Flexx - Waiting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flexx - Waiting




Waiting
Ожидание
I was waitin', anticipating'
Я ждал, предвкушал,
I'm like damn yo this shit is overrated
Но, блин, это того не стоит.
So I had to take it, yeah I had to take it
Поэтому я взял свое, да, мне пришлось взять свое.
Fuck waitin'
К черту ожидание,
I had enough patience
У меня было достаточно терпения.
The only time you get fair is at the bus station
Единственный раз, когда ты получаешь по справедливости, это на автобусной станции.
Life's a bitch I got her neck and I'mma suffocate it
Жизнь - сука, я схвачу ее за горло и задушу.
Well fuck it maybe I will
Да пошло оно, может быть, я так и сделаю.
Xannie bars - take 80 pills, still wouldn't make me chill
Ксанаксы - принял 80 таблеток, но меня все еще не отпустило.
I'm a bit erratic and a bit impulsive
Я немного неустойчивый и импульсивный.
So if shit ever hits the fan then I'm that one that's thrown it
Так что, если все полетит к чертям, то я буду тем, кто это начал.
And if you give your time away then you'll never own it
И если ты тратишь свое время, то ты им никогда не будешь владеть.
Or you can waste it, sittin' waiting for the moment
Или ты можешь потратить его впустую, сидя и ожидая подходящего момента.
A buncha lost souls, stuck at the crossroads
Куча потерянных душ, застрявших на перепутье.
Play station the only time that they in boss mode
Только играя в Playstation, они чувствуют себя хозяевами.
Make a decision in rhythm with how your livin'
Принимай решения в ритме своей жизни.
Got the blues cuz you blew it a victim I over bid 'em
Хандришь, потому что облажался, стал жертвой, я переоценил их.
With work ethic, integrity, secondly
С трудовой этикой, честностью, во-вторых,
I will never be
Я никогда не буду
Someone that let a punk ass bitch get ahead of me no cap
Тем, кто позволит какой-то шлюхе опередить меня, без преувеличений.
I was waitin', anticipating'
Я ждал, предвкушал,
I'm like damn yo this shit is overrated
Но, блин, это того не стоит.
So I had to take it, yeah I had to take it
Поэтому я взял свое, да, мне пришлось взять свое.
Gimme this gimme that
Дай мне то, дай мне это,
Bet I wont, give it back
Спорим, я не верну.
Vice grip on her tight lips
Крепко сжимаю ее губы,
Yea that life biiitch
Да, вот такая жизнь, сучка.
Means I need silence
Значит, мне нужно молчание.
Never seek violence
Никогда не ищи насилия,
But if it comes knockin' you goin' hear police sirens
Но если оно постучится, то ты услышишь сирены полиции.
A bunch a coulda shoulda wouldas from the has beens
Куча "мог бы, должен был, сделал бы" от бывших.
Every time they open they mouth, it's in past tense
Каждый раз, когда они открывают рот, говорят в прошедшем времени.
Offering opinions but, I was never asking
Предлагают свои мнения, но я никогда не спрашивал.
This plane is never crashin cuz I'm the captain
Этот самолет никогда не разобьется, потому что я капитан.
The best thing in life, you can do is fuck what they say
Лучшее, что ты можешь сделать в жизни, это наложить на то, что они говорят.
They built too weak, now everyday's a pay day
Они слишком слабы, теперь каждый день - день зарплаты.
Looking at the calendar, waiting on a vacay
Смотрю на календарь, жду отпуска.
I just bought another AK so fuck a safe space
Я только что купил еще один АК, так что к черту безопасное место.
Missed calls, ignored messages
Пропущенные звонки, проигнорированные сообщения,
So effortless, just chase excellence
Так легко, просто стремись к совершенству.
The rest is irrelevant
Остальное не имеет значения.
And they say my head is bigger than elephant
И они говорят, что моя голова больше, чем у слона.
But if I wasn't right, then they never woulda said that shit
Но если бы я не был прав, они бы никогда не сказали такой фигни.
I was waitin', anticipating'
Я ждал, предвкушал,
I'm like damn yo this shit is overrated
Но, блин, это того не стоит.
So I had to take it, yeah I had to take it
Поэтому я взял свое, да, мне пришлось взять свое.





Writer(s): Griff Courtney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.