Flight Facilities feat. Jess & Riva Starr - Foreign Language (feat. Jess) [Riva Starr Turbo Disco Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flight Facilities feat. Jess & Riva Starr - Foreign Language (feat. Jess) [Riva Starr Turbo Disco Remix]




Foreign Language (feat. Jess) [Riva Starr Turbo Disco Remix]
Иностранный язык (feat. Джесс) [Riva Starr Turbo Disco Remix]
Then you'd spin me 'round and catch me
А потом ты кружила бы меня и ловила
Spin me 'round and catch me
Кружила бы меня и ловила
Spin me 'round and catch me
Кружила бы меня и ловила
Laughing as the sun would rise
Смеясь, пока встает солнце
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
Boy, it's just a puzzle and the pieces they are scatted on the floor
Дорогой, это всего лишь пазл, а его части разбросаны по полу
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
It's a silly little game and the sentences are scribbled on the wall
Это глупая маленькая игра, а предложения написаны на стене
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
You think you have the time
Ты думаешь, что у тебя есть время
But we should open up the rise
Но мы должны открыть нараспашку
And the bottom of the matter
И суть дела в том,
Is it takes up all your time
Что это занимает все твое время
Takes up all your time
Занимает все твое время
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
Oh, I don't know what to do
О, я не знаю, что делать
The enemies, I know you hiding one or two
Врагов, я знаю, ты прячешь одного или двух
Oh, I don't know what to do
О, я не знаю, что делать
You speak a foreign language when you put me through
Ты говоришь на иностранном языке, когда заставляешь меня пройти через это
The enemies, I know you hiding one or two
Врагов, я знаю, ты прячешь одного или двух
But I just can't say no to you
Но я просто не могу тебе отказать
So I can't let you go and you won't let me know
Поэтому я не могу отпустить тебя, а ты не даешь мне знать
I can't let you go and you won't say
Я не могу отпустить тебя, а ты не скажешь
I can't let you go and you won't let me know
Я не могу отпустить тебя, а ты не даешь мне знать
I can't let you go, I, I slip away
Я не могу отпустить тебя, я, я ускользаю
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
Never-ending stories lead me to the door
Бесконечные истории ведут меня к двери
Then I wait alone just like I did before
Потом я жду одна, как и раньше
Another mystery is laying down the rhymes
Еще одна загадка - это рифмы
Seems you are distracted and you never have the time
Кажется, ты отвлечен и у тебя никогда нет времени
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
(Oh, oh, now, oh, oh)
(О-о-о, ну, о-о-о)
Then you'd spin me 'round and catch me
А потом ты кружила бы меня и ловила
Spin me 'round and catch me
Кружила бы меня и ловила
Spin me 'round and catch me
Кружила бы меня и ловила
Laughing as the sun would rise
Смеясь, пока встает солнце





Writer(s): Hugo Gruzman, James Lyell, Jessica Higgs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.