Paroles et traduction Flexx feat. 247 Chaos - Man Down (feat. 247 ChAoS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Down (feat. 247 ChAoS)
Уложил (feat. 247 ChAoS)
Yo
yo
over
here
man
over
here
Эй,
ты,
сюда
иди,
сюда
Fuck
you
mean
over
here?
You
know
I
can't
see
in
this
fuckin
graveyard
Какого
хрена
сюда?
Ты
же
знаешь,
я
ни
хрена
не
вижу
на
этом
кладбище
Quit
diggin
and
come
help
me
with
this
body
man
Кончай
копать
и
помоги
мне
с
этим
телом,
мужик
Man
down,
I
just
caught
a
body
Уложил,
я
только
что
уложил
одного
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Уложил,
похоже
на
убийство
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Уложил,
я
сейчас
выкопаю
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
knows
В
лесу,
где
никто
не
найдет
Man
down,
I
just
caught
a
body
Уложил,
я
только
что
уложил
одного
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Уложил,
похоже
на
убийство
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Уложил,
я
сейчас
выкопаю
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
goes
MAN
DOWN
В
лесу,
где
никто
не
ходит.
УЛОЖИЛ
I
just
left
Cabela's
Я
только
что
из
магазина
оружия
Black
mask,
gloves
and
my
two
favorite
letters
A-R
Черная
маска,
перчатки
и
две
мои
любимые
буквы
А-К
I
get
to
splurgin,
then
I
get
to
shootin
Я
трачу
деньги,
а
потом
стреляю
Kinda
like
a
surgeon,
the
way
I'm
stickin
tools
in
Как
хирург,
я
орудую
инструментами
Graduated
from
a
40
in
a
brown
bag
Начинал
с
сорокового
калибра
в
бумажном
пакете
To
a
red
dot
with
a
30
round
mag
А
теперь
у
меня
коллиматор
и
магазин
на
30
патронов
Fuck
Golden
State
we
the
splash
brothers
К
черту
Голден
Стэйт,
мы
- настоящие
снайперы
Wet
ya
azz
up
no
bath
bubbles
Намочим
твой
зад,
без
пены
для
ванны
You
can
go
from
Jim
Halpert
to
A
Quiet
Place
Ты
можешь
перейти
из
"Джима
Халперта"
в
"Тихое
место"
Nard
doggin
with
my
paper
take
ya
fuckin
life
away
Валяю
дурака
со
своими
деньгами,
забираю
твою
гребаную
жизнь
I'm
the
judge,
jury
and
the
executioner
Я
- судья,
присяжные
и
палач
Stand
down
before
I
send
this
man
down
to
Lucifer
GONE
Сдавайся,
пока
я
не
отправил
тебя
к
Люциферу.
КОНЕЦ
Man
down,
I
just
caught
a
body
Уложил,
я
только
что
уложил
одного
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Уложил,
похоже
на
убийство
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Уложил,
я
сейчас
выкопаю
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
knows
В
лесу,
где
никто
не
найдет
Man
down,
I
just
caught
a
body
Уложил,
я
только
что
уложил
одного
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Уложил,
похоже
на
убийство
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Уложил,
я
сейчас
выкопаю
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
goes
MAN
DOWN
В
лесу,
где
никто
не
ходит.
УЛОЖИЛ
Another
man
down,
another
notch
on
my
belt
Ещё
один
уложен,
ещё
одна
зарубка
на
моем
ремне
I
never
stand
around,
I
always
pop
em
myself
Я
никогда
не
стою
на
месте,
я
всегда
сам
их
укладываю
You
fuck
up
royally,
I'll
make
you
bow
to
this
king
Облажаешься
по-королевски
- я
заставлю
тебя
преклониться
перед
королем
A
powerful
swing
knock
em
out
of
the
ring
Мощный
удар
- и
ты
вылетаешь
с
ринга
For
hours
I
mean,
devour
his
team
Часами,
я
имею
в
виду,
сожру
твою
команду
If
I
was
you
I
would
hate
me
too,
cuz
I
just
plow
through
the
scene
На
твоем
месте
я
бы
тоже
себя
ненавидел,
ведь
я
просто
сминаю
все
на
своем
пути
While
you
were
playing
Fight
Night
on
ya
Xbox
Пока
ты
играл
в
Fight
Night
на
своем
Xbox
I
was
saying
night
night
watching
necks
pop
Я
говорил
"спокойной
ночи",
наблюдая,
как
сворачиваются
шеи
I'm
something
like
a
silent
God,
don't
provoke
the
beast
Я
что-то
вроде
безмолвного
бога,
не
зли
зверя
Cuz
I'll
wake
up
I'll
hang
you
up
and
you
will
go
to
sleep
Потому
что
я
проснусь,
подвешу
тебя,
и
ты
уснешь
вечным
сном
I'm
the
firearm
you
think
death
will
phase
me
ya
silly
Я
- огнестрельное
оружие,
думаешь,
смерть
меня
остановит?
Глупый
Cuz
I'll
pick
you
up
and
snap
you
like
K-D's
achilles
Ведь
я
подниму
тебя
и
сломаю,
как
ахиллово
сухожилие
Дюрэнта
Man
down,
A-R
Уложил,
А-К
Man
down,
man
down
Уложил,
уложил
Watchin
necks
pop
Смотрю,
как
шеи
сворачиваются
Man
Down,
man
down
Уложил,
уложил
Alright
man
I
dug
this
fuckin
hole
now
lets
get
outta
here
Ладно,
мужик,
я
выкопал
эту
чертову
яму,
пошли
отсюда
You
aint
gotta
be
so
aggressive
man
that's
all
I
wanted
Не
нужно
так
психовать,
мужик,
это
все,
чего
я
хотел
Fuck
you
it's
raining
like
shit
like
dog
come
on
Да
пошел
ты,
дождь
как
из
ведра
льет,
пошли
давай
Yea
no
shit
you
had
me
carrying
this
big
bitch
Ага,
без
тебя
знаю,
я
тащил
эту
тушу
Fuck
man.
Whatever
let's
go
Блин,
мужик.
Ладно,
пошли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Griff Courtney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.