Flex feat. Nigga - Llorarás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flex feat. Nigga - Llorarás




Llorarás
You'll Cry
Oh-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-nai
Oh-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-nai
Eh, yeah
Eh, yeah
Listen
Listen
¿Quién iba a decir que este amor con el tiempo
Who would have thought that this love over time
Iba a volar como hoja al viento?
Would fly away like a leaf in the wind?
Tantos sueños rotos en tan solo un momento
So many dreams broken in just a moment
Me llenan de dolor
Fill me with pain
Si eres infeliz, te lo buscaste
If you're unhappy, you brought it upon yourself
jugabas con fuego y te quemaste
You played with fire and you got burned
Ahora pides que pueda perdonarte
Now you ask for forgiveness
No, oh-oh-oh
No, oh-oh-oh
Llorarás, cuando quedes solita
You'll cry when you're all alone
Llorarás, pensando en lo que hiciste
You'll cry thinking about what you did
Llorarás, ya no estaré para ti
You'll cry, I will no longer be there for you
Llorarás, cuando quedes solita
You'll cry when you're all alone
Llorarás, pensando en lo que hiciste
You'll cry thinking about what you did
Llorarás, ya no estaré para ti
You'll cry, I will no longer be there for you
Hay tantas cosas en el amor que hoy no puedo entender
There are so many things about love that I can't understand today
Después de amarte tanto, hoy no te quiero ni ver
After loving you so much, today I don't want to see you
Me duele recordarte porque lo eras todo pa' mí, uah, ioi
It hurts to remember you because you were everything to me, uah, ioi
Ja, ja, give it up!
Ha, ha, give it up!
Mientras que de mi amor yo te daba
While of my love I gave you
Te consentía y te cuidaba
I pampered you and took care of you
te entregabas en otra cama
You were giving yourself away in another bed
Y en ya no pensabas
And you didn't think of me anymore
Llorarás, cuando quedes solita
You'll cry when you're all alone
Llorarás, pensando en lo que hiciste
You'll cry thinking about what you did
Llorarás, ya no estaré para ti
You'll cry, I will no longer be there for you
Llorarás, cuando quedes solita
You'll cry when you're all alone
Llorarás, pensando en lo que hiciste
You'll cry thinking about what you did
Llorarás, ya no estaré para ti
You'll cry, I will no longer be there for you
Ahora estás viviendo una condena, (ah-ah)
Now you are living a sentence (ah-ah)
Tus días 'tán llenos de tristeza, (ah-ah)
Your days are filled with sadness (ah-ah)
Y ahora lloras sola con tu pena, (ah-ah)
And now you cry alone with your pain (ah-ah)
Dentro de una pesadilla eterna
Inside an eternal nightmare
cambiaste, mi amor, oh-uoh
You changed, my love, oh-uoh
Por el descontrol
For the lack of control
¿Quién iba a decir que esté amor con el tiempo
Who would have thought that this love over time
Iba a volar como hoja al viento?
Would fly away like a leaf in the wind?
Tantos sueños rotos en tan solo un momento
So many dreams broken in just a moment
Me llenan de dolor
Fill me with pain
Si eres infeliz, te lo buscaste
If you're unhappy, you brought it upon yourself
jugabas con fuego y te quemaste
You played with fire and you got burned
Ahora pides que pueda perdonarte
Now you ask for forgiveness
No, oh-oh-oh
No, oh-oh-oh
No-no, no-no, no-no
No-no, no-no, no-no
No puedo perdonarte, no-oh
I can't forgive you, no-oh
Romantic style, baby
Romantic style, baby
Para todo' los que han sufrido en el amor
For all those who have suffered in love
Damas y caballeros, una vez más
Ladies and gentlemen, once again
The King of the Beat
The King of the Beat
¡Kaddir!
Kaddir!
Y el romantic style
And the romantic style
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby, reggae-reggae)
(Reggae-reggae, baby)
(Reggae-reggae, baby)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.