Paroles et traduction Flies on the Square Egg - Birthday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
Urvasi,
Urvasi
Новая
Урваши,
Урваши
It's
my
birthday
У
меня
день
рождения
It's
my
birthday
У
меня
день
рождения
I'ma
spend
my
money
Я
потрачу
свои
деньги
It's
my
birthday
У
меня
день
рождения
It's
my
birthday
У
меня
день
рождения
I'ma
live
my
fantasy
Я
воплощу
свою
мечту
I'mma
turn
up,
we
can
turn
up
Я
зажгу,
мы
можем
зажечь
We
can
take
it
higher
Мы
можем
взлететь
выше
We
can
burn
up
Set
this
place
on
fire
Мы
можем
сжечь
это
место
дотла
Ooh
it's
hot,
ooh
it's
hot
О,
как
жарко,
о,
как
жарко
Damn
it's
hot
ooh
baby
Чёрт
возьми,
как
жарко,
детка
I
won't
stop,
we
won't
stop
Я
не
остановлюсь,
мы
не
остановимся
We
gon'
get
real
crazy
Мы
сойдём
с
ума
I'ma
spend
a
dollar,
dollar,
dollar,
dollar
Я
потрачу
доллар,
доллар,
доллар,
доллар
We
gon'
put
it
down,
like
we
don't
care
Мы
оторвёмся,
как
будто
нам
всё
равно
I'ma
throw
my
hands
up
in
the
air,
the
air,
the
air
Я
подброшу
руки
вверх,
вверх,
вверх
I'ma
call
you
mama
Я
назову
тебя
мамой
Mami
call
me
papa
Малышка,
зови
меня
папой
We
gon'
get
down
like
you
know
what's
up
Мы
оторвёмся,
как
будто
ты
знаешь,
что
к
чему
The
world
don't
matter,
your
problem
don't
matter
Мир
не
имеет
значения,
твои
проблемы
не
имеют
значения
Cause
we
gon'
get
dumb
dumb
dumb
dumb
datta
Потому
что
мы
будем
отрываться,
отрываться,
отрываться,
отрываться
It's
my
birthday
I'ma
spend
my
money
У
меня
день
рождения,
я
потрачу
свои
деньги
Pretty
lady,
pretty
lady
Красавица,
красавица
You
should
be
my
honey
Ты
должна
быть
моей
милашкой
Lot
of
mercy,
lot
of
mercy
Много
милосердия,
много
милосердия
Pretty
baby,
come
with
me
Красотка,
пойдём
со
мной
It's
my
birthday
I'ma
live
my
fantasy
У
меня
день
рождения,
я
воплощу
свою
мечту
It's
my
birthday
I'ma
spend
that
dollar
У
меня
день
рождения,
я
потрачу
этот
доллар
Pretty
lady,
pretty
lady
Красавица,
красавица
Won't
you
let
me
holler
Позволь
мне
крикнуть
тебе
Holla
at
you,
holler
at
you
Крикнуть
тебе,
крикнуть
тебе
Won't
you
be
my
fantasy
Не
хочешь
ли
стать
моей
мечтой?
Girl
I
got
you,
girl
it
got
you
Девушка,
я
заполучу
тебя,
я
заполучу
тебя
You
look
like
my
destiny
Ты
выглядишь
как
моя
судьба
Mamacita,
mamacita
Мамасита,
мамасита
Senorita
ven
aqui
Сеньорита,
иди
сюда
Que
bonita,
que
bonita
Какая
красивая,
какая
красивая
I
can
speak
in
Japanese
Я
могу
говорить
по-японски
Kawaī,
kawaī,
kawaī
I
want
your
body
Кавайная,
кавайная,
кавайная,
я
хочу
твоё
тело
Come
with
me,
come
with
me
Пойдём
со
мной,
пойдём
со
мной
Come
with
me
girl
let's
go
party
Пойдём
со
мной,
малышка,
давай
потусим
I'mma
give
a
dollar,
dollar,
dollar,
dollar
Я
дам
доллар,
доллар,
доллар,
доллар
Get
it
over
there,
and
get
it
over
there
Отнеси
это
туда,
и
отнеси
это
туда
I'ma
throw
my
hands
up
in
the
air,
the
air,
the
air
Я
подброшу
руки
вверх,
вверх,
вверх
I'ma
call
you
baby
Я
назову
тебя
малышкой
Baby
be
my
baby
Малышка,
будь
моей
малышкой
We
can
burn
it
down,
get
down,
and
crazy
Мы
можем
зажечь,
оторваться
и
сойти
с
ума
Time
for
drinks,
no
time
to
think
Время
выпить,
не
время
думать
Let's
do
our
thing
Давай
сделаем
своё
дело
I'ma
go
spend
some
dollars
Я
пойду
потрачу
немного
долларов
Go
on
and
scream
and
holler
Давай
кричи
и
вопи
Put
my
hands
in
the
air,
party
like
I
don't
care
Подниму
руки
вверх,
буду
веселиться,
как
будто
мне
всё
равно
Where
the
ladies?
Where
the
girls?
Где
дамы?
Где
девушки?
It's
a
party,
come
with
me
Это
вечеринка,
пойдём
со
мной
Pretty
ladies
around
the
world
Красавицы
со
всего
мира
It's
a
party,
come
with
me
Это
вечеринка,
пойдём
со
мной
It's
my
birthday
I'ma
spend
my
money
У
меня
день
рождения,
я
потрачу
свои
деньги
Pretty
lady,
pretty
lady
Красавица,
красавица
You
should
be
my
honey
Ты
должна
быть
моей
милашкой
Lord
ha'
mercy,
Lord
ha'
mercy
Господи,
помилуй,
Господи,
помилуй
Pretty
baby,
come
with
me
Красотка,
пойдём
со
мной
It's
my
birthday
I'ma
live
my
fantasy
У
меня
день
рождения,
я
воплощу
свою
мечту
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали
Tell
the
people
in
the
disco
Скажи
людям
на
дискотеке
Burn
it
down
to
the
floor
Жгите
до
упаду
Cause
we
don't
care
Потому
что
нам
всё
равно
We
got
our
hands
up
in
the
air
Мы
подняли
руки
вверх
Everybody
in
the
party
Все
на
вечеринке
We
party
like
it's
everybody
birthday
Мы
празднуем,
как
будто
у
всех
день
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.