Paroles et traduction Flexx feat. 247 Chaos - Man Down (feat. 247 ChAoS)
Yo
yo
over
here
man
over
here
Йоу,
йоу,
сюда,
чувак,
сюда
Fuck
you
mean
over
here?
You
know
I
can't
see
in
this
fuckin
graveyard
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
сюда?
Ты
знаешь,
что
я
ничего
не
вижу
на
этом
гребаном
кладбище
Quit
diggin
and
come
help
me
with
this
body
man
Прекрати
копаться
и
иди
помоги
мне
с
телом,
чувак
Man
down,
I
just
caught
a
body
Мужчина
ранен,
я
только
что
поймал
тело
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Мужчина
ранен,
это
похоже
на
братана
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Человек
ранен,
я
собираюсь
выкопать
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
knows
В
глубине
леса,
где
никто
не
знает
Man
down,
I
just
caught
a
body
Раненый,
я
только
что
поймал
тело
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Раненый,
это
похоже
на
гомика
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Раненый,
я
собираюсь
выкопать
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
goes
MAN
DOWN
В
глубине
леса,
где
никто
не
ходит,
РАНЕНЫЙ
I
just
left
Cabela's
Я
только
что
ушел
от
Кабелы
Black
mask,
gloves
and
my
two
favorite
letters
A-R
Черная
маска,
перчатки
и
две
мои
любимые
буквы
A-R
I
get
to
splurgin,
then
I
get
to
shootin
Я
начинаю
разоряться,
а
потом
начинаю
стрелять
Kinda
like
a
surgeon,
the
way
I'm
stickin
tools
in
В
том,
как
я
вставляю
инструменты,
я
чем-то
похож
на
хирурга
Graduated
from
a
40
in
a
brown
bag
Прошел
путь
от
40
в
коричневом
пакете
To
a
red
dot
with
a
30
round
mag
До
красной
точки
с
магазином
на
30
патронов
Fuck
Golden
State
we
the
splash
brothers
К
черту
Голден
Стэйт,
мы
братья
по
сплэшу
Wet
ya
azz
up
no
bath
bubbles
Мочим
тебя
без
пены
для
ванны
You
can
go
from
Jim
Halpert
to
A
Quiet
Place
Ты
можешь
уйти
от
Джима
Халперта
в
Тихое
местечко
Nard
doggin
with
my
paper
take
ya
fuckin
life
away
Нард
доггин
со
своей
газетой
лишит
тебя
гребаной
жизни
I'm
the
judge,
jury
and
the
executioner
Я
судья,
присяжные
и
палач
Stand
down
before
I
send
this
man
down
to
Lucifer
GONE
Отойди,
пока
я
не
отправил
этого
человека
к
Люциферу.
Man
down,
I
just
caught
a
body
Человек
убит,
я
только
что
поймал
тело
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Человек
убит,
это
похоже
на
гомика
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Человек
убит,
я
собираюсь
выкопать
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
knows
В
глубине
леса,
где
никто
не
знает
Man
down,
I
just
caught
a
body
Человек
убит,
я
только
что
поймал
тело
Man
down,
it's
looking
like
a
homi
Парень
ранен,
это
похоже
на
гомика
Man
down,
I'm
bout
to
dig
a
hole
Парень
ранен,
я
собираюсь
выкопать
яму
In
the
back
woods
of
the
cut
where
nobody
goes
MAN
DOWN
На
задворках
"кат",
где
никто
не
побеждает,
ЧЕЛОВЕК
ПОВЕРЖЕН
Another
man
down,
another
notch
on
my
belt
Еще
один
человек
повержен,
еще
одна
зарубка
на
моем
поясе
I
never
stand
around,
I
always
pop
em
myself
Я
никогда
не
стою
сложа
руки,
я
всегда
делаю
это
сам
You
fuck
up
royally,
I'll
make
you
bow
to
this
king
Ты
облажаешься
по-королевски,
я
заставлю
тебя
поклониться
этому
королю
A
powerful
swing
knock
em
out
of
the
ring
Мощный
удар
выбьет
их
с
ринга
For
hours
I
mean,
devour
his
team
Я
имею
в
виду,
часами
пожирать
его
команду
If
I
was
you
I
would
hate
me
too,
cuz
I
just
plow
through
the
scene
На
твоем
месте
я
бы
тоже
возненавидел
себя,
потому
что
я
просто
просматриваю
сцену
While
you
were
playing
Fight
Night
on
ya
Xbox
Пока
ты
играл
в
Fight
Night
на
своем
Xbox
I
was
saying
night
night
watching
necks
pop
Я
говорил
"спокойной
ночи",
наблюдая,
как
трещат
шеи
I'm
something
like
a
silent
God,
don't
provoke
the
beast
Я
что-то
вроде
молчаливого
Бога,
не
провоцируй
зверя
Cuz
I'll
wake
up
I'll
hang
you
up
and
you
will
go
to
sleep
Потому
что
я
проснусь,
я
повешу
тебя,
и
ты
ляжешь
спать
I'm
the
firearm
you
think
death
will
phase
me
ya
silly
Я
- огнестрельное
оружие,
ты
думаешь,
что
смерть
остановит
меня,
глупышка
Cuz
I'll
pick
you
up
and
snap
you
like
K-D's
achilles
Потому
что
я
подниму
тебя
и
сломаю,
как
ахиллес
Кей-Ди
Man
down,
A-R
Мужчина
повержен,
А-Р
Man
down,
man
down
Мужчина
повержен,
мужчина
повержен
Watchin
necks
pop
Смотрю,
как
трещат
шеи
Man
Down,
man
down
Мужчина
повержен,
мужчина
повержен
Alright
man
I
dug
this
fuckin
hole
now
lets
get
outta
here
Ладно,
чувак,
я
вырыл
эту
гребаную
яму,
теперь
давай
убираться
отсюда
You
aint
gotta
be
so
aggressive
man
that's
all
I
wanted
Ты
не
должен
быть
таким
агрессивным,
чувак,
это
все,
чего
я
хотел
Fuck
you
it's
raining
like
shit
like
dog
come
on
Пошел
ты,
дождь
льет
как
из
ведра,
как
из
собаки,
давай
Yea
no
shit
you
had
me
carrying
this
big
bitch
Да,
ни
хрена
себе,
ты
заставил
меня
тащить
эту
здоровенную
сучку
Fuck
man.
Whatever
let's
go
Пошел
нахуй,
чувак.
Неважно,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Griff Courtney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.