Flex feat. Nigga - Somos Locos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flex feat. Nigga - Somos Locos




Somos Locos
We're Crazy
Oh, baby
Oh, baby
Oh-na-na-na-na-na (give it up!)
Oh-na-na-na-na-na (give it up!)
Vienes a buscarme para discutir una vez más
You come to me to argue once again
Y nadie puede comprender que
And nobody can understand that
Antes de enojarte corro a calmarte con un beso
Before you get angry, I run to calm you down with a kiss
y yo somos locos de amor, bebé
You and I are crazy about love, baby
Somos locos, somos locos de amor
We're crazy, we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Somos locos y somos locos de amor
We're crazy and we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Dicen que (¿qué?)
They say (what?)
y yo (yo)
You and I (I)
Estamos enfermos de amor
We're sick with love
Que no somos compatibles
That we're not compatible
Pero somos irresistibles
But we're irresistible
Dicen que (¿qué?)
They say (what?)
y yo (yo)
You and I (I)
Vivimos enfermos de amor
We live sick with love
Que se mueran de la tristeza
Let them die of sadness
Que lo que digan no interesa
What they say doesn't matter
Así de loco es nuestro amor (es nuestro amor)
This is how crazy our love is (it's our love)
Que loca es nuestra vida (nuestra vida)
How crazy our life is (our life)
Que loca es nuestra vida, my baby, yeah
How crazy our life is, my baby, yeah
Somos locos, somos locos de amor
We're crazy, we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Somos locos y somos locos de amor
We're crazy and we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
No importa lo que hablen sabes que te quiero
No matter what they say, you know I love you
eres lo mejor de todo el mundo entero
You're the best thing in the whole world
Cupido me hizo de tu amor un prisionero
Cupid made me a prisoner of your love
Y de tus brazos no quiero escaparme
And I don't want to escape from your arms
Y es que contigo quiero estar
And it's that I want to be with you
Quiero amarte más y más
I want to love you more and more
Que no importen los demás
That others don't matter
Déjalos que hablen (ja, ja, ja, listen!)
Let them talk (ha, ha, ha, listen!)
Somos locos, somos locos de amor
We're crazy, we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Somos locos y somos locos de amor
We're crazy and we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Vienes a buscarme
You come to me
Para discutir una vez más (uoh-uoh-oh)
To argue once again (uoh-uoh-oh)
Antes de enojarte
Before you get angry
Corro a calmarte con un beso
I run to calm you down with a kiss
Corro a calmarte, bebé, oh-oh-oh
I run to calm you down, baby, oh-oh-oh
Corro a calmarte, (ja, ja, ja)
I run to calm you down, (ha, ha, ha)
Esto es el romantic style in the world
This is the romantic style in the world
En combinación con The King of the Beat
In combination with The King of the Beat
Kaddir
Kaddir
Somos locos, somos locos de amor
We're crazy, we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando
Even though we're fighting
Somos locos y somos locos de amor
We're crazy and we're crazy about love
Solo y yo nos entendemos
Only you and I understand each other
Aunque la pasemos peleando (ja, ja, ja)
Even though we're fighting (ha, ha, ha)
De verdad que loco' estamos, baby
We're so crazy, baby
sabe', ja, ja, ja
You know, ha, ha, ha
Romantic style in the world!
Romantic style in the world!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.