Ay, nani, nani, nani, ¡ye-eh-eh-eh-ey!
Ай, нани, нани, нани, эй-эх-эх-эх-эй!
Na-na-na-nay
На-на-на-най
Na-na-na-nay
На-на-на-най
¡Y ese es Nigga!
И это Нигга!
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor toda mi alma
Потому что моя душа наполняется болью,
Solo de pensar que un día no estarás
Только при мысли, что однажды тебя не будет.
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor toda mi alma
Потому что моя душа переполняется болью,
Solo de pensar que un día no estarás
Только при мысли, что однажды тебя не будет.
Es que, es que sabes que te quiero
Потому что, ты знаешь, что я люблю тебя,
Que sin ti, mi reina yo me desespero
Что без тебя, я, моя королева, отчаялся бы,
Oh no, mi corazón se acelera, gal
О нет, мое сердце колотится, дорогая,
Al no sentir tu presencia
Когда не чувствую твое присутствие,
Oh, mi amor
О, моя любовь.
Bésame aquí
Поцелуй меня здесь,
Porque yo sin ti te juro no sería feliz
Потому что я клянусь, без тебя я не был бы счастлив,
Quiero que me arrastres en tus sueños de amor, gal
Я хочу, чтобы ты увлекла меня в свои любовные мечты, детка,
Y así sentir tu calor
И так почувствовать твое тепло.
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor toda mi alma
Потому что моя душа наполняется болью,
Solo de pensar que un día no estarás
Только при мысли, что однажды тебя не будет.
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor toda mi alma
Потому что моя душа переполняется болью,
Solo de pensar que un día no estarás
Только при мысли, что однажды тебя не будет.
Son tus ojitos, los que me iban a alumbrar
Это твои глазки должны были осветить меня,
Y es porque al amarte, yo siento una paz
И в твоей любви я ощущаю мир,
Le doy gracias a Dios porque te conocí
Я благодарю Бога, что встретил тебя,
Y porque aún estás conmigo
И за то, что ты со мной.
Porque pude nacer muy cerca de ti
Потому что я родился совсем рядом с тобой,
Y así poder enamorarnos
И смог влюбиться в тебя,
Porque fue junto a ti que yo descubrí
Потому что с тобой я узнал,
Lo que significa amarnos
Что значит любить друг друга,
Y así pude entender que si estás aquí
И поэтому я смог понять, что если ты здесь,
Ay, todo yo puedo lograrlo
О, я смогу всего добиться.
¡Te amo!, sabes que te amo gal
Я люблю тебя! Ты знаешь, что я люблю тебя, детка,
¡Te amo!, Sin ti yo no podría estar
Я люблю тебя! Без тебя я бы не смог жить,
¡Te amo!, Una y mil veces más, te amo
Я люблю тебя! Снова и снова, я люблю тебя,
¡Yo te amo!, sabes que te amo gal
Я люблю тебя! Ты знаешь, что я люблю тебя, детка,
¡Te amo!, Sin ti yo no podría estar
Я люблю тебя! Без тебя я бы не смог жить,
¡Te amo!, Una y mil veces más, te amo
Я люблю тебя! Снова и снова, я люблю тебя,
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor mi alma
Потому что моя душа переполняется болью,
Solo de pensar que un día no estarás
Только при мысли, что однажды тебя не будет.
En este mundo no sería feliz
В этом мире я не был бы счастлив,
Si no te tengo junto a
Если бы тебя не было рядом со мной,
Es que se llena de mucho dolor
Потому что моя душа переполняется болью.
¡Mi alma!
Моя душа!
Solo por ti
Только из-за тебя.





Writer(s): Felix Danilo Gomez Bosquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.