Paroles et traduction Flies on the Square Egg - A Million Years Ago
I
only
wanted
to
have
fun
Я
просто
хотел
повеселиться.
Learning
to
fly,
learning
to
run
Учусь
летать,
учусь
бегать.
I
let
my
heart
decide
the
way
Я
позволяю
своему
сердцу
выбирать
путь.
When
I
was
young
Когда
я
был
молод
Deep
down
I
must
have
always
known
В
глубине
души
я,
должно
быть,
всегда
это
знал.
That
this
would
be
inevitable
Что
это
неизбежно.
To
earn
my
stripes
I'd
have
to
pay
Чтобы
заработать
свои
нашивки,
мне
придется
заплатить.
And
bear
my
soul
И
понеси
мою
душу.
I
know
I'm
not
the
only
one
Я
знаю,
что
я
не
один
такой.
Who
regrets
the
things
they've
done
Кто
сожалеет
о
содеянном?
Sometimes
I
just
feel
it's
only
me
Иногда
мне
кажется,
что
это
всего
лишь
я.
Who
can't
stand
the
reflection
that
they
see
Кто
не
может
вынести
отражения,
которое
они
видят?
I
wish
I
could
live
a
little
more
Жаль,
что
я
не
могу
прожить
еще
немного.
Look
up
to
the
sky,
not
just
the
floor
Посмотри
на
небо,
а
не
только
на
пол.
I
feel
like
my
life
is
flashing
by
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
проносится
мимо.
And
all
I
can
do
is
watch
and
cry
И
все,
что
я
могу
делать,
это
смотреть
и
плакать.
I
miss
the
air,
I
miss
my
friends
Я
скучаю
по
воздуху,
я
скучаю
по
своим
друзьям.
I
miss
my
mother,
I
miss
it
when
Я
скучаю
по
маме,
Я
скучаю
по
ней,
когда
...
Life
was
a
party
to
be
thrown
Жизнь-это
вечеринка,
которую
нужно
устроить.
But
that
was
a
million
years
ago
Но
это
было
миллион
лет
назад.
When
I
walk
around
all
of
the
streets
Когда
я
гуляю
по
всем
улицам
...
Where
I
grew
up
and
found
my
feet
Там,
где
я
вырос
и
нашел
свои
ноги.
They
can't
look
me
in
the
eye
Они
не
могут
смотреть
мне
в
глаза.
It's
like
they're
scared
of
me
Похоже,
они
боятся
меня.
I
try
to
think
of
things
to
say
Я
пытаюсь
придумать,
что
сказать.
Like
a
joke
or
a
memory
Как
шутка
или
воспоминание
But
they
don't
recognize
me
now
Но
теперь
они
меня
не
узнают.
In
the
light
of
day
При
свете
дня
...
I
know
I'm
not
the
only
one
Я
знаю,
что
я
не
один
такой.
Who
regrets
the
things
they've
done
Кто
сожалеет
о
содеянном?
Sometimes
I
just
feel
it's
only
me
Иногда
мне
кажется,
что
это
всего
лишь
я.
Who
never
became
who
they
thought
they'd
be
Которые
никогда
не
становились
теми,
кем
думали
стать.
I
wish
I
could
live
a
little
more
Жаль,
что
я
не
могу
прожить
еще
немного.
Look
up
to
the
sky,
not
just
the
floor
Посмотри
на
небо,
а
не
только
на
пол.
I
feel
like
my
life
is
flashing
by
Я
чувствую,
как
моя
жизнь
проносится
мимо.
And
all
I
can
do
is
watch
and
cry
И
все,
что
я
могу
делать,
это
смотреть
и
плакать.
I
miss
the
air,
I
miss
my
friends
Я
скучаю
по
воздуху,
я
скучаю
по
своим
друзьям.
I
miss
my
mother,
I
miss
it
when
Я
скучаю
по
маме,
Я
скучаю
по
ней,
когда
...
Life
was
a
party
to
be
thrown
Жизнь-это
вечеринка,
которую
нужно
устроить.
But
that
was
a
million
years
ago
Но
это
было
миллион
лет
назад.
A
million
years
ago
Миллион
лет
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurstin Gregory Allen, Adkins Adele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.